Глава 1566А. Беспорядки в имперской столице

Было начато Небесное расследование, но генерал Цзиньву был в целости и сохранности. Одного этого было достаточно, чтобы доказать, что с ним и его действиями все в порядке.

Поскольку эта суматоха никак не могла повредить ему, будь то умиротворение Его Величества или «месть» различным партиям в имперской столице, все это только способствовало его дальнейшему продвижению.

Цинь Юй оседлал порыв ветра, и он поднял его до облаков. Однако его продвижение по службе ошеломило бесчисленное количество деятелей имперской столицы.

Маркиз третьего класса Чунву!

И он также был первоклассным генералом, имевшим большую власть в армии. Кроме нескольких крупных фигур в политических судах, кто еще мог его подавить?

Конечно, определенно все еще были люди, достаточно могущественные, чтобы сделать это, такие как Старая семья Е и Поздняя семья Е, премьер-министр Хань, министры военного тайного совета и некоторые важные лорды Имперского клана.

Однако, думая об этом, никто не почувствовал облегчения. На самом деле, горькие улыбки на их лицах стали еще хуже, потому что эти могущественные фигуры были столпами политического суда Западного Пустыни. Это был неоспоримый факт.

Внезапно они узнали, что генерал Цзиньу Нин Цинь, приехавший из раздробленного района и посредственный в совершенствовании, был близок к тому, чтобы стать важным министром! Это заставило этих фигур, которые потратили годы на то, чтобы занять свои позиции, стиснуть зубы, а глаза у них покраснели!

Но теперь этим людям, которые ревновали и завидовали генералу Цзиньву, повезло больше. Те, кто раньше бросались яростно критиковать генерала Цзиньву и просили Короля Пустыни сурово наказать его, теперь были настолько ожесточены, что чуть не расплакались.

Поскольку на генерала Цзиньву не повлияли никакие их действия, а вместо этого он получил большое повышение и стал маркизом Западного Пустыни, в будущем им не могло не повезти.

……

В гареме Императорского Дворца был дворец, обращенный на юго-восток, а в углу находился Зал Ароматов. Это была резиденция наложницы с титулом благородной леди Сян, которая в последние годы пользовалась большим успехом.

Благородная леди Сян от природы обладала приятным, легким, но сильным ароматом. Это могло повлиять на сердца людей, но также могло помочь сконцентрироваться и улучшить их самосовершенствование.

С тех пор, как ее вызвали в Императорский дворец, за последние пять лет она трижды повышалась в должности. Начав с скромной служанки, она теперь была благородной дамой в трех дворцах и шести дворах Императорского дворца.

Ходили слухи, что Благородная Леди Сян беременна ребенком Его Величества, что делало положение супруги в пределах ее досягаемости. Это сделало бы ее фигурой, которую нельзя было недооценивать в гареме.

В конце концов, в этом мире были северные ветры, западные ветры, восточные ветры и южные ветры, но самой могущественной силой была постельная болтовня. Используйте его правильно, и вы сможете помочь принять окончательное решение или переломить ситуацию в свою пользу.

Однако в Зале благоухания атмосфера была довольно мрачной. Во-первых, потому, что Его Величество был занят официальными делами и не появлялся здесь уже полмесяца. Во-вторых, эта благородная дама, которая всегда была очаровательна и нежна, в последнее время была в плохом настроении. Она уже наказала двух незадачливых служанок.

Несмотря на то, что наказание было не очень суровым, две служанки все же оказались в крови, что заставило всех сжаться. Все остальные слуги были гораздо осторожнее, даже когда шли пешком, опасаясь, что любые большие движения могут привести к обрушившейся на них беде.

— Евнух Вэй, — почтительно сделали реверанс две служанки.

И не только потому, что этот человек был главным евнухом Зала Ароматов. Это было также потому, что он недавно объявил об имперском указе короля.

Для евнухов возможность объявить императорский указ была высшей честью, которой они могли быть удостоены. Кроме того, евнух Вэй лично сопровождал генерала Цзиньу Нин Цинь обратно в Императорский дворец. Даже если эти служанки и остались в гареме, им все же удалось услышать некоторые сплетни о престиже новоиспеченного маркиза.

