Глава 32

Автор: Filthy МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

лязг!

2

Фэн Юйлинь отбросил красное вино и выкрасил ковер в красный цвет. Он приказал людям позади него с мрачным выражением лица.

«Да.» Телохранитель позади него кивнул и немедленно погнался за Лин Цзюэ.

2

Тан Юань уже спала и не могла ей помочь.

Однако Лин Цзюэ совсем не боялся. Она обернулась и со злой улыбкой свистнула Фэн Юйлиню. Она быстро вышла из двери и закрыла ее.

Группа людей быстро открыла дверь и погналась за ней. Через мгновение группа людей исчезла в выставочном зале.

2

Фэн Юйлинь снова сел. Он спокойно взял палочки для еды и подобрал арахис, но не стал класть его в рот, несмотря ни на что.

Все видели этого смелого мальчика. Если у него не было сильного бэкграунда, то он был отсталым.

На самом деле он дразнил Мастера Фэна перед столькими людьми.

2

Посмотрите на лицо мастера Фэна. Было так темно, что чернила могли капать.

«Мастер Фэн, этот ребенок…» Стюард нерешительно шагнул вперед и посмотрел на него с некоторым страхом.

2

В конце концов, он был человеком, которого он вернул. Этот мастер казался несчастным. Что он должен сделать.

— Просто дай мне нефрит. Фэн Юлинь бросил палочки для еды. Его взгляд скользнул по красному вину на земле. Осколки и красное вино смешались вместе, и это было шокирующее зрелище.

2

Через мгновение группа людей вернулась с мрачным выражением лица.

«Мастер Фэн, этот ребенок… сбежал без следа». Некоторые из них согнули спины и смутились. Они, здоровяки, и вправду отпустили этого пацана…

2

Все тело Фэн Юйлиня испускало холодный воздух. Он взял свою чашу с красным вином и сделал глоток.

2

«Лавочник Ли, дай мне нефрит». Его глаза вспыхнули холодным светом, когда он сказал это владельцу магазина Ли.

2

Когда владелец магазина Ли услышал это, он почтительно передал товар.

Фэн Юйлинь получил товар. Первоначально яркий нефритовый кулон теперь стал тусклым и тусклым.

2

«Хе-хе, ты просто используешь это, чтобы одурачить меня?» Он бросил нефритовый кулон на стол. «Этот мусор, вы, ребята, тоже относитесь к нему как к сокровищу».

2

Когда лавочник Ли услышал это, на его старческом лице отразилось удивление. Он подошел и взял предмет со стола. Его лицо мгновенно побледнело.

2

«Лавочник? В чем дело!!» Он бросил нефритовый кулон себе на лицо. — Объясни мне!

2

Менеджер покрылся холодным потом. Он поднял нефритовый кулон с ковра, и его лицо мгновенно побледнело. «Почему это случилось? Это невозможно… невозможно…»

2

— недоверчиво пробормотал он про себя.

«Этот ребенок поменял нефритовый кулон?» В глазах управляющего мелькнуло зловещее выражение. Он действительно осмелился проделать такой трюк перед ним. Он действительно заслужил смерть!

2

Менеджер покачал головой и указал на отметки на нефритовом кулоне. «Нет, этот кусок нефрита все еще наш. Смотри сюда, эта веревка окрашена в красный цвет. Это совсем немного. Я думал, что это не повлияет на меня, поэтому я не стал его убирать. Этот кусок нефрита тоже там.

2

«Тогда почему все вдруг стало таким? Это стоит сотни миллионов долларов!» Стюард упал на землю, выглядя так, как будто он постарел лет на двадцать.

2

Стюард покачал головой. Это было слишком чудесно. То, чему он научился за эти годы, не могло объяснить этот феномен.

Фэн Юйлинь встал, усмехнулся и повернулся, чтобы уйти.

Его телохранители быстро последовали за ним. Мастер Фэн был в плохом настроении, и они не очень хорошо проводили время.

Лин Цзюэ был очень счастлив. Она чувствовала, что Тан Юань выздоровел. Это было уже на десять процентов успешно.

В конце концов, когда она впервые вышла из больницы, в ней был только один процент ее силы.

Теперь она была на подземной стоянке, собираясь подняться на лифте обратно наверх. Только что она пришла сюда, чтобы спрятаться от тех людей.

В этот момент она увидела мужчину, угоняющего машину. Он уже взломал дверь роскошного автомобиля.

Губы Лин Цзюэ изогнулись в злой улыбке. Они были настоящими врагами!

[Дополнительная тема] Скажем, главная героиня в будущем вознаградит этого лавочника. Она спасет ему жизнь и поможет заработать немного денег. В конце концов, она была слишком бедна сейчас. Если бы у Тан Юань не было энергии, она бы умерла. Значит, это был единственный путь. Я надеюсь, что все могут понять эту грязную договоренность.

2