Сейчас не время для объяснений. Е Цзяо отмахивается от вопроса: «Давайте сначала приступим к работе, осталось не так много времени».
С Чжун Сяном и Дэн Хайчуанем работа Е Цзяо идет более гладко. Им не нужны приказы, зная, что они должны делать, как они должны дополнять, просто глядя на то, что она делает.
С тех пор, как ее статус изменился с шеф-повара Ли Яо на вторую молодую хозяйку, она еще никогда не готовила пир так серьезно, как этот. Более того, она только что пережила испуг и поранилась. Поскольку ее тело и разум были истощены, она действительно чувствовала бы себя неуверенно без этих двух помощников.
На мгновение это место кажется уже не императорской кухней, а Небесной резиденцией. Все эти имперские повара должны слушать наставления Дэн Хайчуаня и Чжун Сяна.
Конечно, найдутся люди, которые не в состоянии это принять. Быть имперским поваром означает не только статус человека, но и вершину его кулинарного мастерства. Забудьте о Чжун Сяне, так как он был чемпионом конкурса кондитеров и имеет право войти на императорскую кухню, чтобы работать с ними, так что получать от него инструкции не так уж и много. Однако тот, кого зовут Дэн Хайчуань, кто он? Его имя неизвестно, но кажется, что он лучше, чем Чжун Сян, когда дело доходит до командования людьми.
Тем не менее, сегодня свадебный пир, и императрица приказала, чтобы все шло по плану Е Цзиньсюаня. Даже Лу Имин, главный глава имперских поваров, должен слушать ее и послушно становиться ее помощником. Они могут только молча переносить свой гнев.
У Е Цзяо нет времени думать о том, что думают окружающие. Она посвящает все свое существо каждому приготовленному блюду, и ее плавные движения и серьезная концентрация медленно распространяются на окружающих.
И в этот момент Хелиан Цзин сидит среди дворян и принцев в качестве одного из присутствующих, а Ся Чуньфэн сидит рядом с ним.
«Я слышал, что Большой Брат Сюань собирается жениться на принцессе Найе, а резиденция принца Хелии, наконец, собирается организовать свадьбу. Малышка Цзин, я не хочу поучать тебя, но послушай, твой брат и мой второй брат одного возраста, и мы тоже одного возраста. Теперь, когда мой второй брат женился, а твой старший брат тоже остепенился, не мог бы ты немного поторопиться? Ся Чуньфэн шутит.
Губы Хелиан Цзин расплываются в горькой улыбке, он молча поднимает свою чашу с вином и допивает.
«Свадебный пир официально еще не начался, за что вы пьете!» Ся Чуньфэн выхватывает кувшин с вином.
Хелиан Цзин хватает его обратно, равнодушно говоря: «Я хочу пить».
«Я никогда не слышал о том, чтобы пить вино, чтобы утолить жажду». Ся Чуньфэн презирает.
Время от времени он слышит бормотание людей вокруг.
«Я слышал, что эта принцесса А Руан должна была выйти замуж за Королевского Высочества Цзин…»
«Я тоже это слышал, однако Юй Ван в конце концов королевский принц, если Юй Ван хочет ее, может ли Королевское Высочество Цзин отобрать это у него?»
«Ю Ван сейчас на подъеме! Дела у него идут отлично». Кто-то сетует. Этот плач состоит из слишком многих вещей, и каждый не может не рассмотреть и не задуматься над ним в своем сердце на мгновение.
«Его Величество и Ее Величество прибыли…» — резкий голос евнуха эхом разносится по огромному дворцовому залу.
Все перестают сплетничать и встают, склонив головы и сложив руки, почтительно приветствуя Императора.
После этого начинает играть музыка, начинается свадебная церемония.
Хелиан Цзин смотрит на А Руан, которая с ног до головы покрыта ярко-красным, когда ей помогают войти. Она даже держит малиновый шелковый шар, ведомый Ю Ван, когда они медленно идут по красной ковровой дорожке в середине. зала.
С этого момента она — королева-консорт, а не тот А Руан, который будет бегать с ним, проявлять любопытство ко всему, дергать его за рукав, когда она спрашивает его о том или ином, и лучезарно улыбаться ему.
В сердце внезапно возникает острая боль. Он не может сказать, является ли причиной этой боли А Руан или он сам.
Его разум воспроизводит последний раз, когда он разговаривал с А Руаном. Он сказал, что что-нибудь придумает, и большие круглые глаза А Руан блестят от слез, когда она излучает сияние радости, яркое, как звезды.
