Глава 225 — Счастье и Печаль

На следующее утро Хелиан Цзин отправился за А Руаном, прежде чем отправиться в особняк маркиза Цзин Ань, чтобы дождаться Яояо. Он полагал, что, поскольку переговоры уже завершены, брат Чунью пойдет с ними.

Как он и ожидал, когда вышла Яояо, Чунью последовала за ней по пятам. Чего он не ожидал, так это красивой девушки рядом с ней.

«Большая сестра!» — позвала А Руан, выпрыгивая из кареты. Она посмотрела на красивого мужчину, стоящего рядом с ней, и улыбнулась. Он, должно быть, знаменитый лорд-наследник Цзин Ань. Во время переговоров она услышала от своих слуг, что с ним трудно иметь дело. Они сказали, что он очень сообразителен и обладает искусной речью, из-за чего их офицеры барахтались.

Ах Руан был тайно удивлен. Она думала, что Хелиан Цзин красивый мужчина, но у него нет ничего с лордом-наследником Цзин Ан.

Ся Чунюй поклонилась А Жуаню и поприветствовала: «Ся Чунью показывает мое уважение к принцессе».

Ах Руан пренебрежительно махнула рукой. «Зовите меня А Руан».

Чунью слышал от Яояо, что эта принцесса была милой подругой, с которой стоит познакомиться. К тому же, если она выйдет замуж за Маленького Цзин, она станет членом семьи.

Он кивнул и повернулся к Маленькому Цзин, предложив вместо этого отправиться в храм Пуджи, на что последний немедленно согласился.

Хелиан Цзин тоже не хотела идти на поле Цяньма. Дорога туда была слишком ухабистой, а сегодня будет еще хуже, так как прошлой ночью шел довольно сильный дождь.

«Это кто?» — спросила А Руан, снова взглянув на Цзиньяо.

Е Цзяо ответила: «Это моя младшая сестра. Цзиньяо, подойди и поприветствуй принцессу А Руан.

Цзиньяо поспешил сделать реверанс. «Цзиньяо проявляет уважение к принцессе А Руан».

После того, как все были представлены, они отправились в путь. Женщины сели в карету, а Чуню и Хелиан Цзин ехали верхом на своих лошадях.

— Я боялся, что ты не поедешь. Если бы ты отказался, я бы вытащил тебя», — сказал А Жуан Yaoyao.

«Зачем мне отменять?» Е Цзяо сказала с улыбкой. — На самом деле я благодарен вам за то, что вы дали мне повод сделать перерыв. Я давно хотел выйти».

— В таком случае, ты должен пойти со мной и завтра, — сказал А Руан немного заговорщицки.

Е Цзяо не может позволить себе роскошь выходить на улицу каждый день, как она. «Куда?»

Руан прошептал: «Хелианский особняк».

Е Цзяо понимающе улыбнулась. Казалось, что А Руан хотела прикрыть все свои базы. — Хорошо, я пойду с тобой.

А Руан крепко обнял Яояо. «Спасибо, старшая сестра!»

Цзиньяо была удивлена ​​отношениями между ее старшей сестрой и принцессой. Разве не все принцессы заносчивы и горды?

Тем временем в особняке маркиза Цзин Ань Лю Ли лежала бледная на своей кровати. За ней наблюдали Маленькая Я и Императорский Врач Ли.

В комнате стоял сильный запах полыни.

«Скажи мне правду. Выживет ли ребенок?» — спросила Лю Ли сквозь стиснутые зубы.

Малышке Я было очень грустно. Как это могло случиться? Даже после всей их тщательной заботы императорский врач Ли обнаружил, что ребенок не совсем в порядке.

Императорский врач Ли долго молчал, прежде чем осторожно произнес: «Покурите немного полыни еще несколько дней. Если ей все еще не станет лучше, то…

Глаза Лю Ли были полны боли и решимости, когда она приказала: «Спасите моего ребенка».

Ребенок находится внутри нее уже несколько месяцев. Она каждый день трогала свою шишку и чувствовала, как в ней растет ее ребенок. Она была так взволнована, чтобы испытать радость материнства. Она не хочет терять его или ее.

Более того, этот ребенок был ее билетом на то, чтобы завоевать всеобщее сердце. Она будет в центре внимания всего особняка. Они все будут следовать ее прихоти и баловать ее. Наконец-то она победит Цзиньсюаня.

Однако, если она потеряет этого ребенка…

Чуньфэн и ее свекровь были бы разочарованы. Все те, кто рассчитывал на нее, будут разочарованы, и Цзиньсюань победит.

Она не могла потерять своего ребенка. От одной мысли об этом ей кажется, что она задыхается.

Когда долгий процесс курения закончился, императорский врач Ли собрала свои вещи и выписала Лю Ли рецепт со строгим указанием лежать спокойно.

Они зажгли густую амбру и открыли все окна со стороны сада, чтобы убрать весь запах полыни.

Ей нужно было пока скрыть это дело и просто надеяться, что все улучшится.

Маленькая Я стояла у кровати и грустно смотрела на своего хозяина. — Принцесса, не думайте слишком много. Доктор Ли сказал, что вам следует расслабиться.

Лю Ли ничего не сказала. Это было легче сказать, чем сделать. Это был ее ребенок. Ее плоть и кровь. Как она могла расслабиться? Она была в ужасе от того, что будет дальше.

Ее рука медленно гладила набухший живот, пытаясь ощутить движения плода, но ничего не было.

Малыш мой, не спи. Проснись и скажи маме, что ты в порядке…

Слезы катились по ее лицу. Пожалуйста, мой малыш. Пожалуйста, будь в порядке.

— Принцесса, третья госпожа просит о встрече, — сообщил слуга снаружи.

