Глава 469: Свидетельство Ван Ши
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Гу Цинлуань взглянул на его кратковременное колебание, усмехнулся и позволил троим продолжить говорить.
На этот раз Гу Чжичэн не стал перебивать.
После того, как все трое закончили говорить, судья префектуры Шуньтянь проследил за процедурой и позволил Гу Чжичэну опровергнуть обвинения.
Гу Чжичэн сердито фыркнул: «Беспочвенные обвинения, чистая чепуха!»
Он поднял голову и посмотрел на магистрата Шунтяна. «Судья, вы разрешили так много дел. Можете ли вы действительно осудить кого-то, основываясь лишь на нескольких словах?»
Мировой судья кивнул. «Глава семьи Гу высказывает вескую точку зрения. У вас троих есть вещественные доказательства?
Прошло двадцать лет; где они могли найти вещественные доказательства?
Увидев, что трое людей заикаются и не могут предоставить никаких доказательств, Гу Чжичэн усмехнулся: «Без доказательств это просто клевета. У тебя достаточно смелости!» Первая загрузка этой главы произошла через N0v3l-B1n.
Он строго крикнул, заставив всех троих дрожать от страха.
Гу Чжичэн многозначительно намекнул: «Я не думаю, что у вас троих хватит смелости безрассудно лгать. Помните, что это зал суда префектуры Шуньтянь. Если вам угрожали каким-либо образом, вы можете заявить об этом, и магистрат Шунтяна позаботится о том, чтобы справедливость восторжествовала».
«Мы сказали только правду. Если есть хоть капля лжи, пусть нас постигнет беда!»
Один из них выругался.
Однако в зале суда важны доказательства, а не клятвы.
Гу Чжичэн усмехнулся: «Упрямый, как мул».
Затем он поднял голову и спросил магистрата: «Разве дело уже не ясно? Вы еще не вынесли вердикт?
Судья взглянул на Гу Цинлуань.
Теоретически, было бы лучше освободить главу семьи Гу без каких-либо обвинений, чтобы избежать раздражения семьи Гу.
Однако рядом сидела Принцесса-Хранительница Нации, и с ней нельзя было шутить.
Гу Цинлуань уже предвидела, что будет невозможно свергнуть Гу Чжичэна исключительно с помощью показаний этих трех человек, поэтому она подготовилась соответствующим образом.
«Лорд-магистрат, у меня здесь еще один свидетель. Могу ли я попросить ее выйти вперед?
Когда Гу Чжичэн увидел ее уверенную манеру поведения, его веки непроизвольно дернулись.
Мировой судья согласился.
Вскоре Су Ли оказался в инвалидной коляске, и в ней сидел не кто иной, как брошенный Ван Ши!
Когда Гу Чжичэн увидел Ван Ши, его глаза расширились от шока.
Был ли Ван Ши тем свидетелем, о котором говорил Гу Цинлуань?
Ха, эта глупая девчонка сошла с ума? Она действительно позволила Ван Ши давать показания в ее защиту?
Трое слуг, которые ранее дали признательные показания, были поражены, когда увидели Ван Ши. Их держали в плену в поместье Гу, и только недавно люди старого мастера Гу вернули их в город. Они не знали о судьбе Ван Ши, поэтому, увидев ее, они внезапно почувствовали себя неловко.
Когда они поняли, что Ван Ши, похоже, не может пошевелиться, они вздохнули с облегчением.
«Ван Ши, пожалуйста, повторите то, что вы сказали мне ранее, перед судьей», — сказала Гу Цинлуань с улыбкой, глядя на Ван Ши.
Гу Чжичэн заподозрил, что ослышался. Разве Ван Ши не стал немым из-за яда? Как она могла говорить сейчас?
Взгляд Ван Ши на Гу Цинлуань был полон горечи, но она действительно говорила.
Голос у нее был хриплый и неприятный, но, к счастью, все могли понять, что она говорит.
Всего в нескольких словах она рассказала всю историю о том, как причинила вред Цзюнь Цинлин, от начала до конца.
Гу Чжичэн хорошо знал правду.
Все в поместье Гу находились под его контролем, и подобные действия не могли происходить без его согласия.
Более того, срочность дела и успех заговора стали результатом закулисных манипуляций Гу Чжичэна.
Гу Чжичэн недоверчиво уставился на нее, его взгляд непоколебим. «Ерунда! Я никогда не делал таких вещей! Ты не Ван Ши! Ван Ши был отравлен и давно стал немым. Как ты можешь говорить сейчас? Вы, должно быть, кто-то, выдающий себя за Ван Ши по приказу Гу Цинлуаня, чтобы ложно обвинить меня, верно?»
Ван Ши плюнул на него: «Какая ложь! Очевидно, это ты насильно скормил мне яд!»
Если бы кто-то спросил, кого Ван Ши презирал больше всего, то, без сомнения, это был бы Гу Цинлуань.
Вторым человеком, которого она ненавидела, был Гу Чжичэн..