Глава 1624 — Государственный учитель и Ди Сяо Вань (3)”

Глава 1624 «Государственный учитель и Ди Сяо Вань (3)”»

«Принцесса, что бы ни случилось в будущем, я всегда буду твоим щитом. Знай, что ты можешь положиться на меня, я всегда буду рядом, когда ты будешь нуждаться во мне больше всего.” Сказав это, Государственный учитель делает несколько шагов вперед, чтобы прижать девушку к стене, его глаза полны желания и силы.»

С IQ этой девушки я должен быть более прямым, иначе она никогда не поймет моих чувств … А что, если появится какой-нибудь другой парень и увезет ее? Я влюблен в нее целую тысячу лет, я не позволю какому-то ничтожеству подойти и утащить ее под моим присмотром!

«Я … — Отшатнувшись назад от такого близкого контакта, Ди Сяо Вань почувствовала, что ей трудно встретиться взглядом с этим нежным лицом. В отчаянии она даже поджала хвост и убежала, не проронив ни единого слова. Это стыдно и унизительно для такой, как она, которая всегда поступала так, как ей заблагорассудится.»

К этому результату Государственный учитель мог только беспомощно улыбнуться. Похоже, я напугал ее этим толчком.…

……

После побега из главного зала, Ди Сяо Ван не останавливалась, пока она полностью не запыхалась и не покраснела. Она в полной растерянности, и это сводит ее с ума.

«Это странно, что со мной не так?” Вытирая пот со лба, растерянный свет наполнил ее глаза., «Он только что сделал мне предложение? Нет, это невозможно! Мы так близки, как он может испытывать такое чувство… ко мне? Это просто не имеет смысла… О, здесь так жарко, мне нужно найти более прохладное место, чтобы прийти в себя.”»»

Да, здесь, должно быть, слишком жарко, иначе с чего бы мне так сильно потеть? Государственный Учитель похож на старшего брата, на старшего брата, как может старший брат любить свою младшую сестру?

Покачав головой, чтобы отбросить запутанные мысли, Ди Сяо Ван немедленно вернулась в свою комнату, чтобы отдохнуть. Однако этот отдых не продлился слишком долго, как только она узнала об отъезде Ди Кана. Принцесса демонов никогда не оставалась на месте. В тот момент, когда она почувствовала скуку и встала на дыбы, чтобы снова устроить неприятности, она покинула дворец. В конце концов, принцесса демонов обнаружила, что стоит на вершине горного пика и смотрит на кроваво-красную луну, пытаясь думать о жизни.

«Уухууу.” Затем слабый бормочущий крик потянулся, привлекая внимание девушки.»

В этом случае Ди Сяо Ван не потребовалось много искать, чтобы найти источник, в конце концов, она лиса. За какими-то высокими цветами и травами пряталась ослабевшая лиса, испачканная кровью, а так как она сама тоже была членом клана лис, то этот милый тупица никак не мог закрыть глаза на эту сцену.

Присев на корточки, она достает пузырек и быстро выливает лекарство на раненый живот лисы: «Это то, что дала мне моя невестка. Поскольку мы были одного рода, я помогу тебе на этот раз. Кстати, из какой вы семьи? Почему я никогда не видел тебя раньше?”»