Глава 545 — Глава 545: Отдайте противоядие!

Глава 545: Отдайте противоядие!

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Услышав отстраненный тон Гу Цинлуань, выражение лица Гу Циньэр на мгновение напряглось, но она быстро приспособилась и нежно улыбнулась, сказав: «Старшая сестра, я слышала, что ты выходишь замуж. Специально для вас подобрала комплект головных уборов от Nirvana Pavilion. Может, зайдем внутрь и посмотрим?»

Позади нее стояла горничная, держа в руках большую коробку.

Гу Цинлуань ответил со слабым выражением лица: «В этом нет необходимости. Разве дедушка не говорил тебе, что нам следует меньше общаться между нашими двумя семьями?»

Это заявление было весьма невежливым.

В прошлом Гу Циньэр, возможно, вышла из себя, но теперь на ее лице не было и следа гнева. Она продолжала нежно улыбаться, говоря: «Действительно, дедушка мне не говорил, но, несмотря ни на что, мы все еще сестры. Ты собираешься выйти замуж, и мне, как твоей младшей сестре, следует что-то сделать. Если старшая сестра действительно не хочет, чтобы я входил в особняк, я не буду, но я тщательно подбирала этот комплект головных уборов. Надеюсь, старшая сестра примет это».

Гу Цинлуань прищурилась своими персиковыми глазами, внимательно изучая ее.

Под пристальным вниманием Гу Цинлуаня Гу Циньэр открыто улыбнулась, не выказывая никаких признаков вины.

Надо сказать, что у Гу Циньэр был стабильный темперамент.

Среди молодого поколения семьи Гу, возможно, никто не мог сравниться с качествами Гу Циньэр, кроме Гу Линсюэ.

Гу Цинлуань подал знак слуге принять подарок от другой стороны.

Гу Циньэр счастливо улыбнулась и сказала: «Спасибо, что приняла это, старшая сестра. Я больше не буду вас беспокоить. Если старшей сестре когда-нибудь понадобится помощь, пожалуйста, отправьте сообщение в резиденцию Гу, и я приду, как только смогу».

Сказав это, она уехала со своей горничной в ближайшей карете.

Гу Цинлуань не обратил особого внимания на этот небольшой инцидент.

Гу Циньэр была всего лишь молодой девушкой, рожденной наложницей в семье Гу. Ради выживания она всегда находила, на кого положиться. Раньше она искала убежища у Гу Линсюэ, но теперь, похоже, она сменила цель.

Держа сына за руку, Гу Цинлуань вошла в особняк.

Вдруг сзади послышался стук конских копыт и шумное приближение кареты.

«Мисс Гу, пожалуйста, подождите!»

Знакомый голос последовал за ним.

Гу Цинлуань и ее группа обернулись и увидели знакомую карету, мчащуюся к ним.

Увидев новичка, Фэн Юаньси инстинктивно встала перед Гу Цинлуанем.

Гу Цинлуань улыбнулся и похлопал себя по голове, сказав: «Не нервничай».

Фэн Юаньси поджал губы. «Я не нервничаю».

Он так и сказал, но, глядя на приближающуюся карету, в его темных глазах была скрытая холодность.

В мгновение ока карета подъехала к воротам.

Прежде чем карета окончательно остановилась, кто-то поднял шторы.

Юй Хуарун вышел из кареты и посмотрел на Гу Цинлуаня на ступеньках. В ее голосе слышался намек на гнев: «Мисс Гу, почему вы пытались навредить моей младшей кузине?»

Гу Сяонань тут же выскочил из кареты и досадливо сморщил нос. «Обвинения в первый раз не подействовали, а теперь вы хотите снова выдвинуть то же обвинение? Старушка, даже если ты хочешь кого-то обвинить, не могла бы ты хотя бы придумать другую историю?»

Юй Хуарун бросил на него холодный взгляд.

Гу Сяонань был не из тех, кого можно было легко запугать. Он снова посмотрел на нее широко открытыми глазами.

В этот момент Юй Хуарун не собирался спорить с ребенком. Ее взгляд снова вернулся к Гу Цинлуань, когда она потребовала: «Отдай противоядие!»

Гу Цинлуань усмехнулся: «Я не знаю, о чем говорит мисс Юй. Твой кузен снова потерял сознание? Дважды за такое короткое время? Либо он притворяется, либо у него что-то со здоровьем. По моему мнению, вам следует отвезти его к врачу, а не приходить сюда допрашивать меня о противоядии».

Увидев, что Гу Цинлуань отказывается что-либо признавать, глаза Юй Хуарун слегка потемнели, и она сказала глубоким голосом: «Я знаю, что за этим стоите ты! Гу Цинлуань, давай не будем ходить вокруг да около… Что тебе нужно, чтобы пощадить моего кузена?»