Глава 321

Глава 321: Глава 321: Маленький Цзюэ, прости… …

Автор: Filthy МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Лин Цзюэ присела на корточки и нежно погладила ее по спине. Ее горло, казалось, было заблокировано. Ей потребовалось много времени, чтобы сделать свой собственный голос. «…У тебя все нормально?» 2

— Кхм… я в порядке. Она усмехнулась и подняла голову, чтобы погладить ее по голове. «Сяо Цзюэ…» 2

Лин Цзюэ опустила голову и молча кивнула. Ее глаза горели.

Увидев ее такой, она усмехнулась и, тяжело дыша, прислонилась к дивану. «Я в порядке. Я чувствую себя хорошо… Кхм…» 2

Лин Цзюэ шевельнула губами, но ничего не сказала.

Она думала, не вынуть ли ей ручку для записи. Однако, если ее бабушка уедет, она не сможет услышать, что ей говорит дочь.

Однако, если бы она дала его ей сейчас, это еще больше повлияло бы на ее болезнь? 2

— Помоги мне немного поспать. Бабушка протянула свою морщинистую руку и обняла ее. 2

Лин Цзюэ помог ей войти в комнату и лечь в постель. Губы старухи изогнулись в улыбке, когда она медленно погрузилась в свой сон. 2

Лин Цзюэ смотрела, как она успокаивается, прежде чем с миром вышла из дома.

Она села на диван и продолжила смотреть телевизор. Она переключилась на другой канал, по которому шел мультфильм. Она лежала на диване в оцепенении, слушая голос ребенка. 2

На следующий день бабушка не проснулась. Тетя Ши уже приготовила еду. Лин Цзюэ постучал в дверь. 2

«Заходи.» Изнутри раздался голос старухи. 2

Лин Цзюэ толкнула дверь и вошла. Она нашла свою бабушку сидящей на кровати в оцепенении. Она улыбнулась, когда увидела Лин Цзюэ. «Иди сюда, Сяо Цзюэ». 2

— Можешь сделать мне одолжение? 2

«Да.» 2

«После того, как я умру, похороните меня в задней части горы деревни Минси. Затем документ на землю находится дома. Я положил его в небольшой шкаф в моей комнате. Я уже написал завещание до того, как приехал сюда. Я оставлю все тебе». 2

«…»

«Если Цинлянь вернется, я смогу увидеть ее с вершины горы…» 2

«…» Лин Цзюэ безмолвно кивнула и протянула ей ручку для записи, которую она всю ночь держала в кармане. 2

Она никогда не слышала, что было внутри, но, боровшись с этим всю ночь, решила отдать это ей.

— Она послала кого-нибудь, чтобы принести его сюда. 2

«Цинлянь?» Услышав это, старуха взволнованно взяла его, но не отпустила. Она просто нежно держала его в руках со слезами на глазах. 2

Лин Цзюэ развернулась и вышла. Это можно рассматривать как встречу один на один с матерью и дочерью.

Однако она обращала внимание на ситуацию внутри. Вскоре она услышала громкий смех внутри.

Бабушка толкнула дверь и вышла. Ее лицо было бледным. Она посмотрела на Лин Цзюэ с улыбкой. «Сяо Цзюэ, давай сначала позавтракаем». 2

Лин Цзюэ не могла понять выражение ее лица. Была ли она счастлива или несчастна? 2

Они вдвоем завтракали. Тетя Ши вернулась. Лин Цзюэ сидела дома, а бабушка сидела в кресле-качалке под большим деревом с несколькими кошками на руках.

Школа начнется через два-три дня. Она не делала домашнее задание во время каникул.

Похоже, у нее не было домашнего задания. 2

Следующие два дня Лин Цзюэ жила со старухой в доме во дворе. Время от времени заходил Гу Цзымин, но Фэн Юйлинь больше не появлялся. 2

В то утро Лин Цзюэ пошла попросить старуху поесть, как обычно, но она протянула к ней руку, тяжело дыша. 2

«Сяо Цзюэ…» 2

Лин Цзюэ быстро подошла, взяла ее за руку и села у кровати. Ее глаза были слегка теплыми. «Бабушка…» 2

«Сяо Цзюэ… прости». Ее затуманенные глаза были немного влажными. «Это моя вина… Мне жаль Цинляня, мне жаль тебя… Бабушка, возможно, не сможет встать… В последнее время я причинил тебе много неприятностей… Сяо Цзюэ…» 2

Однако Тан Юань с тревогой прыгал вокруг. «Лорд Цзюэ, дайте ей пощечину! Дай ей пощечину, и мы узнаем все, что захотим! Лорд Джу! Торопиться!» 2

«Сяо Цзюэ, прости…» 2

Лин Цзюэ не двигался. Она смотрела, как рука старухи постепенно опускалась на землю. 2