Глава 194

Глава 194: Глава 194: Он, Бай Чанчэн, достиг конца своего пути…

Автор: Filthy МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Лицо Бай Чанчэна похолодело, когда он увидел этих людей. Он посмотрел на Лин Цзюэ. «Малыш, ты скоро потеряешь талант». 2

Лин Цзюэ скрестила руки на груди и равнодушно сказала: «Охрана, пожалуйста, уладьте это быстро. Я голоден.» 2

«Сэр, пожалуйста, помогите мне». Охранник посмотрел на него с улыбкой. 2

Казалось, что он выбросит его, если он не будет сотрудничать.

«Ждать!» Бай Чанчэн некоторое время боролся, прежде чем посмотрел на Лин Цзюэ с компромиссом. «Несмотря ни на что, меня порекомендовал Фэн Юйлинь. Я пришел, хоть ты и не забрал меня. Я последовал за тобой, хотя ты сказал, что не хочешь меня. Можешь дать мне немного лица? 2

«Лорд Цзю, у этого человека кошачья болезнь. Быстро, облей его горячей водой. Тан Юань указал на него своими маленькими лапками. Перед ним поставили горячую воду. Он боялся, что ему будут угрожать. 2

Лин Цзюэ подняла брови и сказала охраннику: «Я действительно не знаю этого человека. Вы можете вытащить его? 2

Бай Чанчэн: «…» Почему этот человек был таким холодным? 2

— Сэр, вы уходите один или нам вас проводить? Охранник все еще улыбался. 2

«Эй, я действительно друг этого ребенка». 2

Охранник взглянул на Лин Цзюэ. Увидев, что ему все еще холодно, он сразу похолодел. — Сэр, если это так, мы вас вышлем. 2

«Не! Дай нам немного лица! Младший брат! Маленький мальчик!» 2

Прежде чем он успел договорить, несколько дюжих мужчин вытащили его из двери и закрыли ему рот. Их выбросили прежде, чем он успел закончить предложение.

Бай Чанчэн не был невысоким, но охранники, казалось, специально преследовали нарушителей спокойствия. Каждый из них был ростом около 1,8 метра и крепким телосложением. Стоя у двери, они выглядели немного жутковато.

Конечно, они были довольно милыми, когда улыбались.

Бай Чанчэн не осмелился ничего сказать. Он подошел к обочине и вздохнул, глядя на Лин Цзюэ, которая счастливо ела через окно.

Глоток, глоток, глоток! 2

Его желудок заурчал, когда он раздраженно почесал затылок. «Это не правильно! Разве Фэн Юйлинь не говорил, что его легко запугать?» 2

«Вроде все по-другому. Он снова обманывает меня?» 2

— пробормотал он себе под нос, раздраженно присев на корточки у обочины. Он достал свой телефон и позвонил Фэн Юйлиню.

Сигнал «занято» продолжал звенеть, но трубку никто не брал.

Он использовал свою способность сделать шестьдесят пропущенных звонков, снова и снова набирая номер Фэн Юйлиня.

«Хм?» 2

Наконец, с другого конца донесся озадаченный голос Фэн Юйлиня.

— Малыш, ты мне солгал? 2

«Хм?» Тон Малыша Фэн Юйлиня упал на несколько градусов. 2

«…Брат Линг, несмотря ни на что, мы старые друзья. Вы сказали мне, что с этим парнем легко иметь дело, но когда я впервые пришел сюда, он продемонстрировал мне силу и даже толкнул меня плечом. Теперь он даже заставил охрану выбросить меня на улицу. Теперь я работаю пылесосом на обочине дороги». 2

«Хм.» 2

— Ну, не говори «да». Вы хотите, чтобы я вернулся в Китай, чтобы помочь, но это ваше отношение?» 2

— Что-то не так с моим отношением? Голос Фэн Юйлиня был спокоен, но звучал угрожающе. 2

Бай Чанчэн сглотнул. «Нет.» 2

— Он не пустил тебя в компанию? 2

«Да… Он вошел в главные ворота. Он не задерживался более пяти минут». 2

— Да, ты теперь сам по себе. 2

— Нет, я здесь, потому что ты сказал мне искать работу. Это то, чем ты сейчас занимаешься?» 2

*бип, бип* 2

Прежде чем он успел закончить, звонок был повешен.

Бай Чанчэн не верил, что Фэн Юйлинь похитили. Он только считал, что этот человек сделал это нарочно!

Он повернулся, чтобы посмотреть на Лин Цзюэ, и обнаружил, что тот все еще с удовольствием ест крабов.

Что касается его?

Он голодал, и у него не осталось денег. 2

Более того, в его телефоне почти разрядился аккумулятор.