В то время он только думал, что А Руан не отвратителен и тоже очень близок к Яояо. Если он должен жениться на ней, то так тому и быть!
Однако жениться на ней ему так и не удалось. бабушка несколько раз с сожалением вздохнула… жаль, жаль.
В то время он подумал, что это немного жаль, ему жаль А Жуана, потому что человек, который нравится Ю Ван, не она, а человек, который ей нравится, не Ю Ван.
Он думает, что в таком браке счастья не будет.
В последний раз он видел ее на фестивале лодок-драконов. На смотровой башне, хотя она и с Яояо, хотя их взгляды лишь ненадолго встретились, он мог видеть горе в ее глазах. Может быть, потому, что ему стыдно, он убегает.
Яояо неоднократно спрашивал его, пожалеет ли он об этом?
Он тоже не особо об этом думал, с тех пор, как Яояо вышла замуж за брата Чунью, он постепенно научился навыку игнорировать и забывать. Проще говоря, это обман других и самого себя, онемение себя от боли, не думать о несчастных вещах и делать себя настолько занятым, что у него нет времени думать о них. После того, как он так долго был в замешательстве, он пережил это.
Однако в этот момент это яркое свадебное одеяние щиплет ему глаза, атакуя его слабую защиту. Перед ним открывается суровая реальность, грубая и обнаженная.
Он на самом деле любит ее, просто боится признаться в этом, потому что думает, что признание в этом было бы предательством клятвы, которую он дал себе. Как он мог так быстро изменить чувства? Он не тот человек, который легко влюбляется…
Он продолжает поглядывать на красную вуаль, как будто хочет заглянуть сквозь этот слой красной ткани, чтобы увидеть, наполнены ли в этот момент та пара глаз, спрятанных под вуалью, горем и печалью.
Внезапно на него брошена пара острых взглядов. Сердце Хелиан Цзин содрогнулось, он обрел разум. Он потерял контроль над собой.
Ся Чуньюй стоит прямо напротив Маленького Цзин и обеспокоенно смотрит на него, потому что глаза Маленького Цзин полны боли. Если это увидят другие, это вызовет новый виток сплетен.
Хелиан Цзин опускает голову, скрывая панику и боль в сердце.
Теперь все высечено в камне. Нет никакого шанса, что ситуация изменится.
Он всегда так поздно осознает, и поэтому он снова упустил это.
Свадебный пир только начался, а Хелиан Цзин уже пьяна. Ся Чуньюй боится, что он начнет нести чепуху после того, как напьется, и позволит другим услышать, как он говорит вещи, которые не следует говорить. Поэтому он лично отправляет его обратно в резиденцию принца. Ся Чуньфэн ничего не знает о подноготной и даже издевается над Хелиан Цзин, говоря, что его толерантность к алкоголю снизилась.
Отправив Маленького Цзин обратно, Ся Чунюй в спешке возвращается во дворец. Свадебный пир подходит к концу, а он не в настроении есть. Он спешит на императорскую кухню, ожидая Е Цзяо снаружи.
После того, как Е Цзяо доедает последнее основное блюдо, клецки из утки-мандаринки, все ее тело теряет энергию. Она перенапряглась физически и умственно и просто хромает, падая на пол.
К счастью, Чжун Сян стоял рядом с ней и быстро схватил ее.
«Быстрее, вызывайте имперского врача…» — командует Лу Имин, увидев ситуацию.
Помощник вот-вот закончится.
Е Цзяо быстро останавливает его: «Не надо, не надо».
Сегодня большой день Юй Ван, как она может увидеть имперского врача в это время, разве это не табу?
«Я просто немного устал, я поправлюсь после отдыха». Е Цзяо слабо говорит.
Дэн Хайчуань — неотесанный человек и не настолько дотошен в своих размышлениях, настойчиво говоря: «Вторая молодая госпожа, не притворяйся, посмотри на себя, твоё лицо бледно, как полотно».
Чжун Сян смотрит на него, шепча: «Хватит говорить».
Он поворачивается к Е Цзяо и говорит: «Почему бы мне не пригласить Лорда-Наследника».
Е Цзяо кивает, Чжун Сян по-прежнему понимает ее лучше.
Чжун Сян оставляет Е Цзяо на попечение Дэн Хайчуаня, а сам отправляется на поиски лорда-наследника. Кто знает, что, выйдя из императорской кухни, он увидит, что снаружи стоит Лорд-Наследник.
