Глава 267: Борьба
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Собирался ли Гу Сяонань сразиться с ним? И теперь даже его собственный сын хочет вмешаться?
Ну, не переходит ли он свои границы?
Если бы это было раньше, Фэн Тяньлань был бы в ярости, но в этот момент он не знал, как описать свои чувства.
Эти двое молодых людей действительно всем сердцем защищали свою мать.
Фэн Тяньлань взглянул на Гу Цинлуаня и получил в ответ насмешливый взгляд.
Его это не раздражало. Он посмотрел на двух малышей и спокойно сказал: «Вы оба можете пойти вместе».
Гу Цинлуань был удивлен. «Фэн Тяньлань, у тебя хватит наглости издеваться над двумя детьми?»
«Мама, ты ранена. Сядьте на стул и отдохните. Смотри, как мы отомстим за тебя».
Гу Сяонань помог ей устроиться на ближайшей скамейке, а затем решительно посмотрел на Фэн Тяньланя.
Будучи маленьким ребенком, он, очевидно, не смог победить Короля Демонов в одиночку. Однако нужно было учитывать и Юаньси. Юаньси, будучи сыном Короля Демонов, может заставить Короля Демонов колебаться в полной мере. Таким образом, исход боя был неопределенным.
Гу Цинлуань потерял дар речи.
Сынок, на самом деле, ранена не твоя мать.
Тот, кто истекает кровью, — это Король Демонов, о котором ты говоришь.
Она колебалась, говорить или нет, но Гу Сяонань уже бросился вперед.
Сяо Бай также яростно атаковал Фэн Тяньланя.
В то же время Фэн Юаньси и его маленькая домашняя змея тоже сделали свои ходы.
Гу Цинлуань думал, что Фэн Тяньлань подчинит двоих детей одним движением, но Фэн Тяньлань только защищался, а не атаковал, подавляя свое развитие до уровня Небесного Царства.
Таким образом, обе стороны сражались на равных.
Хлопнуть!
Скамейку отбросили.
Грохот!
Чайник, стоявший на столе, упал на землю и разбился.
Бум!
Стол разлетелся на куски.
Гу Цинлуань понял, что Фэн Тяньлань давал этим двоим детям шанс высказаться.
Она отпустила свои тревоги.
Наверху Цянь Си поспешил вниз, запыхавшись от суматохи. — Миледи, что происходит? Ох, почему они дерутся!»
«Это ничего, просто спарринг. Поднимитесь наверх и успокойте этих барышень, чтобы они не тревожились и не боялись». n-/O𝗏𝑒𝑙𝗯1n
Наблюдая за сдержанным поведением Гу Цинлуань, Цянь Си быстро обрел уверенность в ее словах.
— Хорошо, миледи!
После того, как Цянь Си ушел, Гу Цинлуань подошел к лавочнику, спрятавшемуся под прилавком, достал золотой слиток и спросил: «Достаточно ли этого золота, чтобы компенсировать ущерб, нанесенный гостинице?»
Владелец магазина посмотрел на золото в ее руке, его глаза загорелись. «Более, чем достаточно!»
Этот золотой слиток выглядел как минимум на десять таэлей. Даже если бы они разнесли гостиницу, этого было бы достаточно, чтобы покрыть ущерб.
Он встал и с радостью принял золото. «Скучать…»
Когда он собирался заговорить, в его сторону пролетел кусок дерева, испугав его, и он присел на корточки, дрожа, когда он сказал: «Может быть, мисс тоже стоит укрыться».
Увидев трактирщика, который был озабочен деньгами и все же несколько робок, Гу Цинлуань улыбнулся и ответил: «Спасибо, но это не обязательно».
Она обернулась и поманила меня рукой.
Скамейка пролетела и остановилась у ее ног.
Она села на скамейку, подперла ноги и смотрела, как дерутся отец и сын…
Кстати, физические навыки этих двух малышей и Короля Демонов были весьма впечатляющими.
Гу Сяонань, обучавшийся у нее с детства, и Фэн Юаньси, которого хорошо обучал его отец, оба обладают навыками.
Увидев, что гостиница почти разрушена, Гу Цинлуань заговорил: «Хватит, остановись!»
Как ни странно, все трое, услышав ее слова, одновременно остановились.
Однако Гу Сяонань и Фэн Юаньси оба висели на Фэн Тяньлане!
Один обнимал его за шею, сидя на спине, а другой вцепился в его бедро и забрался на него.
Он был подобен дереву, опутанному двумя обезьянками.
Мысленный образ обезьян, лазающих по деревьям, пронесся в голове Гу Цинлуань, заставив ее сдержать смех.
Что ж, этот внешний вид был немногим лучше, чем быть раздетым донага и выставленным напоказ по улице.
Большой и двое маленьких смотрели на нее. Увидев ее смех, Гу Сяонань спрыгнул на землю и побежал к ней: «Мама, я впечатляю?»