Глава 268: У вас есть доказательства?

Хелиан Цзин выслушал описание Е Цзяо и очень рассердился. В то время он хотел найти Ся Чуньюя и избить его. Но в то время у него были более важные дела.

Он сразу же повел людей искать маленького последователя Лу Сяотяня и талантливого писателя, который писал письма для других.

Е Цзяо пошла в особняк Вэй с Пин Ан.

Карета остановилась недалеко от особняка Вэя, Пин Ань подошел к двери и сказал, что он из семьи А Ляня, и вызвал А Ляня.

Лиан увидела, что человек, который ее искал, была молодой девушкой, и она немного испугалась.

Е Цзяо посмотрела на нее пристальным взглядом: «Лянь, ты знаешь, что за человек вторая девушка. Чем больше секретов вы знаете, тем менее защищены вы. Я могу обещать вам сейчас. Если ты расскажешь мне все, что знаешь, я заберу у тебя купчую, отпущу тебя и дам тебе сумму денег, достаточную для твоей следующей жизни и еды. Конечно, даже если ты ничего не скажешь, у меня есть другие способы узнать правду, но я сейчас очень устал. Не хочу быть таким хлопотным, шансы бывают только один раз, подумай сам.

Лиан какое-то время колебалась и выглядела непреклонной. Она сказала: «Вторая дама возвращалась в Янчжоу и ждала, пока лодка отчалит. Принцесса Лю Ли хотела, чтобы вторая леди подставила тебя. И хорошо, что она может благополучно вернуть своего мужа. Похоже, что вторая леди и принцесса Лю Ли вступили в сговор друг с другом. Подключилась и третья дама. Я только немного слышал то тут, то там, и я не знал, что они запланировали».

Е Цзяо долго закрывала глаза, глубоко дыша, а когда открыла глаза, все было ясно.

Это объяснило…

— Лиан, тебе все же пришлось вернуться ко второй даме и потерпеть какое-то время, мое обещание будет выполнено.

Увидев А Лянь, Е Цзяо пошла на встречу с Маленьким Цзин и позвонила Пинга А в Зал Жэньхэ, чтобы найти Сун Ци и передать сообщение. К счастью, Маленький Цзин был быстр, он поймал двоих, прежде чем они успели убежать.

Под угрозой Маленького Цзин оба они отказались от начала и конца дела.

По их словам, человек, который связался с ними, был евнухом, позвавшим маленького Лузи, которого убедила дочь Чжу Вана, и они были людьми Лю Ли.

«Яояо, я сейчас провожу тебя в особняк Лорда». Хелиан Цзин был одновременно расстроен и зол. Яояо перенес такую ​​большую обиду и был подставлен другими. Чунью был настолько убежден, что поверил словам других людей.

Е Цзяо спокойно сказала: «Ты вернешься завтра утром и соберешь двух людей вместе».

Теперь представьте людей перед Чунью, он может до сих пор в это не поверить. у нее был лучший способ.

Лю Ли, между нами говоря, сегодня я сделаю финал.

Вернувшись в особняк Лорда, Сун Ци и Цяоси ждали ее у двери.

«Как поживает менеджер Лу?»

Сун Ци ответил: «Два ребра сломаны, есть серьезные повреждения внутренних органов, но жизнь беззаботна, боюсь, ему придется ухаживать несколько месяцев».

Qiaoxi сказал: «Теперь жена Лу привела людей, чтобы вернуть менеджера Лу. Еще я ей сказал, что мы дадим ей повод».

Е Цзяо кивнул: «У тебя все хорошо».

Теперь она хотела найти Чунью и снять завесу заговора.

Во дворе она увидела Персика и Вишенку и других людей, стоящих во дворе, с сердитыми лицами, со слезами смотрящими на дверь глазами.

Увидев возвращение Е Цзяо, Пич сердито указала на дверь и пожаловалась: «Вторая юная леди, третья леди соблазняет сына-наследника лорда».

Цвет лица Цяокси изменился, и она зарычала: «Вы все мертвы? Просто стоять рядом?

Персик воскликнул: «Меня прогнал наследник-сын лорда. а наследник-сын лорда уже пьян. Он также обращался с Третьей леди как со второй молодой леди!