«Наследник-Сын Лорд».
«Чжун Сян? Где Вторая Молодая Госпожа? — спрашивает Ся Чуньюй.
Чжун Сян отвечает: «Наследник-Сын Лорд, свадебный пир завершен, но Вторая Молодая Госпожа также истощена, вы вернете ее первой?»
Взгляд Ся Чуню застыл, и, не говоря ни слова, он ворвался внутрь.
Е Цзяо действительно устала, все ее тело покрылось холодным потом, но она все еще стискивала зубы, настаивая на том, чтобы выйти из дворца в одиночестве, прежде чем она рухнет в объятия Чунью.
Сердце Ся Чуньюй ужасно болит, когда она несет ее в конной повозке.
— Чуню, как поживает А Руан?
— Свадьба прошла гладко?
— А как насчет Маленького Цзин?
«Пьяный. Я уже отправил его домой».
«А как же свадебный пир? Какова реакция каждого?»
«Свадебный пир удался, ждите завтра, чтобы получить свою награду…»
Только тогда Е Цзяо полностью расслабилась и закрыла глаза, погрузившись в глубокий сон.
Ся Чуньюй несет ее, осторожно вытирая капельки пота со лба, которые бесконечно просачиваются. Пара темных зрачков отражает душевную боль, которую он испытывает к ней. Он молча вздыхает. Она довела себя до истощения и все еще думает о других.
Е Цзяо засыпает очень глубоким сном, и к тому времени, когда она просыпается, вся комната освещена слабым желтым светом свечи. Еще не рассвело, она думала, что проспит до позднего вечера.
Во рту у нее пересохло, и хочется выпить немного воды. Ее взгляд перемещается и видит Чунью, склонившегося над кроватью.
Почему этот парень не спит на кровати?
Е Цзяо поднимает руку, желая разбудить его. Как только она кладет руку ему на плечо, он резко просыпается, поднимая голову в ненормальном удивлении: «Яояо, ты наконец-то проснулся».
Он протягивает руку, чтобы ощупать ее лоб. — Слава богу, лихорадка наконец-то спала.
Е Цзяо в оцепенении: «У меня была лихорадка?»
Ся Чуньюй обхватил ее лицо руками, пристально глядя на нее, и мягко сказал: «Врач сказал, что ты заболела из-за холодного воздуха в колодце и перенапряжения. Однако сейчас все хорошо».
Е Цзяо, одна, не знает об этом, но ее лихорадка спала посреди ночи и не должна быть очень серьезной, почему Чунью выглядит такой изможденной? У него даже темные кольца под глазами.
«Я испытываю жажду.»
Ся Чунюй быстро говорит: «Подожди немного, я попрошу Цяо Си принести горячую воду».
Ся Чуню открывает дверь и выходит. Через некоторое время прибывает горячая вода. Ся Чуньюй берет чашку, наполовину наполняя ее горячей водой, а наполовину — холодной. Он делает глоток, чтобы убедиться, что температура в порядке, прежде чем принести ей.
«Пейте медленно, не подавитесь». Ся Чуньюй внимательно инструктирует.
Однако Е Цзяо очень хотелось пить, она выпила три чашки подряд, прежде чем поставить чашку на стол.
«Ты должен прийти и поспать на кровати, тебе же завтра на работу!» — говорит Е Цзяо, передвигаясь на внутреннюю сторону кровати, чтобы освободить для него место.
Ся Чуньюй говорит, снимая одежду: «Мне не нужно завтра работать, Его Величество дал мне трехдневный отпуск».
«Хм? Разве вам еще не нужно расследовать это дело? Е Цзяо находит это странным.
«Мм, я должен расследовать это дело, но, поскольку вы больны, Его Величество сожалеет, что дает мне дополнительную работу. Кроме того, этот вопрос все-таки касается королевской семьи. Его Величество хочет сам уладить это сдержанным способом.
Говоря это, Ся Чуньюй забирается на кровать, обнимает ее и ложится.
Чем больше Е Цзяо слушает, тем больше смущается. Она заставляет себя рухнуть после того, как покидает дворец, откуда Его Величество узнал, что она больна?
— Чуню, сколько сейчас времени?
Ся Чунюй гладит синяк на затылке и со вздохом отвечает: «Яояо, ты уже два дня без сознания».
Ух… Е Цзяо онемела.