Переводчик: Kats Редактор: Perriemix
Люди начали собираться, выкрикивая свое возмущение.
Маленький Чуань был смущен. — Я… я не…
«Не волнуйся. Мы справимся с этим, — заверил его Е Цзяо.
А Син вынесла лунные лепешки, и Е Цзяо сказала: «Возьмите этого евнуха и проводите его к задней двери».
Евнух Маленький Чуан покорно следовал за А Син.
Менеджер Цянь сбежал с верхнего этажа, когда услышал шум, который подняли люди. «Что здесь происходит? Что за шум?
Е Цзяо сделала огромные шаги наружу и встала у двери. — Чего ты кричишь?
«Вы дали кому-то десять лунных пряников, когда сказали, что пять — это предел!» — сердито крикнул кто-то.
«Это нечестно!»
«Он даже не стоял в очереди!»
Е Цзяо закатила глаза и огрызнулась: «Он из дворца! Хочешь, я перезвоню ему, чтобы ты мог поделиться с ним своими обидами?
Разгневанная толпа замолчала.
Даже их хозяева не посмеют бросить вызов людям во дворце.
Менеджер Цянь был потрясен и мягко спросил Ли Яо: «Он действительно из дворца?»
Е Цзяо кивнул. — Он из особняка принца.
«Это прекрасно!» — воскликнул менеджер Цянь в приподнятом настроении.
После того, как все лунные лепешки были проданы, Е Цзяо попросила Дэн Хайчуаня доставить лунные лепешки в особняк Хелиан и особняк лорда Юн Аня.
Через некоторое время Дэн Хайчуань с встревоженным видом побежал обратно в ресторан. Он задыхался: «Брат Яо! Дерьмо! Я видел, как кто-то принес лунный пирог с мороженым в Ароматный Дом. Мне стало любопытно, поэтому я последовал за ним и увидел, что он передал его кондитеру, который работает на шеф-повара Ню».
«Они пытаются копировать нашу работу!» — возмутился Цуй Дунпэн.
Е Цзяо успокоила их. «Это нормально. Меня не удивит, если другие рестораны тоже попытаются это скопировать. Не волнуйтесь, пусть попробуют. Они не уйдут далеко».
«Они могут сколько угодно изучать наш лунный пирог, но не разберутся. Материалы, которые мы используем, редки. Что они знают об агаре? — сказал Чжун Сян.
Ван Миндэ вмешался: «У них ничего не получится. Не забывайте, что у нас есть рецепт здесь…”
Все замолчали, их мысли обратились в одну и ту же колею. Последние два дня они вели себя нормально со всеми, но по-прежнему опасались предателя.
Другие помощники на кухне участвовали в извлечении агара и масла и знали, какие материалы использовать и что делать. Однако последний и самый важный шаг — производство мороженого — сделал только Е Цзяо.
— Не волнуйся, — повторил Е Цзяо. «Даже если им удастся успешно скопировать это, я просто снова сделаю новые продукты».
Их огорченные лица наконец расслабились.
Особняк помощника министра Му был омрачен грустью и стыдом, поскольку презрение людей к ним росло.
Помощник министра Му был самым разъяренным из всех. Он долго и усердно работал над своей должностью и на самом деле надеялся на повышение в этом году. Теперь все развалилось.
«Отправьте письмо Цзи Нану и скажите им, чтобы они сами разобрались с этим. Я больше не могу и не буду им помогать».
Помощник министра Му сегодня даже не вышел на работу. Он сказал, что болен только для того, чтобы иметь предлог спрятаться в своем доме. Он не мог вынести пристального внимания и презрения людей.
Леди Це ответила: «Они отправили письма Цзи Нану и Ян Чжоу. Проблема в Jinrong, и Люцзяна просто втянули в это. В худшем случае ему придется развестись с ней.
«Все ошибки на тебе! Ты слишком обожаешь Люцзяна и выполняешь все его просьбы. Это вы пообещали, что приведете Цзиньжун в особняк Хелиан, — пожаловался помощник министра Му.
