Глава 461-461: Действительно, мать действительно необыкновенная

Глава 461: Действительно, мать действительно необыкновенная

Женщина, сочетающая красоту и силу

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Цю Моюань знал, что Гу Цинлуань была будущей любовницей, поэтому он поручил кому-то ее исследовать. Он узнал, что помимо того, что она родила господину ребенка, у нее еще был сын.

Поэтому для него не было сюрпризом увидеть Юаньси и Гу Сяонаня.

Учитывая интересы детей, он предположил: «Город Багрового Пламени примыкает к Горному хребту Смерти, с частым движением людей, в том числе большим количеством наемников и торговцев из разных стран. Вы можете пойти на взаимный рынок Западного города; это самый большой рынок в городе. Если ты поедешь, я приготовлю для тебя карету, и дорога займет около получаса».

Фэн Тяньлань кивнул.

Цю Моюань немедленно пошла делать приготовления.

Через полчаса карета прибыла на взаимный рынок в Западном городе.

Шум и суматоха доносились со всех сторон.

Семья из четырех человек открыла занавески вагона и вышла по одному.

Сцена была шумной и оживленной.

Гу Цинлуань сказал: «Мастер Цю действительно способен. Всего через несколько дней после столкновения с такой огромной волной зверей город уже восстановился до такой степени. Неудивительно, что в последние годы Город Багрового Пламени так хорошо развивается».

Фэн Тяньлань приподнял бровь. «Звериный прилив?»

Гу Цинлуань собирался что-то сказать, когда внезапно к нему подбежал взволнованный здоровенный мужчина.

Фэн Тяньлань потянул Гу Цинлуаня за собой, его взгляд холодно устремился на мужчину.

Крепкий мужчина, чувствуя давление своих ледяных глаз, невольно сделал шаг назад и с улыбкой объяснил: «Пожалуйста, не поймите неправильно, сэр. Я был слишком взволнован, увидев мисс Гу. Я не хотел обидеть».

Гу Цинлуань узнала в этом мужчине одного из наемников, которые вместе с ней защищали город в тот день. Она потянула Фэн Тяньланя за рукав.

Холодная аура Фэн Тяньланя слегка смягчилась, и он посмотрел на нее. — Что-то случилось несколько дней назад?

Крепкий мужчина, почувствовав их близость, не возражал и громко сказал: «Разве ты не слышал? Несколько дней назад Город Багрового Пламени столкнулся с беспрецедентной волной зверей, но Принцесса-Хранитель в одиночку отразила волну зверей, спасая весь город».

Его голос был громким, привлекая довольно много людей.

Все были рады узнать, что Спасшая их Принцесса-Хранитель была здесь. Они собрались вокруг.

«Принцесса-хранитель — наш спаситель!»

«Мы никогда не ожидали, что Принцесса-Хранитель, которая обладает не только глубоким развитием, но и сострадательным сердцем, будет такой красивой! Мы сожалеем, что не увидели ее истинного облика в тот день. Это благословение встретить ее сегодня. Должно быть, это благословение наших предков!»

«Император Сюаньцзун принял мудрое решение. Только кто-то вроде принцессы-хранителя, которая заботится о людях, будет заботиться о нашей жизни и защищать нас изо всех сил».

«Да, когда здесь находится Принцесса-Хранитель, мы чувствуем себя в такой безопасности!»

Толпа бесконечно восхваляла Гу Цинлуань.

Фэн Тяньлань и двое его сыновей наконец поняли, какие необычайные поступки она совершила за их спинами.

Отец и сыновья чувствовали чувство чести.

Фэн Тяньлань бросил глубокий взгляд на Гу Цинлуань.

Ей всегда удавалось удивлять его снова и снова.

Однако эта катастрофа в Городе Багрового Пламени была вызвана им.

Он был счастлив, что она завоевала любовь и восхищение стольких людей, но он также чувствовал себя виноватым за то, что принес ей неприятности и даже опасность.

Если бы он был сильнее, ей не пришлось бы так усердно работать.

Фэн Тяньлань размышляла, как быстро стать сильнее, чтобы она могла свободно жить под его защитой.

Гу Сяонань и Фэн Юаньси не задумывались так глубоко; они просто думали, что их мать потрясающая! Она действительно была необыкновенной женщиной, сочетавшей в себе красоту и силу!

Они смотрели на нее восхищенными глазами.

А толпа продолжала собираться вокруг.

«Принцесса-хранительница, вы здесь, чтобы сделать покупки на взаимном рынке? Если вы увидите что-то, что вам понравится, мы дадим это вам напрямую».

«Принцесса-хранительница, это травы, которые я только что собрал вчера на Горном хребте Смерти. Пожалуйста, примите их в знак нашей благодарности за вашу великую доброту».

«Принцесса-хранительница…»

Гу Цинлуань защитила своих сыновей, не давая им толкнуться в толпе, и повысила голос: «Не нужно быть такими вежливыми, все. Я просто сделал то, что сделал бы любой нормальный человек. Пожалуйста, заберите свои вещи обратно».

В этой ситуации они не могли продолжать гулять по улицам. Привязь к источнику этих данных находится в n0v3lb!n★.

Она взяла сыновей за руки и быстро сбежала..