Хотя Ся Чунюй смирился с несколькими условиями, которые вызвали у него головную боль, но до тех пор, пока это может наладить отношения, он примет любые доступные условия, тем не менее, как говорят старые, впереди еще много дней.
Внутри особняка лорда Цзин Ань, хотя Е Цзяо передала ответственность за приготовление новогоднего банкета Цзян Юэ, и она сама в этом уверена, но Е Цзяо все еще была немного обеспокоена, поэтому она наблюдала за кухней. Со вчерашнего дня они начали есть все виды тушеной пищи, любимую тушеную говядину лорда, любимую копченую рыбу госпожи, тушеные ребрышки и многое другое. Убивал животных для банкета, кухня была самым оживленным местом во всем особняке лорда.
Бэ Е Цзяняо была довольна напряженной работой, ей нравилась богатая новогодняя атмосфера, будь то богатая или бедная семья, все они воспринимали Новый год как большое событие, относились к нему серьезно, наклеивали дверные боги, двустишия, красные фонари, вырезание рисовых лепешек, надевание новой одежды, ужин в канун Нового года, обратный отсчет и т. д. Эти традиции, которые постепенно исчезают в современном обществе, показали, насколько важной для китайцев является культура «дома», выражали объединяющую силу семья, как удачно было собраться вместе с семьей. Устроив праздник для семьи и наблюдая за тем, как они наслаждаются им, она почувствовала огромное удовлетворение.
Поэтому Е Цзяо не могла сдержать желание сделать это самостоятельно, другие люди не могут сдержать желание поесть, когда видят вкусную еду, но она не может сдержать желание приготовить их.
Цзянь Юэ проворчала: «Вторая юная леди, вы позволили мне разобраться с этим, теперь вы снова в деле.
Е Цзяо: «Я просто приготовлю несколько блюд, ты все еще шеф-повар».
«Ах… кисло-сладкий корень лотоса готов?» — спросил Е Цзяо.
Один из поваров ответил: «Почти готов из вока».
«Хорошо, отдохните и охладите его со льдом, а затем полейте сверху медом с ароматом османтуса». Е Цзяо приказала, пока замешивала тесто из клейкого риса в маленькие зелья, начинить их финиками без косточек.
Чжоу Синцзя увидел и рассмеялся: «Какая деликатная вторая барышня, столько уловок только на свидании».
Улыбка Е Цзяо, финик из липкого риса был довольно распространенным холодным блюдом в наши дни, которое было популярно и в Небесной резиденции, отлично подходящее для детей и старшего возраста.
«Яояо». Е Цзяо услышала голос Чэньюй, подумала, что она ослышалась, зачем Чэньюй пришла на кухню? Она посмотрела, вот он.
Я Цзяо передала повару рядом с ней: «Начиняй их просто так».
Вытерла руки, подошла к нему: «Зачем ты ей? Здесь так грязно».
У Чуню было серьезное лицо: «Пойдем со мной ненадолго».
Е Цзяо был в замешательстве, что происходит? Кто посмеет бездельничать в новогоднюю пору.
Она последовала за Чунью из кухни, Чунью сказал: «Кто-то пришел во дворец».
«Для меня?» Е Цзяо пошутил.
От неожиданности Чунью кивнул: «На ужин в канун Нового года королева-мать хочет блюдо Фо тяо цян, Яояо… понимаете…»
Е Цзяо натянуто улыбнулась, не могла точно сказать, что она чувствовала, сегодня канун Нового года, королева-мать потребовала ее появления во дворце, просто чтобы утолить ее аппетит?
«Ну, я не могу отказаться от звонка королевы-матери, я переоделась дома». Е Цзяо беспомощно улыбнулась, она сгорбилась, что не сможет добраться до семейного собрания сегодня вечером.
Ся Чуньюй: «Я пойду».
Он был недоволен, так как Яояо женился на особняке лорда, Величество несколько раз говорил, что хочет попробовать блюдо Яояо, но никогда не звал ее для этого, так как Яояо прямо сейчас находилась в разном статусе, как второй молодой человек. госпожа особняка лорда, никого нельзя вызывать в любое время. Но королева-мать не была такой милой, выбирала такое удачное время, не позволяла ей устроить первый новогодний ужин с семьей, должна сказать, за этим могло быть что-то подозрительное.
