Глава 574 — Глава 574: Девятьсот девяносто девять обручальных подарков

Глава 574: Девятьсот девяносто девять обручальных подарков

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Ван Вэньчжуо, патриарх семьи Ван и дедушка Фэн Тяньланя по материнской линии, много лет жил в уединении. Когда-то он был выдающейся фигурой, и хотя нынешним главой семьи Ван является Ван Хаоцин, никто не забыл Ван Вэньчжо.

Он был ослепительной и выдающейся фигурой своего времени, обладавшей беспрецедентным статусом. Одно его слово имело больший вес, чем десять заявлений нынешнего главы семьи Ван.

Однако из-за его уединения даже Ван Хаоцину, его сыну, который в настоящее время был главой семьи, было трудно с ним встретиться.

В последний раз Юй Хуарун видела своего дедушку по материнской линии десять лет назад.

Она никогда не могла себе представить, что ее кузен действительно пригласит его сюда!

Если бы не присутствие старейшин, она могла бы использовать эту возможность, чтобы высмеять Гу Цинлуань.

Теперь, когда прибыл ее дед по материнской линии, можно сказать, что этот брак получил одобрение старейшин, и он больше не мог использоваться в качестве предлога для словесных нападок на Гу Цинлуань.

Почему приехал ее дедушка по материнской линии?

Думал ли он, что эта женщина достойна своего кузена?

Она чуть не раскусила себе зубы, в глазах ее читалась смесь зависти и ненависти.

Она никогда не ожидала, что ее двоюродный брат зайдет так далеко, что вызовет их дедушку для Гу Цинлуань!

Благодаря знакомству зрители и соседи вокруг них также узнали о личности Ван Вэньчжо, что вызвало переполох.

«Оказывается, он патриарх семьи Ван из Святой столицы! Дедушка королевского принца Лана по материнской линии! Кажется, королевский принц Лан действительно заботится о принцессе-хранительнице!»

«Кто бы не полюбил такую ​​женщину, как Принцесса-Хранительница? Если бы королевский принц Лан смотрел на нее свысока, я сомневаюсь, что принцесса-хранитель выйдет за него замуж.

«Это правда. Принцесса-хранитель заслуживает лучшего. Королевский принц Лан разумен; если он посмеет пренебречь Принцессой-Хранителем, множество людей выстроится в очередь, чтобы жениться на ней!»

На свадьбе присутствие старейшин имеет огромное значение.

На протяжении всей истории важные браки всегда заключались родителями и сватами. Наличие благословений старейшин делает его совершенным.

Что касается семьи Гу, стоящей за Гу Цинлуанем, то о них лучше не упоминать. Они почти достигли точки жизни и смерти, и даже если они предлагают свои благословения, то, вероятно, это не искренне.

Семья королевского принца Лана находилась далеко в Святой столице, но они решили провести свадьбу в Тяньцзине. Люди не могли не задаться вопросом, могут ли быть какие-то разногласия со стороны Святой столицы.

Этот брак распространился на две страны, и жители Тяньцзиня считали себя большой семьей Принцессы-Хранительницы. Они почувствовали себя еще счастливее, когда увидели, как ценит ее жених.

Теперь, когда они увидели, что патриарх семьи Ван лично приносит подарки для помолвки, они почувствовали себя успокоенными.

Коробки с огромными помолвочными подарками вынесли на открытое пространство перед резиденцией Цзюнь. Зрители за воротами с изумлением наблюдали, как вносят последнюю коробку. «Я только что посчитал, и оказалось, что коробок целых девятьсот девяносто девять! Какая роскошная экспозиция!»

Учитывая статус королевского принца Лана, отправившего так много обручальных подарков, им не следует удивляться.

Но они не могли не признать – это впечатляет!

Слуга стоял у ворот, перечитывая длинный список подарков из свитка в руке, включая драгоценности, драгоценные произведения искусства, духовные пилюли и артефакты девятого класса, даже эликсиры и артефакты священного уровня, а также множество редких сокровищ, таких как как травы и минералы. Пока он продолжал их перечислять, глаза зрителей чуть не вылезли из орбит.

Это было невероятно щедро!

«Я прожил большую часть своей жизни и никогда не слышал о таком экстравагантном подарке на свадьбу».

«Дело не только в количестве, но и в необыкновенной ценности этих подарков! Любой из них бесценен. Если сложить их все, можно будет купить страну!»

Люди были в восторге.

Если бы личность Фэн Тяньланя не была раскрыта, они могли бы усомниться в подлинности обручальных подарков.

Но теперь, когда они знают, что он королевский принц Лан из династии Святых Небес, в этом списке подарков нет возможности подделки.

«Боюсь, никто больше не сможет получить такой огромный подарок на помолвку, когда выйдет замуж».

В конце концов, сколько людей в мире так же богаты и преданы своей невесте, как королевский принц Лан?

Принцессе-хранителю действительно повезло, что она нашла мужчину, который так ее любил!

Лица всех сияли, глаза светились восторгом, они радовались за нее.

Гу Циньэр и Гу Сиэр стояли в толпе, полные сильной зависти.

Особенно Гу Сиэр, ее сердце горело от ревности, и она чувствовала себя невероятно кисло.

«ГУ Цинлуань так повезло. Она не только превратилась из отброса в гения совершенствования, но даже превратила свои прошлые ошибки во что-то хорошее, выйдя замуж за такого исключительного человека, как королевский принц Лань!»

Гу Циньэр прошептала: «Пожалуйста, говори меньше. Старшая сестра уже не такая, как раньше. Если ты не сможешь контролировать свой рот, ты только навлечешь на себя неприятности».

Гу Сиэр закатила на нее глаза. «Мне не нужно, чтобы ты меня контролировал!»

С тех пор, как старый хозяин семьи Гу вручил Гу Циньэр приглашение на свадьбу, она не показала дружелюбного лица своей сестре от той же матери.

За это время она испробовала разные способы, но так и не смогла получить приглашение на свадьбу. Она думала, что из-за бушующей чумы торжественная свадебная церемония Гу Цинлуань будет отменена. Втайне она обрадовалась, но, к ее удивлению, чума разрешилась, и свадьба Гу Цинлуань прошла, как и планировалось.

Гу Сиэр, который не видел в ситуации никакого юмора, теперь кипел от гнева.

В этот момент кто-то наткнулся на нее.

Гу Сиэр уже была в ярости, она тут же протянула руку и схватила человека, который наткнулся на нее, и попыталась убежать. «Вы слепой? Знаешь, кто я? Как ты посмел наткнуться на меня!»

Другой человек обернулся, бросил на нее холодный взгляд и легким движением запястья оттолкнул ее. «Заблудись!»