Учитывая общительность и дружелюбие евнуха Вэя, весьма вероятно, что он уже установил хорошие отношения с маркизом.

Чтобы следовать за кем-то столь престижным, в сочетании с юным возрастом евнуха Вэя, для него не было ничего невозможного в будущем стать самым могущественным евнухом.

Потенциально он мог бы стать таким, как евнух Ху, который служил непосредственно под началом Его Величества. Как величественно!

Подумав об этом, лица двух служанок слегка покраснели, а в их глазах было больше очарования, когда они посмотрели на евнуха Вэя.

В Императорском дворце было трудно пережить долгие ночи. Всегда были какие-то жалкие люди, которые собирались вместе, чтобы утешить друг друга.

Однако сегодня евнух Вэй был не в настроении разговаривать с двумя изящными и красивыми служанками. Он просто кивнул головой и ушел, а две служанки не могли не показать легкое раздражение и печаль на лицах.

«Вэй Вэй приветствует госпожу».

Сообщив о своем присутствии, он вошел в комнату и почтительно поклонился благородной леди Сян.

Благородная леди Сян, которая опиралась на мягкий диван и смотрела на него, со сложным выражением в глазах сказала тихо: «Вставай. Я сказал тебе пойти и отнести вещи в дом; дома все в порядке?»

Вэй Вэй ответил: «Госпожа, пожалуйста, не волнуйтесь. Старый Мастер и Хозяйка в порядке. Мне сказали передать тебе сообщение. Они хотели, чтобы вы спокойно служили Его Величеству и не беспокоились о них.

После небольшого колебания в уголках его рта появилась улыбка: «Когда я на этот раз вернулся в дом, старый хозяин наградил этого слугу. Он сказал, что в прошлый раз вы собственноручно изготовили несколько кувшинов с вином, и они давно были закопаны под землю. Они вынесли их только тогда, когда тебя произвели в знатные дамы, а сегодня даже дали одну банку этой служанке.

Лицо благородной леди Сян слегка изменилось, прежде чем нахмуриться, и ее лицо стало все более мрачным: «Отец, должно быть, был сбит с толку. Как можно такое прекрасное вино, которое я сварил, дать простому слуге!»

Ее глаза были холодными, когда она продолжила: «Вэй Вэй, положи вино во дворец. Вы уволены. В следующий раз, если больше ничего не будет, можешь больше не приходить в этот дворец. Вы можете заниматься своими делами на улице».

Несколько служанок, присутствовавших в комнате, одновременно расширили глаза, выглядя потрясенными.

Они думали: «Это просто кувшин вина; даже если это было сделано лично знатной дамой, вы не должны отталкивать евнуха Вэя, которому вы всегда доверяли, из-за этого тривиального вопроса».

Испугавшись и смутившись, служанки еще больше опустили головы. Они чувствовали, как трепещут их сердца.

Евнух Вэй опустился на колени, и в его глазах мелькнула тень сложности. Затем он глубоко вздохнул, словно приняв решение. Он достал кувшин с вином и положил обе руки на землю, почтительно поклонившись Благородной Леди Сян.

«Береги себя, благородная леди Сян. Сейчас я пойду.

Все евнухи в Императорском дворце были калеками и жалкими созданиями. Жила-была служанка, над которой время от времени издевались в самом начале, когда она только что вошла в Императорский дворец.

Однажды эту жалкую служанку в наказание избили. Это заставило служанку завязать близкие отношения с жалким евнухом.

Затем, через несколько лет, эта служанка была благосклонна к Его Величеству и шаг за шагом стала благородной дамой. Жалкий евнух также стал значимой фигурой в императорском дворце. По крайней мере, над ним больше не издевались люди. На самом деле, он даже имел право запугивать других.

Выйдя из Зала Ароматов, Вэй Вэй повернул голову и оглянулся с довольным выражением лица. Даже если ты теперь престижная аристократка, для меня ты все еще та же трусливая и робкая служанка, какой была раньше.

Это хорошо, мне этого достаточно.