«Я не ожидал, что это произойдет! Сказали, что все улажено и больше проблем не будет. Откуда мне было знать, что это вызовет ответный удар? Леди Ци чувствовала себя обиженной.
«Посмотрите, к чему привело ваше отсутствие бдительности. Наша репутация полностью разрушена», — сказал помощник министра Му на повышенных тонах. Чем больше он думал об этом, тем безумнее становился.
«Почему ты кричишь на меня? Я тоже не хотел, чтобы это произошло!» — воскликнула леди Ци.
Помощник министра Му успокоился, увидев обезумевшее состояние своей жены
Леди Ци сказала: «Если Люцзян прав, Ли должен быть спрятан людьми из Хелианского королевского особняка».
Помощник министра Му фыркнул, потрясенный тем, как его жена всегда так быстро защищала своего племянника. «Женщина, подумай! Королевский особняк Хелиан не имеет к нам никакого отношения. Люцзян пришел к Цзинь Лину совсем недавно, откуда его знали в Королевском особняке?
«Хозяин, я не знаю, должна ли я вам что-то говорить или нет», — возразила госпожа Ци.
«Что это?»
«Сегодня утром Циньчу сказал мне, что он и Люцзян раньше оскорбляли сына-наследника лорда Ся Чуньюя. После этого Третий Молодой Мастер Ся и Юное Королевское Высочество Цзин были грубы с ними. Хозяин, я думаю, здесь есть проблема.
Помощник министра Му на мгновение нахмурился, а затем приказал слуге вызвать его сына и Вэй Люцзяна.
Вскоре в комнату вошли Му Циньчу и Вэй Люцзян.
«Мир с Отцом и Матерью».
«Мир с дядей и тетей».
«Цинчу, когда ты оскорбил лорда-наследника Цзин Ан? И почему?» — спросил помощник министра Му. Если они узнают настоящую проблему, решить ее будет проще.
Му Циньчу рассказал, как они случайно оскорбили шеф-повара Небесной резиденции Ли Яо и как Лорд-Наследник вмешался от его имени. Му Циньчу также рассказал им о 500 кг ледового билета, который они у него вымогали.
Вэй Люцзян добавил: «Лорд Цзин Ан-Наследник пришел в мой дом после того, как Черный Ветер Хребта был разрушен, и спросил о первой леди Е. Он сказал, что первая леди Е была убита в бою с бандитами и армией. Не знаю, связано ли это с этим, но…»
Вэй Люцзян запаниковал. Скоро его экзамен, и если они не развеют все слухи, его будущее будет разрушено.
«Я бы сказал, что за этим стоит Лорд-Наследник Цзин Ан». Леди Ци была уверена.
Помощник министра Му покосился на нее и сказал: «Мы не должны делать поспешных суждений. Мы уже оскорбили особняк Хелиан, и если мы оскорбим особняк маркиза Цзин Ань… нам лучше исчезнуть с лица земли».
— Что, по-вашему, нам следует делать, Мастер? — с тревогой спросила госпожа Ци.
«На данный момент мы можем только дождаться семьи Е и посмотреть, есть ли у них способ доказать, что Джинжун — первая леди Е. Что касается этой служанки, мы могли бы просто сказать, что Ли испугалась, что ее ложь будет раскрыта, поэтому она сбежала. Я лично извинюсь перед королевским особняком Хелиан, чтобы снять напряжение», — сказал помощник министра Му.
Леди Ци вздохнула. «Я тысячу раз говорила своей сестре и зятю, чтобы они не скрывали тот факт, что Цзиньжун был тем, кто женился на Люцзян. Не по их вине бандиты похитили Первую леди Е! Почему они должны использовать все эти уловки? Теперь, чтобы скрыть эту одну ложь, понадобилось бы бесчисленное множество других лжи».
Вэй Люцзян отвернулся, страх распространился по всему его телу. Даже его отец не знал, что произошло на самом деле!