Лю Ли вытерла слезы и жестом попросила Маленькую Я разобраться с Чжоу.

«Третья мадам, принцесса Лю Ли присылает свои извинения. Сегодня она чувствует себя немного слабой и отдыхает, — сказала Малышка Я.

Чжоу спросил: «С ней все в порядке?»

«Она в порядке. Может просто из-за погоды. Ей просто нужно отдохнуть».

Чжоу кивнул и ушел.

Однако на полпути к своему дому она развернулась и вместо этого пошла к главному дому.

«Старшая сестра, я только что пошел навестить Лю Ли, и она плохо себя чувствует», — сказал Чжоу Ю.

Вы с тревогой спросили: «Что случилось? Она что-нибудь говорила о дискомфорте?

Чжоу ответил: «Маленькая Я сказала, что Лю Ли отдыхает, поэтому я не входила. Однако это должно быть лишь небольшой проблемой. Императорский врач Ли хорошо о ней заботится, так что я уверен, что с ней все будет в порядке.

Ся Ю не успокоился. Она не видела Лю Ли уже два дня. Она должна пойти и посмотреть на нее позже.

В этот момент пришел слуга Цяо.

— Мадам, Первую Юную Госпожу только что вырвало.

— Когда ее начало тошнить? — спросил ты спокойно.

— Только сегодня, — ответил слуга.

— А как насчет ее месячных?

— Она опаздывает на несколько дней.

У тебя упало сердце. — Иди и позови доктора, чтобы она осмотрела ее.

Чжоу наблюдал за реакцией Ю на новости. Вы могли быть взволнованы, но она также была обеспокоена. В конце концов, теперь только Цзиньсюань еще не родила семье ребенка.

Е Цзяо не обращал внимания на все это сумасшествие. Она была слишком занята, любуясь пейзажем в храме.

Теперь они поднимались по ступенькам и были окружены высокими вековыми деревьями. Тишину нарушали лишь изредка пение птиц и шелест ветвей деревьев. Было захватывающе мирно.

Поскольку прошлой ночью шел дождь, каменные ступени все еще были мокрыми и немного скользкими, поэтому Ся Чуньюй помогла Яояо подняться по ступеням. Время от времени он предупреждал ее, чтобы она была осторожна и смотрела под ноги.

А Руан, с другой стороны, радостно бежала впереди всех, серебряные украшения на ее одежде звенели при каждом ее движении.

«Маленький Цзин, ты слишком медленный! Давай, давай помчимся и посмотрим, сможешь ли ты бежать быстрее меня, — озорно бросил вызов А Руан сверху.

Хелиан Цзин не хотела соревноваться с ней. Ступени были скользкими, и если с ней что-нибудь случится, это будет его ответственность.

«Не беги! Будь осторожен!» Хелиан Цзин закричала.

«Неа! Ну давай же!» Ах Руан развернулся и снова побежал.

Хелиан Цзин молча выругалась и последовала за ней. Он боялся, что она поскользнется и сломает голову, поэтому ему пришлось ее догонять.

Е Цзяо посмотрела на них двоих и не смогла сдержать смех. — Думаешь, у них получится?

«Да, они должны быть в состоянии», — размышляла Ся Чуньюй.

«А Руан завтра собирается в особняк Хелиан, и она попросила меня пойти с ней».

«Тогда иди. Я уверен, Старая Прародительница будет рада тебя видеть.

Цзиньяо осталась одна. У нее не было много упражнений, поэтому она уже задыхалась после нескольких коротких шагов.

Она посмотрела вперед и увидела, что ее шурин заботливо помогает ее сестре, и почувствовала зависть. Он так хорошо относится к старшей сестре!

«Третья юная леди Е, вам нужна помощь?» — спросил Цяо Си.

Цзиньяо покачала головой и улыбнулась. — Нет, я могу сделать это сам.

Внезапно ей пришла в голову идея, и Цзиньяо намеренно развернула ногу.

«Ой!» она закричала от боли.

Е Цзяо и Ся Чунюй услышали крик и оглянулись. Они увидели, как Цзиньяо сидит на ступеньках, схватившись одной рукой за лодыжку.

— Иди и посмотри, что случилось, — обеспокоенно сказала Е Цзяо Чунью.

Ся Чуньюй сбежала на несколько ступенек и присела рядом с Цзиньяо. — У тебя подвернулась нога?

Цзиньяо кивнула со слезами на глазах. — Зять, мне больно.

Ся Чуньюй на мгновение заколебалась, прежде чем коснуться своей лодыжки.

Дыхание Цзиньяо сбилось. Было приятно увидеть ее зятя вблизи. Его брови были как чернила, его глаза были как звезды… и она даже чувствовала на нем слабый запах травы.

После короткой проверки Ся Чунюй вздохнула с облегчением. — С твоими костями все в порядке.

Е Цзяо тоже подошла и спросила: «Цзиньяо, ты в порядке?»

Ся Чуньюй сказала ей: «Не должно быть больших проблем. Она просто скрутила его и повредила сухожилия. Она сможет ходить.

«Старшая сестра, шурин, вы можете оставить меня здесь. Я просто подожду тебя, — сказал Цзиньяо.

Е Цзяо сказала: «Все в порядке. Сун Ци, иди и возьми скользящий шест.

Сун Ци послушно кивнула и побежала вниз по склону.

«Старшая сестра, извините, что испортил вам веселье», — извинился Цзиньяо.

Е Цзяо слегка упрекнула: «Не говори так. Это не твоя вина.»

Цяо Си молча стоял в стороне. Каменные ступени были ровными и гладкими. Ей было интересно, как Третья юная леди Е могла подвернуть лодыжку, когда она так медленно просыпается.