Глава 1959 — Встреча (3)

Глава 1959 “Встреча (3)”

Этот перевод размещен в уединенной долине, Уиллоу и ее приближенные стояли на вершине огромного валуна, ожидая новостей от разведчиков.

“Вы уверены, что кто-то видел Ди Кана в этом месте?”

Красивая служанка медленно выступила вперед и произнесла: “Монарх, этот человек сказал, что не может ошибиться. Он собственными глазами видел, как Ди Кан вошел в эту долину.”

“Хорошо!” Монарх Ива прищурила глаза и усмехнулась: “Куда бы ты ни пошел, Ди Кан, я буду с тобой. В прошлом я не мог завладеть твоим сердцем, но не теперь! На этот раз ты моя и только моя!”

Она уже заставила Ди Кана потерять все свои воспоминания, так что это всего лишь вопрос времени, когда она добьется своего.

“Идите в разные стороны, чтобы найти его. Никому не разрешается беспокоить его после обнаружения. Немедленно возвращайтесь и сообщите мне. Хотя он и не помнит, его сила остается, и никто из вас не является его противником”. Выражение лица Уиллоу остается холодным и суровым, но в этих глазах есть неоспоримый восторг.

Это была мера предосторожности, которую монарх должен был принять. Во время их первой встречи она заставила короля демонов потерять сознание только после того, как поймала его в ловушку. Если бы ситуация была другой, она бы и в подметки не годилась этому мужчине.

“Да, монарх”. Служанки обменялись понимающими взглядами между собой и разбежались.

“Сяо Юнь, разве я недостаточно красива?” Она что-то бормочет и спрашивает своего наперсника.

Служанка, известная как Сяо Юнь, стояла на почтительном расстоянии и склонила голову: “Монарх, твоя красота не имеет себе равных во владениях. Как ты можешь думать иначе?”

Уиллоу горько улыбнулась и саркастически пощекотала губы: “Тогда почему он никогда не смотрит на меня? Десять тысяч лет назад было то же самое, он даже не поздоровается со мной, когда я единственная рядом с ним. Ты знаешь, почему я презираю мужчин с несколькими женами?”

Горничная Сяо Юнь не потревожила свою госпожу, только тихо стояла там, чтобы послушать историю.

“Потому что… этот человек однажды сказал, что женится только на одной женщине в своей жизни. — Уиллоу осторожно опустила глаза, чтобы позволить мраку повиснуть над головой. — Тогда мой отец хотел выдать меня за него замуж. Сначала я не соглашалась и не хотела, но в конце концов мое сердце упало к нему

Затем, подняв голову, чтобы встретиться с открытым небом, целый ряд старых воспоминаний и эмоций всплыл на поверхность благодаря опыту десятилетней давности.

“В те дни мы, женщины, были не чем иным, как объектами, используемыми противоположным полом для выражения своих сексуальных желаний. Мы были инструментами, и я не был исключением. Мой отец хотел выдать меня замуж за человека, которого я никогда не встречала и который мне не нравился, но я сопротивлялась и потерпела неудачу…. Потом я наконец встретил его в тот роковой день. Одного взгляда было достаточно, чтобы мое сердце влюбилось в него.”