Глава 1390.

Автор: Filthy МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Чжун Лиси посмотрел на эти слова. Молодому императору приходилось гораздо тяжелее, чем ему.

Он стал великой императрицей, когда ему было десять лет. Что он испытал до того, как ему исполнилось десять лет.

Чжун Лиси взял стоявшее рядом с ним ведро и вылил на него лужу чернил. Он поставил воду сбоку и взял кисть.

Почерк у него был очень хороший. Его боевая сила была слабее, чем у его старшего брата и второго брата, но в писательском плане он был сильнее их.

Слова… …

[Любовь глубока, как море, а старые дела далеки, как небо. ].

Тысячи тысяч строк слез делают людей еще более разбитыми горем.

Если хочешь видеть без повода, трудно бороться до конца.

Если вам не суждено в прошлой жизни, дождитесь повторного брака и мечтайте о следующей жизни. ]

Он написал стихотворение. Это было стихотворение, которое он читал прежде, и оно было весьма кстати, чтобы использовать его здесь.

Он отложил его в сторону и написал еще одно: [ненавидя вас, это не то же, что луна в реке, север и юг, восток и запад, север и юг, восток и запад, только следуют друг за другом без разделения.

Ненависть к тебе подобна луне в реке, временно полной и все еще теряющей, временно полной и все еще теряющей, когда мы воссоединимся? ]?

Что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то что-то

Она та, у кого выключен свет… …

Жаль, что он не осмелился пойти в полуразрушенное место, чтобы быть с ней.

Он предал ее.

Трусливый он, вдруг некоторые возненавидят такого рода себя.

Он положил ручку в руку и вздохнул: Су Нинъянь, Чжун Лиси должна извиниться перед тобой.

«Императрица здесь! ”

В этот момент раздался голос.

Чжун Лиси быстро спряталась за деревом, надеясь, что она его не увидит.

Цзи Лян тоже быстро спрятался, к счастью, эти мужчины встретились, у них двоих нет чувства существования.

«Здравствуйте, императрица! ”

Эти молодые мастера были чрезвычайно взволнованы и быстро поклонились императрице.

«Вставать. Все подняли глаза и поняли, что императрица облачена в мгновенное убийство. Они совершенно не могли ясно видеть ее лицо.

Они были немного разочарованы. Они думали, что смогут увидеть облик императрицы.

«Все постарались. Императрица усмехнулась. «Спасибо вам, молодые мастера, за вашу поддержку для меня. ”

«Императрица слишком серьезна. Для нас большая честь иметь возможность смотреть в лицо императрице. ”

«Да, императрица поистине небесная красавица. Она может свергать королевства и города. ”

«…»

Ей вторила группа мужчин.

Однако Чжун Лиси нахмурилась, почему она вызывает у него такое странное чувство?

Я не думаю, что смогу это сделать, я не думаю, что смогу это сделать, я думаю, что смогу это сделать, я думаю, что смогу это сделать, я думаю, что смогу это сделать

Чжун Лиси вышел, он обнаружил, что этот человек не Су Нинянь.

Это очень взволновало его, куда делся Су Нинянь?

Однако он не мог раскрыть себя. Он мог только успокоить свой разум и спокойно пройти дальше.

Чжун Лиси прошла перед ней и сказала с легкой улыбкой: «Это мое стихотворение. Я в долгу перед императрицей за ее любовь. Однако я этого не писал. Я читал это в книге, так что я помню это. ”

«Неплохо. «Су Нинъянь» усмехнулся. «Этот молодой мастер очень выдающийся. ”

«Спасибо за похвалу, императрица. Сердце Чжун Лиси упало на дно. Этим человеком был не Су Нинъянь.

Ее глаза были совершенно незнакомы с ним, как будто она никогда не видела его раньше.

«Молодые мастера, продолжайте в том же духе. У меня есть кое-что, чем я должен заняться, и я уйду первым. — сказала Су Нинъянь, развернувшись и уйдя.

«Прощание с императрицей. Молодые мастера смотрели на нее с завистью. После того, как она ушла, они посмотрели на Чжун Лиси с презрением.

«Я думал, что ты написал стихотворение, но оказалось, что ты его сплагиатил. ”

«Глядя на него таким, откуда взялся его талант? ”

«…»

Чжун Лиси потерял дар речи. Он в изумлении уставился на несколько слов на стене.

[ добродетельная повозка ]