Глава 1

Глубины отчаяния n)-𝑜-.𝗏—𝑬—1(.𝒃((I.(n

Континент Облачных Равнин.

Во дворе поместья семьи Гу находится уединенная, тускло освещенная комната.

«Что ты делаешь? Отпусти меня!» Гу Цинлуань отчаянно боролся.

«Хлопать! Хлопать!» Серия резких шлепков нарушила тишину ночи, напугав птиц, сидевших на деревьях.

«Б*ч! Веди себя хорошо!»

Ее живот раздулся, когда несколько полных пожилых женщин прижали ее к кровати, связав конечности грубыми пеньковыми веревками.

Выйдя из тени, подошла поразительно красивая женщина, ее глаза, полные злобы, жадно устремились на выпирающий живот.

«Я собирался дождаться вашей доставки, но, увы, время истекает. Восемь месяцев… Мое божественное дитя вот-вот взрослеет.

Выражение лица Гу Цинлуаня слегка изменилось. «Что ты имеешь в виду?»

Она хотела защитить свой живот, но ее руки были связаны.

Гу Линсюэ посмотрела на нее с презрением. «Как ты думаешь, почему я предоставляю тебе еду и кров и даже позволяю кучке служанок обслуживать тебя?»

«Ты бессовестный бездельник. Я чувствую отвращение, просто глядя на тебя. Если бы не тот факт, что внебрачный ребенок в твоем чреве содержал божественную силу и мог быть использован для обработки таблеток, повышающих мое развитие, ты был бы жив сегодня?»

Глаза Гу Цинлуань расширились от шока. «Было ли это причиной того, что ты уговорил меня оставить ребенка?»

Восемь месяцев назад она потеряла девственность без всякой причины и была презираема миром. Она хотела умереть вместе с этим ребенком. Она тоже не хотела его оставлять. Именно Гу Линсюэ утешала ее, так что у нее появился проблеск надежды.

Однако кто знал, что Гу Линсюэ организовала для нее еду, жилье и прислугу, потому что она хотела использовать своего ребенка в качестве лекарственного препарата?

Гу Цинлуань оставалась в оцепенении, не имея возможности восстановить самообладание в течение длительного периода времени. Гу Линсюэ перед ней выглядела настолько неузнаваемой, что у нее по спине пробежала дрожь.

Вынашивая ребенка восемь месяцев, она привязалась к нему. Она понимала, что побег сегодня бесполезен, но этот ребенок…

Мягким умоляющим голосом она умоляла: «Вторая сестра, ты, должно быть, ошибаешься. Умоляю тебя, отпусти его! Если бы ты только освободил его, я дал бы тебе все, что ты пожелаешь».

«Ты ценен только из-за этого твоего живота». Гу Линсюэ презрительно улыбнулась.

Затем она взглянула на акушерку и уговаривала ее: «Чего ты ждешь? Сделай это!»

«Да Мисс.» Акушерка держала в руке нож и подошла к Гу Цинлуань.

«Нет! Не обижай моего ребенка!» Глаза Гу Цинлуаня были полны отчаяния и страха.

Измученное лицо акушерки выдавило холодную улыбку.

«Ах!»

Сразу же сквозь крышу пронзил пронзительный крик.

Гу Цинлуань пристально посмотрела на них, ее глаза были полны ненависти. «Ты… Если ты посмеешь причинить вред моему ребенку, я не пощажу тебя, даже если я стану мстительным духом!»

Прежде чем она успела закончить свои слова, ее сознание померкло, и она впала в бессознательное состояние.

«Вау! Вау! Вау!»

В этот самый момент воздух пронзил громкий крик новорожденного.

«Дайте мне божественного ребенка!»

— нетерпеливо потребовала Гу Линсюэ.

Держа ребенка, покрытого кровью, и чувствуя прилив чистой божественной силы в его теле, Гу Линсюэ была так взволнована, что ее лицо покраснело.

«Хахаха, божественный малыш! Наконец-то я тебя понял! Твоя никчемная мать наконец умерла. Она не заслуживает того, чтобы иметь тебя. Только я заслуживаю твоей беспрецедентной божественной силы!»

Без промедления она приказала слугам принести коробочку для запечатывания духа, поместить внутрь божественного младенца и плотно закрыть крышку.

Божественная сила была драгоценным ресурсом, и он не мог позволить себе растратить ее.

Сжимая Коробку Запечатывания Духа, она бросила взгляд на окровавленного Гу Цинлуаня. Ее голос стал холодным, как лед. «Избавьтесь от этой несчастной женщины, не оставив следов!»

С этими словами она развернулась и ушла.

Ближайшая к ней старуха первой схватила Гу Цинлуань за руку, намереваясь вышвырнуть ее.

В следующий момент жалкий крик пронзил ночное небо!

Гу Цинлуань, которая уже была мертва, внезапно открыла глаза и укусила руку старухи зубами.

В темной комнате эти ясные глаза сверкали, как у свирепого волка!