Энергичный кулинарный конкурс подошёл к концу. Неудивительно, что Лу Сяотянь заняла первое место в кулинарной группе безо всякого удивления. Дуань Цилинь, напротив, занял шестое место. Ню Баошун не попал в первую десятку.
Страстная речь Чжун Сяна стала притчей во языцех. Небесная резиденция неожиданно стала самым востребованным местом работы. Каждый день в ресторан приходят шеф-повара и повара, которые просят дать им шанс.
Ye Jiayao официально добавила торт в меню ресторана, и, как и ожидалось, он стал популярным товаром. Она также представила три других блюда, которые Чжун Сян приготовила для конкурса, и людям это понравилось.
Популярность Heavenly Residence и хороший бизнес оказали давление на другие рестораны Цзинь Линга. После того, как сотрудники узнали о зарплате и льготах Heavenly Residence, все они выразили протест своим лавочникам.
Также было слышно, что у босса Ню Баошуна было плохое настроение, потому что он не попал в первую десятку. Он бил и ругал поваров, чем вызывал общественный гнев и месть. Повара объявили забастовку и попросили владельца отрегулировать правила ресторана.
Маленькие ребята начали бунтовать и требовать улучшения прав, подпитываемые словами Чжун Сяна.
Эта революция затронула не только пищевую промышленность, она распространилась и на другие предприятия. Почти все лавочники винили в этом Небесную Обитель, но так как владельцем был Лорд-Наследник, они ничего не осмелились сделать.
На более радостной ноте бизнес-гигант Цзинь Лина Чжао Цисюань объявил, что он всесторонне улучшит благосостояние всех своих сотрудников, что вызвало волну повышения заработной платы. Этот шаг значительно и положительно повлиял на репутацию Чжао Цисюаня.
Чжун Сян и Е Цзяо не ожидали такой реакции людей. Как бы то ни было, у них нет времени обращать внимание на эти вещи, потому что свадебный банкет в особняке маркиза Цзин Ань должен был вот-вот начаться.
Свадьба принцессы Лю Ли была основана на королевских ритуалах. Это было сложнее, чем брак Е Цзяо, и все в особняке из кожи вон лезли, чтобы убедиться, что все идет идеально.
«Ван Миндэ, еще раз проверь все холодные блюда». Е Цзяо передала задачу проверки таможни Ван Миндэ, которая была самой осторожной в своей команде.
— Да, Вторая Молодая Госпожа.
«Дэн Хайчуань, убедись, что все блюда обрабатываются в строгом соответствии с требованиями».
— Да, Вторая Молодая Госпожа.
Все приступили к работе, играя лицом к лицу, полностью сосредоточившись на своих задачах.
Женщинам-кухаркам в особняке было приказано мыть овощи и другие ингредиенты. Сначала они подумали, что Вторая Молодая Хозяйка их недооценивает, но когда увидели поваров Небесной Обители в действии, то поняли, почему им поручили такие грязные задания.
Сегодня им предстоит приготовить 66 столовых блюд. Это был самый большой частный банкет, который когда-либо устраивала Е Цзяо. По этой причине она намеренно потратила много денег, чтобы Лу Сяотянь и Дуань Цилинь были на борту. Однако даже с ними, Чжун Сяном и Дэн Хайчуанем этого было недостаточно, поэтому Е Цзяо вмешалась, чтобы приготовить.
Снаружи звучали барабаны и фейерверки, возвещая о прибытии свиты принцессы Лю Ли. И действительно, вскоре после этого вошла жена менеджера Чжоу Сина и сказала ей: «Теперь вы можете начать расставлять столы, вторая молодая госпожа».
Е Цзяо кивнул. «Поехали, все!»
Она изучила правильное размещение и расстояние между блюдами на столе, так как даже для этого были особые требования.
Они подавали восемь холодных блюд на стол, которые были готовы со вчерашнего дня. Самая тяжелая работа была на горячих блюдах. Чтобы блюда оставались свежими, большую их часть следует временно обрабатывать.
Первое блюдо: «Гармоничный союз на сто лет».
Несколько кастрюль работали одновременно, звук кипящего масла и насыщенный аромат наполняли всю кухню.
Второе блюдо: «Лотос, открытый одной ножкой».
Третье блюдо: «Пение Феникса олицетворяет гармонию».
Лу Сяотянь был поражен, что Е Цзиньсюань смог устроить такой масштабный банкет с упорядоченным и разумным разделением труда. Ее превосходное управление и общая способность к планированию сияли.
«Вторая молодая госпожа!» Ван Миндэ подошел и с тревогой прошептал: «Баженская курица, кажется, немного не та».
Е Цзяо вздохнула. Конечно. Она махнула Цуй Дунпэну и велела ему продолжать помешивать, прежде чем идти с Ван Миндэ.
«Что случилось?»
«Баженские куры. Я проверяю вкус уже два часа, но что-то не так с этой кастрюлей при моей последней проверке, — ответил Ван Миндэ.
Е Цзяо взяла ложку и попробовала. Он был слишком соленым.