Е Цзяо без всякого выражения сказал: «Сун Ци, выбил дверь, свяжи третью даму и закрыл ее в дровяном домике».

Сун Ци уже знал правду от Пин Аня, и сам заметил, что что-то пошло не так. Сегодня наследник-сын лорда неожиданно появился в Торгово-промышленной палате. Какое совпадение!

Он сразу же пошел впереди, шагнул вперед и открыл дверь, Е Цзяо вошла.

Они увидели двух человек в постели, запутавшихся в одном месте, их одежда была грязной и неприглядной.

«Ах…» Цзиньяо увидел, что кто-то входит, испугался и закричал.

Замешательство Ся Чунюй было потрясено этим движением, и опьянение внезапно рассеяло большую его часть. Только тогда он увидел лицо человека под своим телом. Это оказался Цзиньяо, и он тут же упал с кровати.

Е Цзяо холодно посмотрел на двух человек и сказал холодным голосом: «Сун Ци, все еще не слушаешь?»

Сун Ци не пожалела бы такую ​​бесстыдную девушку и вышла вперед, чтобы взять Цзиньяо.

«Старшая сестра, что ты собираешься делать? Большой брат, помоги!»

Цзиньяо запаниковала, ее одежда была разбросана, обнажая большой кусок белого нежного тела на груди, выставленный напоказ другим мужчиной, от чего ей захотелось удариться о стену.

Ся Чунюй полностью проснулся, но не мог вспомнить, как он познакомился с Цзиньяо. Однако ему не нужно было об этом думать. Должно быть, он был пьян и принял Цзиньяо за Яояо.

«Сун Ци, отпусти ее». Ся Чунюй холодно сказал, что это была его вина, а не Цзиньяо.

Сун Ци сказал: «Наследник, господин, в этом вопросе, я не могу тебя слушать».

Ся Чунюй был в ярости: «Дерзкий, кто твой хозяин?»

Сун Ци не испугался: «Наследник, господин, тебя тоже подставили».

Е Цзяо отвела взгляд. Она не хотела видеть взгляд Чуню с другой девушкой. Она сказала: «Если хочешь знать правду, оденься и пойдём со мной».

«Большой брат, спаси меня…» Цзиньяо испугался и попросил о помощи. План был не таким. Она действительно не преуспела.

Сун Ци вытащила кусок ткани, засунула себе в рот и сказала: «Теперь ты знаешь, что зовешь на помощь. Уже поздно, не по-человечески, даже подставь свою старшую сестру.

Цзиньяо плакал, не мог говорить и не мог вырваться.

Ся Чуньюй увидел, что Сун Ци убил Цзиньяо, и вспомнил правду, о которой говорила Яояо. Ему было все равно, и он быстро переоделся.

Блин, он думал, что был настолько близок с другой женщиной, что ему хотелось содрать с себя тело.

Только что со двора подошла Ся Чуньфэн.

— Второй брат, ты хочешь, чтобы я за чем-то пришел?

Ся Чуньфэн обсуждал это с несколькими коллегами в кабинете. Услышав, что второй брат очень хочет его найти, быстро послал гостя и примчался.

Е Цзяо сказала: «Сегодня я ищу тебя, я хочу пригласить тебя стать свидетелем кое-чего».

«Что это?» Увидев, что вторая сестра была такой серьезной, Ся Чуньфэн несколько неестественно рассмеялась.

Е Цзяо слабо сказала: «Вы узнаете, когда доберетесь туда, но вам все равно нужно сотрудничать».

На сердце Ся Чуньфэна было неспокойно. Он увидел, что его второй брат тоже был с серьезным выражением лица, ничего не говоря. Было подсчитано, что это был Лю Ли. Что же сделал Лю Ли?

Е Цзяо подошла прямо к комнате Лю Ли и пинком открыла дверь.

Лю Ли вышивала, наблюдая, как в гневе входит Е Цзяо. Она не испугалась, указывая Маленькой Я выйти и присматривать за ней.

В доме больше никого не было, и Лю Ли медленно сказала: «Вторая сестра слишком груба, не знаю, стучать в дверь, прежде чем войти в дверь?»