Тогда евнух Вэй и благородная госпожа Сян говорили обо всем в своей жизни. Евнух Вэй помнил все, что пережила благородная госпожа Сян в молодые годы. Вина ручной работы не было вообще. «Наградой» старого мастера на самом деле был кувшин вина, который отправил евнуха Вэя на смерть.

Вэй Вэй улыбнулся и поднял руку, чтобы поправить круглую шляпу на голове. Хотя он и был калекой, он не был тем, кто подставил бы своих друзей.

Вернувшись в свою резиденцию, Вэй Вэй отпустил нескольких непритязательных евнухов, которые подошли спросить, что с ним случилось. Когда он посмотрел на их спины и на то, как они в панике ушли, на его лице появилась улыбка, когда он о чем-то подумал.

Затем он закрыл дверь.

Через день, посреди ночи, дверь открылась со «щелчком» снаружи. Вошли двое мужчин, одетых в черное. Они сразу увидели Вэй Вэя, голова которого лежала на столе.

В воздухе еще витал слабый аромат вина, но посуда на столе уже остыла, как и Вэй Вэй, который сейчас лежал на столе, словно только что уснул.

«Хм! Этот червь не умеет ценить чужие милости!» Один из мужчин, одетых в черное, закричал, а затем усмехнулся: «Вы думаете, что самоубийство может помочь вашей любовнице избежать этого суда? Продолжай мечтать!»

Он шагнул вперед и пнул остывший труп на землю.

Другой мужчина нахмурился и сказал: «Достаточно. Он уже мертв, какой смысл делать это с его трупом и наносить ущерб собственной морали?» Взглянув на комнату, он махнул рукой: «Иди, иди и делай то, что мы должны были делать, а потом давай уйдем».

Первый человек, одетый в черное, сердито остановился, достал из мантии несколько вещей и вошел во внутреннюю комнату.

Глядя на труп Вэй Вэя, в хмурых глазах второго человека, одетого в черное, мелькнул намек на восхищение.

Среди евнухов действительно были люди, которые, не колеблясь, умирали; это было не то, что он ожидал.

Немного поколебавшись, он взмахнул рукавом и с невидимой силой поднял Вэй Вэя так, что теперь тот снова лежал на столе.

Это было все, что он мог сделать, чтобы сохранить достоинство евнуха.

«Пойдем.»

Двое мужчин развернулись и ушли, закрыв за собой дверь.

На следующий день распространилась весть о самоубийстве главного евнуха Зала Ароматов Вэй Вэя.

Дворцовая стража лично взялась за дело и после обыска обнаружила в его комнате несколько запрещенных предметов. Хотя никто на самом деле не знал, что конкретно представляют собой эти предметы, были предположения, что эти предметы связаны с колдовством.

Колдовство было в мире, где поклонялись божествам, чрезвычайно ужасающим методом.

Все это время колдовство было строго запрещенной тайной техникой злой магии во дворце. Любой, кто хоть немного причастен к этому, будет приговорен к смертной казни.

В Зале благоухания начался хаос, и повсюду были слышны траурные звуки. Ворвались имперские гвардейцы, оттащив всех бесстрастных служанок и евнухов.

Они аккуратно встали на колени перед дворцом. Вспыхнул свет меча, и их головы покатились на землю одна за другой, и кровавый запах наполнил все ноздри.

Очень быстро подошел бледнолицый евнух с ведром и начал тереть землю, чтобы избавиться от всей крови.

Лицо благородной леди Сян в холле было бледным. В руке она крепко держала вышитый носовой платок. Ее глаза были пустыми, как будто она была напугана до крайности, но в то же время как будто она оцепенела ко всему происходящему.

«Благородная госпожа Сян, Его Величество издал указ, согласно которому вы должны оставаться в Зале Ароматов. Без указа нельзя выйти даже на шаг, — сказал начальник дворцовой стражи, сложив руки чашечкой.

Закончив говорить, он развернулся и ушел, не дожидаясь ответа. «Закрой вход и запечатай внутреннюю ауру, чтобы она не соприкасалась с внешней!»

Тело благородной леди Сян задрожало, и она медленно пришла в себя. Она закрыла глаза, когда услышала, как в дверь запирают замки, и потекли слезы.

Ты ясно знаешь, что я отпускал тебя, так почему ты все же решил умереть здесь?