«Я лично кладу все ингредиенты в каждую кастрюлю, в той же пропорции, те же ингредиенты. Нет никакого смысла в том, что этот горшок особенно соленый, — уверенно сказал ей Ван Миндэ.
Е Цзяо полностью доверяет Ван Миндэ. Он был слишком осторожен, чтобы совершить такую незначительную ошибку.
Их саботируют?
Было действительно трудно сказать, кто, потому что люди приходили и уходили на кухню весь день!
«Вторая молодая госпожа, что мне делать? Добавление воды может разбавить соленый вкус, но нам придется добавить много воды, и это может осветлить суп», — забеспокоился Ван Миндэ.
Е Цзяо задумалась на секунду и сказала: «Иди и скажи Хайчуаню, чтобы сначала поставила остальные блюда».
«Да!»
Е Цзяо тоже волновалась. В этом горшке было одиннадцать цыплят. Как она сможет спасти это?
О, мое слово. Придется использовать самый тупой, самый неудобный способ исправить этот беспорядок.
«Ван Миндэ, возьми большую кастрюлю и вылей весь суп. Подойди к каждой кастрюле и возьми по пять ложек супа, зайди поровну, а затем дай супу десять ложек воды, а затем раздели поровну на шесть кастрюль».
Ван Миндэ вздохнул с облегчением.
Е Цзяо посмотрела на Ван Миндэ, делающую дополнительную работу, которую он не должен был делать, и почувствовала, как ее гнев растет. Она устала и напряжена, кого бы этот вредитель ни выбрал не в тот день, чтобы возиться с ней.
Она знала, что никто из Небесной Обители не посмеет сделать это. Она также знала, что Лу Сяотянь и Дуань Цилинь не нанесут ей удар в спину вот так, и они никогда даже не добирались до этой стороны кухни.
Е Цзяо перевела взгляд на женщин, которые им помогали.
Внезапно женщина подняла голову и встретилась глазами с Е Цзяо. Вместо того, чтобы улыбнуться, она тут же опустила голову и вернулась к работе.
Это могло быть короткое мгновение, но Е Цзяо уловила панику в ее глазах.
Если она или кто-то из них уже пытался создать проблемы, кто может сказать, что это не повторится снова. Им повезло с этим, потому что Ван Миндэ был осторожен. Если бы эта соленая курица добралась до гостей, это разрушило бы ее особняк, особняк маркиза Цзин Ань и репутацию Небесной резиденции.
Взгляд Е Цзяо скользнул туда-сюда по женщинам, и внезапно у него появилась идея.
Сначала она позвонила Цзян Юэ и сказала ей, что делать. Цзян Юэ послушно кивнула и ушла.
«Мать Чжоу, пожалуйста, подойдите сюда».
Чжоу Син пришел в спешке. «Вторая молодая госпожа? Что тебе надо от меня?»
«Иди за этими женщинами, мне нужно поговорить с ними».
Мать Чжоу колебалась. Все были заняты, сейчас было не до разговоров. Однако, как она узнала за последние несколько дней, у Второй Молодой Госпожи всегда есть план, поэтому она решила ему следовать. Она собрала всех женщин и посадила их в комнату.
Когда женщины ушли, повара подняли глаза, найдя это необычным.
Дэн Хайчуань, которому сообщили о том, что происходит, закричал: «Возвращайтесь к своим задачам. Не беспокойся об этом». Он не мог позволить другим узнать о том, что происходит. Это может запутать их головы, что приведет к большему количеству ошибок.
Е Цзяо пошла в комнату, где были женщины. Цзян Юэ стояла у двери и вручила ей лист промасленной бумаги.
«Я мельком увидел это. Это Чжу Ван бросил его в угол клумбы, — прошептала Цзян Юэ.
Е Цзяо кивнул. Она открыла масляную бумагу и, попробовав мелкие частицы на ней, обнаружила, что это соль.
Если бы они устроили эту конфронтацию, было бы легко уничтожить улики, бросив их в огонь или дав раствориться в кастрюле с супом. Она попросила Чжоу Сина отвести их в другую комнату, чтобы диверсант был вынужден импровизировать. Она заставила Цзян Юэ спрятаться снаружи, чтобы поймать преступника.
«Вторая молодая госпожа, они все здесь», — сказал Чжоу Син.
Е Цзяо лизнула промасленную бумагу в руке и холодно улыбнулась. «Вы все тщательно отобраны Матерью Чжоу, чтобы помочь. Я верю в мнение Матери Чжоу, поэтому я доверился тебе. Однако сегодня некоторые из вас меня разочаровали».
Все были в замешательстве.
«Мать Чжоу, если кто-то попытается сорвать свадебный банкет, каково будет их наказание?» — спросил Е Цзяо.
Мать Чжоу в шоке пробормотала: «С-преступление уничтожения свадебного банкета непростительно, и 50 плит тяжело даны.
Глаза Е Цзяо были суровыми, когда она сказала: «Я даю тебе шанс выйти. Признайтесь в содеянном, и мы забудем о 50 плитах. Если мне все же придется указывать на вас, вы понесете полное наказание за свое преступление.