Глава 229: Глава 229: Сяо Ези, почему ты не обращаешь на меня внимания?
Автор: Filthy МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД
«…» Сяо Ецзы был немного противен ему. Она не хотела обращать внимание на такого варвара. 2
Внезапно он таинственным образом подошел к ней и тихо спросил: «Эй, заплесневелый, как ты вошла? Вы вошли через собачью нору? 2
«Нет, у нас в деревне нет такой высокой железной сети, поэтому я прямо в нее и залез. 2
«Это не правильно. Я просмотрел несколько деревень, но не нашел места, куда можно было бы зайти». 2
— Это потому, что ты глуп. Я сказал тебе не разговаривать со мной. Ты не раздражен?» 2
«Тогда вы знаете, почему Мастер Цзюэ вошел? Почему он вдруг пошел туда один? 2
— Мастер Цзю? Сяо Ези посмотрела на него в замешательстве. «Мастер Цзюэ — это мальчик?» Мастера Тан Юаня звали Мастер Цзюэ? 2
«Да, моего босса зовут Лин Цзюэ. Раньше он был моим младшим братом. После того, как он вернулся из поездки в храм Шаолинь, он стал очень могущественным. Он легко перекинул двухметровую железную сеть». 2
«Лин Цзюэ…» Она почесала затылок. Почему это имя звучало так знакомо? 2
Забудь это. Она должна продолжать искать ошибки.
Она должна была заставить их следовать за мастером Тан Юаня. Она задавалась вопросом, запугивает ли его небесный король Гу.
«Кстати, Сяо Ецзы, когда начнется школа?» 2
— Я же сказал тебе не разговаривать со мной! Ты такой раздражающий!» Сяо Ези присела на корточки с другой стороны и продолжила смотреть. 2
Ню Тинсюн подошел ближе. «Сяо Ецзы, как вы думаете, Мастер Цзюэ будет в опасности?» 2
Сяо Йези: «…» Холодный Jpg. 2
«Кстати, чем в последнее время занимался твой брат? Я не видел его несколько дней». 2
Сяо Ези: «…» Она продолжала оставаться холодной. 2
Ищем баги, ищем баги… 2
«Сяо Ецзы, мы должны последовать за ним и посмотреть? Что, если что-то случится с Мастером Джу? Как его младший брат, я должен защищать его, несмотря ни на что». 2
«Сяо Ецзы, не могли бы вы на минутку уделить мне внимание?» 2
«Эй, маленькая девочка! Не будь слишком агрессивным!» 2
— Пожалуйста, вы можете что-нибудь сказать? 2
«…»
…
Лин Цзюэ последовала за запахом Тан Юаня в глубь леса. Воздух здесь был свежим, источавшим аромат листьев. Время от времени слышен шелест травы. Лин Цзюэ был очень знаком с этим звуком. Это был звук проползающего червя.
Через некоторое время она подошла к горному ручью. Она подняла глаза и увидела небольшой водопад, спрятанный в горе, а рядом с ним был влажный вход в пещеру.
— Лорд Цзюэ! 2
Почувствовав ее прибытие, Тан Юань вылетел из пещеры с самодовольным выражением лица. 2
«Лорд Цзюэ, я нашел группу подчиненных», — крикнул Тан Юань в пещеру с гордым выражением лица. «Подчиненные, выйдите и поприветствуйте хозяина лорда Тан Юаня». 2
Лин Цзюэ сделала несколько шагов назад и посмотрела на червей, выползших из пещеры.
Они не были отвратительными червями, какими их представляли себе люди.
Черви были черными, белыми и коричневыми. У них были одинаковые характеристики, и все они были очень милыми. 2
У них были две маленькие антенны на голове, большие глаза, шесть ног и круглое тело. У некоторых из них даже была пара маленьких крыльев. Некоторые из них были прозрачными, а некоторые напоминали бабочек.
В этот момент они смотрели на Лин Цзюэ своими большими глазами, выглядя немного робко. 2
«Не бойтесь, мой Лорд Цзюэ хороший человек. Она не схватит тебя и не продаст за деньги. 2
«Рыдать, рыдать, рыдать…» 2
Губы Лин Цзюэ дернулись. Звук насекомых на самом деле был всхлипом, и он был похож на Сяо Бай, который вот-вот заплачет. 2
«Лорд Цзюэ, Тан Юань объяснит вам это. Все легенды о монстрах в этом месте созданы ими, — медленно объяснил Тан Юань. «Несколько лет назад кто-то поднялся на гору, чтобы поймать небесных червей Гу. Их даже ловили, пока они не вымерли. Следовательно, лидер клана и ядовитый скорпион замаскировались под монстров, чтобы отпугнуть этих людей. Они даже время от времени создавали миазмы, чтобы предотвратить проникновение людей. Сяо Тянь рассказал мне все это. Сяо Тянь, не так ли? «Это принц небесных червей Гу». 2