Если глаза могли быть существенными, то взгляд Е Цзяо был достаточно сильным, чтобы пронзить Лю Ли сотнями дыр. Она никогда не ненавидела Лю Ли, но ненавидела ее. но теперь она действительно ненавидела этого человека.

«Ты сделал меня таким несчастным, мне все еще нужно быть с тобой вежливым?» Е Цзяо заскрежетала зубами.

Лю Ли усмехнулся: «О чем ты говоришь? Не могу понять.»

— Лю Ли, тебе больше не нужно притворяться. Ты уже сделал это, ты, Цзиньжун и Цзиньяо вступили в сговор, чтобы причинить мне вред, ты думаешь, что я не знаю?

«Вторая сестра, если ты так говоришь, у тебя есть доказательства, ты не можешь так нести чушь!»

«Вы не думаете, что я могу получить доказательства, но у Бога есть глаза, вы получите то, что заслуживаете».

Лю Ли презрительно сказал: «Вторая сестра полна безумных слов, как я могу причинить тебе вред? Как я могу не знать?»

Е Цзяо уставился на нее: «Той ночью Чжоу был на твоем вызове, намеренно сказал играть в карты, вывел меня из комнаты, чтобы Цзиньяо положил заметку в мою книгу лекций, и этот листок бумаги ты тоже попросила. кто-то, кто имитирует почерк Лу Сяотяня! Сегодня вы также купили людей вокруг Лу Сяотяня, чтобы дать мне и Лу Сяотянь лекарство, вы осмеливаетесь поклясться, что это не то, что вы делаете, вы смеете клясться, Если это то, что вы делаете, вы никогда не будете матерью в твоей жизни, ты никогда не станешь матерью, осмеливаешься?»

Лицо Лю Ли изменилось, долгое время молчаливо, ухмыляясь. Она сказала: «Ты заставляешь меня ругаться, я буду ругаться? Почему я должен вас слушать? Да, это то, что я сделал, что вы можете сделать со мной?» Можете ли вы привести доказательства? Как ты думаешь, Чуню по-прежнему будет верить в тебя сегодня? Е Цзиньсюань, как тебе грустно, сколько раз твоя сестра пересчитывала тебя? ха-ха, ты принимаешь волка за овцу. Ты должен винить себя за то, что у тебя нет глаз.

Внешняя рабыня уже была заблокирована слугами, которых привела Цяоси. Снаружи были только Чунью и Чунфэн.

Когда слова Лю Ли вышли наружу, два брата повернулись лицом друг к другу. Ся Чунюй еще больше разозлился в своем сердце. Оказалось, что все это было ловушкой Лю Ли, и он действительно поверил…

В комнате раздалась громкая пощечина.

— Ты… ты смеешь бить меня? Лю Ли задержала лицо, недоверчиво глядя на человека, который ее бил.

Е Цзяо усмехнулась: «Почему я не осмеливаюсь бить тебя, эта пощечина — это пощечина твоему грязному разуму, как благородная принцесса, это подлый поступок».

— Е Цзиньсюань, ты ублюдок, ты хулиган…

«Как насчет того, чтобы я запугивал тебя? Из-за тебя я потерял Чунью, мне не терпится убить тебя. — сердито сказала Е Цзяо.

«Кто потерпевший? Если тебя не существует, человек, который сейчас женится на Чунью, это я. Ты такой плохой и делаешь меня несчастным. Я не могу дождаться, когда ты умрешь…» Лю Ли выругался, и ему было все равно, услышат ли это люди снаружи.

«Па», Е Цзяо поднял руку и снова ударил, ее движения были очень быстрыми, а Лю Ли было слишком поздно прятаться.

«Эта пощечина предназначена для того, чтобы Чуньфэн ударил тебя. есть такой человек, которому ты нравишься, ты не умеешь лелеять, но и помнишь других мужчин, куда ты дел Чуньфэна?»

«Е Цзиньсюань, я сражаюсь с тобой». Две пощечины подряд. Для Лю Ли это было постыдным унижением, которого она никогда раньше не видела. Она выросла, никто не тронул ее до половины пальца, но она получила пощечину от самой ненавистной женщины.

Лю Ли потеряла рассудок и бросилась бить Е Цзяо, как сумасшедшая.