Глава 446–446: Сестра Гу, не бойтесь

Глава 446: Сестра Гу, не бойтесь

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Сун Яньчэн нахмурился и отругал: «Прекрати! Сийин — законная молодая леди из семьи Ван, ваша будущая жена. Более того, вы оба друзья детства с многолетней связью. Как ты можешь быть таким бессердечным?»

Сун Лун замолчал.

Дело уже дошло до этой точки, можно ли было вообще сейчас остановиться? Неужели Второй Дядя не мог этого понять?

Видя гнев на лице собеседника, Сун Луню ничего не оставалось, кроме как объяснить: «Второй дядя, ты не знаешь всей истории. Прямо сейчас…»

Сегодня он рассказал Сун Яньчэну о конфликте с Ван Сыином. Конечно, он изображал себя человеком, который изначально имел добрые намерения, но был загнан в угол, в то время как, по его мнению, Ван Сыин была неразумной и своенравной девушкой.

Если бы Ван Сыин не угрожал рассказать об этом хозяину семьи Ван, он бы не планировал принимать такие решительные меры, чтобы защитить себя.

Когда Ван Сыин услышала, как он искажает правду, она была на грани взрыва и хотела броситься, чтобы ударить его.

Сун Яньчэн надавил ей на плечо и спросил глубоким голосом: «Если это просто недоразумение, зачем прибегать к убийству?»

Сун Лун беспомощно вздохнул. «Только что я был доведен до предела. Я выпалил это, не подумав. Поскольку дело дошло до этого, наш единственный выход — принять решительные меры и сделать так, чтобы они больше не могли об этом говорить. Второй дядя, ты мне поможешь?

«Помочь тебе?» Сун Яньчэн усмехнулся.

Его голос изменился с мужского на женский.

Сун Лун и другие были потрясены.

«Ты не Второй дядя, кто ты?» Сун Лун указал на человека, на его лице отражались паника, гнев, вина… множество эмоций одновременно.

Они видели, как Сун Яньчэн снял маску с лица, обнажая исключительно красивую женщину! Этот материал основан на n0v𝕖lbin★

«Кто ты? Как ты смеешь выдавать себя за Второго Дядюшку!» — строго потребовал Сун Юи.

В то же время в ее глазах появилось ревнивое выражение.

Ван Сыин тоже увидел лицо женщины и почувствовал укол ревности.

Она была редкой красавицей в Священной столице, поэтому Сун Лунь влюбился в нее. Даже в момент недавнего принятия решения он склонялся к ней.

Однако женщина перед ними была еще более потрясающей, чем она.

«Дама кажется незнакомой; 1 предположим, что вы не житель Священной столицы, не так ли? Желательно держаться подальше от дел, касающихся семей Сун и Ван в Священной столице. Это для вашей же безопасности».

Его слова намекали на завуалированное предупреждение.

«У вас действительно хватает смелости говорить от имени семей Сун и Ван! Как только я сообщу об этом моему отцу, ты веришь, что сможешь избежать последствий безнаказанно?»

Ван Сыин плюнула на него и взяла Гу Цинлуаня за руку, демонстрируя интимное отношение. «Сестра Гу, не волнуйтесь. Мою семью возглавляет отец, и он дорожит мной больше всего. Он никому не позволит плохо со мной обращаться. Что касается семьи Сун… У дяди Сун больше одного сына. Я уверен, что как только он узнает о действиях Сун Луня, он больше не будет к нему благосклонен. При поддержке моей семьи Ван они не посмеют причинить тебе вред».

Сун Лун и другие не могли понять, как все обострилось.

Но они понимали одно: если они не смогут решить стоящую перед ними дилемму, у них будут большие проблемы!

Сун Ии в легкой панике ущипнул Сун Луня. «Старший брат, Сийин ты нравишься больше всех. Если ты признаешься ей в своей ошибке, она тебя простит.

Сун Лунь уже видела, насколько искусной была эта женщина, выдававшая себя за Сун Яньчэна. Он знал, что не сможет победить ее, поэтому ему пришлось прибегнуть к более мягкому подходу.

«Сийин, я был неправ. Я был слишком напуган. Я боялся, что если вы сообщите о нас, наша помолвка будет отменена. Раньше я просто хотел тебя напугать; Я действительно не собирался причинять тебе вред. Мы знаем друг друга столько лет, как я могу причинить тебе вред?»

Сун Лун посмотрел на нее с глубоким раскаянием.

У него была приятная внешность, а очаровательные глаза добавляли ему привлекательности. Когда он показал такое искреннее выражение лица, это было даже более трогательно, чем обычно. Большинство женщин нашли бы его очаровательным, и его манера поведения тронула бы их сердца.

Если бы она не увидела его истинное лицо и дважды едва избежала смерти, Ван Сыин, возможно, снова был бы очарован им.

Но теперь Ван Сыин не чувствовал ничего, кроме отвращения!

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!