Глава 44–44: Падение и поедание грязи

Глава 44: Падение и поедание грязи

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Узнав, что Гу Цинлуань в данный момент находится на заднем дворе, Гу Чжичэн собрал группу людей и уверенно двинулся к ней.

Новость достигла сада Инчунь, и Гу Сьер с волнением воскликнул: «Отец, должно быть, собирается противостоять этому бесполезному человеку. Пойдем посмотрим!»

После недолгого колебания Гу Циньэр тоже решила присоединиться к ним.

Группа под предводительством Гу Чжичэна силой вошла в сад.

Но как только они увидели Гу Цинлуаня, сидящего у озера, скрестив ноги и небрежно жевающего семена дыни, их лица застыли в недоверии.

Это не было похоже на драматическую конфронтацию, которую они себе представляли.

Не зная, что таблетка Цзэнсюань была перехвачена, Гу Цинлуань проявил высокомерие и хладнокровие.

Думая, что он обнаружил причину, Гу Чжичэн вышел вперед и сердито отругал: «Ты наглый ублюдок! Проявляйте уважение, когда встречаете старших!»

«Старейшины? Вы двое… — Гу Цинлуань взглянула на пару, ее улыбка была полна насмешки. — Ты вообще достоин?

«Сегодня я заставлю тебя понять, что я всегда буду твоим отцом!»

Пока он говорил, в ладони Гу Чжичэна мерцал сияющий свет, и его одежда развевалась без видимого ветра.

В одно мгновение от него исходила угрожающая аура.

Без колебаний он двинулся вперед, как стрела, быстро бросившись к Гу Цинлуаню.

Зрители были заворожены молниеносным движением, их сердца колотились от предвкушения.

Гу Циньэр, спрятавшись за камнем, от волнения сжала кулаки и прошептала: «Преподай ей урок, который она не забудет!»

Но в то время как другие воспринимали эту сцену как размытое изображение, Гу Цинлуань видел все в замедленной съемке.

Изящно развернувшись, она легко взлетела в воздух, ее юбка элегантно развевалась.

Бум!

Каменная скамейка была разнесена на куски мистической силой.

Видя, как Гу Цинлуань спасается от бедствия, Ван Ши и другие почувствовали жалость.

Гу Цинлуань легко приземлился на землю. Когда Гу Чжичэн снова напал, она внезапно вспыхнула и исчезла!

Гу Чжичэн знал, что это нехорошо. Он был чрезвычайно напряжен.

Почувствовав колебания Внутренней Энергии, идущие позади него, он быстро увернулся.

Мощная сила ударила его в задницу.

Хлопнуть!

Гу Чжичэн упал ничком.

Члены семьи Гу и слуги, ожидавшие, пока хозяин покажет свою мощь, были ошеломлены.

«Почему глава семьи Гу так кланяется мне?»

Сверху послышался дразнящий женский голос.

Гу Чжичэн, который был немного смущен, поднял голову, когда услышал это.

Сначала он увидел пару белых ботинок, потом белоснежное платье, а потом улыбающееся лицо.

И в этот момент он простирался ниц!

Слова Гу Цинлуаня создавали впечатление, будто он отвесил ей большой поклон! п.)0𝒱𝚎𝗅𝑩1n

Лицо Гу Чжичэна мгновенно исказилось.

Как нелепо!

Эта дерзкая девушка посмела оскорбить его, своего предполагаемого отца!

Гу Чжичэн вскочил с земли и устремил злобный взгляд на Гу Цинлуань.

Неужели она думала о нем низко только потому, что он не показал ей, на что способен?

Он вытащил из кармана таблетку Цзэнсюань, высвободив густую духовную ауру и ароматный аромат, пропитавший воздух.

«Таблетка Цзэнсюань!» Глаза Гу Цинлуань резко расширились, изображая удивление, когда она воскликнула: «Как ты получил таблетку Цзэнсюань?»

Гу Чжичэн торжествующе рассмеялся: «У тебя хорошее зрение, и ты узнаешь это с первого взгляда! Могу поспорить, ты этим увлекался, не так ли? Ты никчёмный дурак! Если бы не доверие к таблетке Цзэнсюань, как бы ты смог соперничать со мной? Когда я приму эту таблетку Цзэнсюань, ты думаешь, что сможешь победить меня?» «Выкуси? Я никогда не прикасаюсь к этой штуке, — Гу Цинлуань нахмурила брови.

Гу Чжичэн отказался верить ее словам, убежденный, что она пыталась помешать ему принять таблетку Цзэнсюань. Выражение его лица стало еще более высокомерным, глаза наполнились жадностью.

«Тебе страшно, несчастная девчонка? Если ты встанешь на колени и поклонишься мне десять раз, нет, сто раз! И если ты раскроешь секреты своего совершенствования, я могу сохранить тебе жизнь».