Приготовив ужин, Е Цзяо собралась уходить. Если бы она не ушла раньше, она не смогла бы уйти, когда придет Малыш Цзин.
«Брат Яо, владелец магазина просит вас навестить его».
Е Цзяо думала, что владелец магазина Ли рассчитается с ней о зарплате, поэтому взволнованно поспешила к нему в офис.
Она открыла дверь, и Малышка Цзин поприветствовала ее.
Е Цзяо был удивлен. «Маленький Цзин, когда ты пришел?»
Хелиан Цзин улыбнулась и ответила: «Много лет назад. Я уже выпил целую чашку чая.
— Ли Яо, ты закончил работу? — спросил лавочник Ли.
— А… гм, почти.
Хелиан Цзин встала и сказала: «Пошли. Я отведу тебя в хорошее место».
«Какое хорошее место? Я должен вернуться к работе».
«Мы должны торопиться, у нас мало времени», — сказал Хелиан Цзин и вытащил Яояо. Он крикнул через плечо: «Лавочник Ли, увидимся в следующий раз!»
Ся Чуню все еще ждет меня у задней двери!
Она хотела попросить кого-нибудь отправить Чунью сообщение, но не увидела надежного посланника. Прежде чем она это осознала, ее уже вытащили из Небесной Обители.
«Иди и садись в карету. Ты сказал, что не любишь верховую езду, поэтому я вызвал телегу, — сказал Хелиан Цзин.
— Куда, черт возьми, мы едем? — с тревогой спросила Е Цзяо.
— Ты узнаешь, когда мы туда доберемся.
«Мне это не нравится. Если ты не скажешь мне, куда мы идем, я не пойду с тобой, — сказала Е Цзяо, пытаясь напугать его, чтобы он признался.
«Хотите знать, как выглядит Сусу Чжао Цисюаня?»
Е Цзяо оживилась. «Он вернулся?»
«Ага. День рождения его матери через несколько дней, так что он пробрался обратно. Однако Чжао Цисюань знал. Он пришел ко мне сегодня утром, взволнованный и нервный, но он не знал, что делать. Его Маленькая Су ушла на три года без каких-либо сообщений для него. Бедный Чжао был так убит горем».
«Что он собирается делать?»
Е Цзяо совершенно забыла, что Чунью все еще ждет ее, слишком велика была привлекательность этой пикантной сплетни.
Су Су считался самым красивым мужчиной Цзинь Лина. Она думала, что Чунью уже был очень красивым, и два брата Хелиан тоже были неплохими, так насколько же красив был этот Сусу? Как он мог так заманить в ловушку сердце Чжао Цисюаня?
«Он попросил Сусу встретиться с ним сегодня вечером под храмом с белой башней, где они впервые встретились. Мы могли бы пойти первыми и притаиться, чтобы послушать, что они скажут, — заговорщицки сказала Хелиан Цзин, танцуя от головокружения.
«Ну, ладно! Чего ты ждешь? Пойдем!» Е Цзяо поспешно вскочил на телегу.
Карета остановилась, не доезжая до храма с белой башней.
«Мы должны обойти и пройтись туда на случай, если Чжао Цисюань придет очень рано», — сказал Хелиан Цзин.
Он приказал вознице спрятать карету в незаметном месте.
Е Цзяо и Хелиан Цзин осторожно подошли к храму с белой башней и спрятались под кустами деревьев.
Как и ожидал Хелиан Цзин, Чжао Цисюань уже был там, беспокойно сжимая веер и расхаживая взад и вперед. Время от времени он останавливался и выжидающе оглядывался по сторонам, прежде чем возобновить свои беспокойные шаги.
— Во сколько они должны встретиться? — прошептала Е Цзяо.
“10 вечера, и это близко.”
Через некоторое время Хелиан Цзин вдруг сказал: «Слышен звук приближающейся кареты».
Карета медленно въехала в их поле зрения.
Е Цзяо затаила дыхание в ожидании.