Глава 181-181: Внимательный

Глава 181: Внимательный

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Все обратились к наследному принцу с мольбой о помощи.

Цитянь Юй горько улыбнулся. Если они не знали, откуда он мог знать?

Он служил этому хозяину больше полумесяца, но понимал только одно – никогда не угадаешь мысли этого хозяина.

Самым разумным было вообще воздержаться от догадок! Он крепко спрятал этого любопытного кота в своем сердце, гарантируя, что он не вырвется наружу.

Два раунда соревнований завершились, осталось только двадцать пять квалификационных участников.

Третий раунд также был матчем один на один, в котором один человек прощался.

По совпадению, в этом раунде Гу Сяонань снова попрощался.

Ему повезло настолько, что он даже заподозрил, что кто-то помогает ему обмануть. n𝔒𝗏𝑒)𝓵𝓫-В

После третьего раунда на сцене вместе с Гу Сяонаном осталось всего тринадцать человек.

В четвертом туре были другие правила: он был открытым, на сцене было тринадцать человек, и только шесть прошли в следующий тур.

Если кто-то падал со сцены, этот человек считался выбывшим.

Во избежание значительных жертв во время забастовки было запрещено применение оружия, в том числе скрытого.

Когда конкурс начался, люди на сцене образовали несколько небольших групп.

Никто не пригласил Гу Сяонаня присоединиться к их группе, но и никто на него не напал.

Хотя Гу Сяонань только что произвел на всех впечатление, его внешность была слишком обманчивой, заставляя их чувствовать, что он — легкая цель.

Более того, до этого момента он сделал ход только один раз, и поражение Тан Дунлая отчасти было связано с его недооценкой.

Все остальные участники оказались сильнее Тан Дунлай.

В этом раунде соревнования должны были быть устранены семь человек, и, естественно, они решили сначала атаковать самых сильных.

Что касается Гу Сяонаня, то этот маленький ребенок не представлял для них угрозы, и его можно было оставить для следующего раунда.

Все думали одинаково.

Кроме Гу Цзиньжун!

Следующие шесть человек будут соревноваться в матче по очкам, где каждый из них будет сражаться с пятью другими. Если бы он вышел в следующий раунд, у него, несомненно, был бы шанс сразиться с Гу Сяонаном.

Однако Гу Цзиньжун чувствовал, что его отравление в то время привлечет слишком много внимания, и он предпочитал действовать во время хаоса, царящего во всем мире.

Но…

Если бы он сейчас напал на Гу Сяонаня, он не смог бы объяснить это своему дяде и Гу Цинлуаню.

В матче один на один можно было утверждать, что у него не было выбора, но в хаосе битвы было бы неоправданно возлагать руки на Гу Сяонаня.

Гу Цзиньжун сражался со своими противниками, тайно ища подходящую возможность сделать ход.

Однако идеальный момент так и не представился!

Гу Сяонань увидел, что на него не все нападают, поэтому просто сел в угол, подпирая подбородок обеими руками и наслаждаясь зрелищем. Видя, как кто-то хорошо сражается, он радостно аплодировал и аплодировал.

Его красивая и очаровательная внешность завоевала сердца бесчисленного количества людей на сцене.

У участников, которые в настоящее время сражались группами, не было слов, чтобы описать свои чувства, когда они смотрели на него. Никто ничего не сказал.

Напротив, они боялись вовлечения Гу Сяонаня и единогласно держались от него подальше.

Следовательно, если бы Гу Цзиньжун сделал свой ход слишком заметно, он выглядел бы слишком преднамеренным и привлек бы еще больше внимания.

До седьмого исключения Гу Цзиньжун не мог найти возможности отравить Гу Сяонаня. Он чувствовал себя крайне расстроенным.

После окончания соревнований Гу Сяонань встал со сцены, похлопал себя по ягодицам и вернулся, чтобы найти свою мать.

«Молодой господин, вы много работали». Су Ли похлопал его по маленькому плечу и потер маленькую ручку.

Бо Хэ предложил ему приготовленный травяной чай и сказал: «Сяонань, выпей немного травяного чая, чтобы зарядиться энергией и утолить жажду».

Цзин Фэн дернул губами.

Не были ли слуги семьи Цзюнь слишком драматичными?

Они вели себя так, как будто молодой господин Гу только что провел жестокую битву!

Если бы кто-то не знал ничего лучшего, он мог бы подумать, что Гу Сяонань устроил ожесточенную драку на сцене!