Но вы не можете отказаться от звонка королевы-матери, все, что он мог сделать, это составить ей компанию.
Е Цзяо поддразнила его: «Что ты можешь там делать, работать посудомойкой? Ты не знаешь, что кухня работает, оставайся дома, а то я не смогу вернуться, а свекровь раздает красные карманы, ты можешь оставить их мне».
Ся Чунюй настаивала, не желая, чтобы Яояо брала все на себя: «У нас все равно останутся наши красные карманы. Без тебя обед не будет ничем.
— Не говори глупостей, без меня все в порядке, но если тебя там не будет, это действительно повлияет на общее настроение. Если ты действительно заботишься обо мне, ради меня оставайся дома со своими родителями». Е Цзяо пыталась убедить.
Она знала, о чем думала Чунью, но если Чунью бросит ужин только для того, чтобы сопровождать ее, Ся Ю определенно будет очень недовольна, ее сын заботится о ее невестке, это не проблема, но если он бросит всю семью ради нее , кем бы они ни были, были бы несчастны.
Е Цзяо переоделась, собираясь уходить во дворец, няня Сун пришла, чтобы передать сообщение мадам, чтобы сказать ей, чтобы она изо всех сил старалась вернуться к ужину, если нет, не волнуйтесь, все еще можно собраться допоздна. ужин ночью.
Е Цзяо была тронута, очень мило, что Ся Ю была тактична к ней.
«Хорошо, няня Сун, скажите, пожалуйста, мадам, не нужно ждать меня к обеду, дело в том, что все довольны». Е Цзяо улыбнулась.
Няня Сун доложила Ся Ю, она услышала и промолчала, вторая невестка в конце концов видит более широкую картину, просто королева-мать была не очень мила, неужели она действительно думала, что вторая молодая леди лорд особняк был поваром? Готовит для нее по требованию?
Лю Ли наряжалась по этому случаю, она была в атласной куртке с золотыми нитками и розовыми бабочками, воротник и рукава были обвиты лисьим мехом, внизу она была одета в креповое платье с нефритовыми цветами, ее одежда оттеняла ее красивые глаза и белые зубы, снежная, сияющая кожа и идеальная форма ее тела.
Сяо Я вошла, увидела, что принцесса одета, и дополнила ее: «Принцесса, ты выглядишь в них как фея с небес».
Лю Ли рассмеялась и пошутила: «Вы хотите сказать, что я плохо выгляжу без одежды?»
Сяо Я поспешно ответила: «Ты родилась такой красивой, моя принцесса, ты выглядишь великолепно, разве ты не видишь, что третий молодой лорд всегда смотрит на тебя и не может отойти?»
Лю Ли смутилась и посмотрела на нее: «Как ты смеешь смеяться надо мной».
Сяо Я хихикнула и прошептала: «Вторая юная леди во дворце».
Лю Ли достала из ящика стола шпильку и протянула Сяо Я: «Надень ее для меня».
Сяо Я нашла хорошее пятнышко на волосах, а затем уложила их красиво и ровно.
Лю Ли посмотрела на себя в зеркало, довольная, сказала: «Наконец-то выгнала надоедливого человека из дома, чтобы устроить приличный новогодний ужин.
Е Цзяо повели на кухню, как только она вошла во дворец.
Лу Имин увидел ее, вручил ей меню, смущенно: «Это блюдо, которое королева-мать хочет, чтобы вы приготовили».
Е Цзяо взяла на себя меню, боже, это тридцать шесть блюд, все основные блюда с кучей усилий, разве она не сказала только Фо Тяо Цян? Итак, королева-мать должна была остаться на вечер.
Эта чертова старушка, которая постоянно была занозой в заднице.
Как бы она ни была расстроена, в конце концов, это банкет Величества, Е Цзяо нужно было выложиться на 120% на кухне, она ничего не получит, если хорошо поработает, но если она этого не сделала, это грех, она не может позволить себе, чтобы ее выбрали. на быть старушка.
Лу Имин вызвал двух поваров и сказал: «Подготовка ингредиентов завершена, они помогут вам в приготовлении пищи, просто скажите, если вам что-то понадобится».
Е Цзяо улыбнулась: «Хорошо, спасибо, шеф Лу».
Лу Имин занялся своими вещами, как позже узнал Е Цзяо, для этого королевского пира было сто восемьдесят восемь блюд, вся кухня работала для этого.
В конце банкета подали Фо Тяо Цян, Его Величество распробовал его, не удержавшись от вопроса: «Кто это сделал?»
Евнух Вэй прошептал: «Королева-мать позвала вторую молодую леди из особняка лорда Цзин Ан, чтобы сделать это».
Император нахмурился, сегодня канун Нового года, почему королева-мать позвала Е Цзиньсюаня, чтобы он остыл? Она пыталась раздражать? Что подумают люди в особняке лорда Цзин Ан?
Но так как она уже здесь, а банкет почти подходил к концу, то величество могло только приказать евнуху Вэю: «Принеси ей щедрые награды и пошли немного, чтобы потом отвезти ее домой».
Е Цзяо вышла из дворца с кучей дворцов, она увидела Сун Ци в карете, ожидающую у главных ворот дворца.
«Вторая юная леди, лорд-наследник, попросил меня забрать вас, он собирался сделать это сам, но лорд задержал его, чтобы составить ему компанию, играя в Шуангкоу». Сун Ци принял подарки на руки маленького евнуха.
Е Цзяо не смогла скрыть смех: «Господь тоже играет в Шуанкоу?»
— Да, — предположил Большой молодой мастер, — лорд очень быстро учится, он сейчас в настроении.
Е Цзяо снова спросила: «А как насчет мадам?»
«Госпожи тоже хотят играть в Шуанкоу, но третья юная леди не знает правил, поэтому они могут играть только в Мадяо, у третьей госпожи хорошие навыки, и она выигрывает целое состояние».
Е Цзяо могла представить глаза Чжоу, светящиеся зеленым, прижимающую деньги к груди, она все больше беспокоилась о возвращении домой, она давно не играла в эти игры. В наши дни семья также собиралась, чтобы поиграть в маджонг после ужина в канун Нового года, по телевизору шла гала-концерт Весны, папа не играл, вместо этого он готовил чай и раздавал еду всем, довольно радостная атмосфера.
В комнате Ся Ю четыре дамы сидели и играли в Мадяо, СяЮ держала руку наготове, ей нужны были только плитки с шестью и девятью бамбуками, но Чжоу перед ней продолжала играть плитками Персонажей, Цяо напротив нее продолжала играть с пятью- и восемь-бамбук, но никогда шесть или девять, заставили Ся Ю так встревожиться, что она пнула Цяо, Цяо задумалась, думая, что свекрови может понадобиться шесть и девять бамбуков, у нее было 3 шести-бамбука, она была наготове, но она не могла отказать свекрови, она проигрывала весь вечер, поэтому Цяо отдала свою шестибамбуковую плитку.
Сяо Ю был счастлив, только собирался отпраздновать, но Чжоу лопнул от смеха: «Такой счастливый день сегодня, ждал как раз на плитке с шестью бамбуками три вида, давай, дай мне деньги, два раза, люди …”
Цяо потеряла дар речи, дерьмо, она выдала его, и он удвоился, у нее внутри кровотечение.
Ся Ю сжала руки, заскрипела, это был пятый раз, когда Чжоу делала это, она проклята.
Лю Ли без колебаний раздала свои деньги, засмеялась: «Третьей тетушке сегодня очень повезло, даже лучше, она сегодня убьет ее сама!»
«Пожалуйста, я не часто играю». — скромно сказала Чжоу, но в душе была так счастлива.
– Вторая барышня вернулась. Сказала рабыня снаружи.
Ся Ю встала: «Ты играешь для меня, моя вторая невестка, немного измени удачу».
Е Цзяо снял плащ и передал рабыне: «Мама, ты играешь, я мало что в этом понимаю».
Чжоу ненавидела Е Цзяо, она хотела бы выиграть у нее еще немного денег, услышав, что она мало что знает, сказала: «Просто поиграй с членами семьи, мама попросила тебя поиграть, просто играй!»