B3, Глава 44: Благословение для малыша

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Когда Кайрос убедился, что обучение Томми проходит хорошо, он, наконец, успокоился, но количество вещей, о которых ему хотелось беспокоиться, казалось бесчисленным. То, что случилось с Лин’эр, застряло в его памяти. Он отправился на поиски Релестии, надеясь, что принцесса, умеющая исцелять души, сможет восстановить дочь Сюань Сяня.

Маленькая девочка пострадала от жадности своего отца, пока Кайрос находился в Империи Безмолвных Ягнят. Несмотря на то, что он не был причиной, он все равно чувствовал себя виноватым за то, что отсутствовал. У жителей Снежных Сугробов складываются крепкие семейные узы, и они заботятся друг о друге. Он не был исключением и часто искал лекарство для Линг’эр, хотя до сих пор все попытки не увенчались успехом.

Маленькая принцесса, которая была его последним вариантом, сразу согласилась. Когда Кайрос предложил ей присоединиться к созданной им секте, ей показалось, что ее сердце расцвело.

Присоединившись к Snowdrifts, она была верным членом организации и хотела помогать им всем, чем могла. Это неудивительно, ведь принцессу окружали только смотрители и слуги, но никогда друзья или кто-либо с равным статусом. Это первый раз, когда она смогла сделать что-то полезное, и она была в восторге.

К сожалению, когда пара подошла близко к воротам школы, их заблокировала толпа людей, кричавших Кайросу.

— Ч… что это? Релестия ахнула. Старший мальчик рядом с ней выглядел таким же озадаченным.

«Сделал ли я что-то, что заставило многих искать меня?»

— Лорд Кайрос, наследная принцесса, — прошептал рядом с ними голос незнакомца.

Поскольку Восприятие Души было запрещено, они оба никого не обнаружили и в шоке отпрыгнули назад.

Они оглянулись, но не увидели никого рядом с собой, однако голос звучал прямо возле их ушей.

«Мои извинения, мои лорды, мы — люди лорда Юэ по его приказу защищать вас. Не беспокойтесь».

— Ч… от чего? — спросила Релестия тихим голосом.

«Эти люди ждут встречи с Лордом Кайросом. Они желают узнать ваш секрет, чтобы приручить Неизвестного Повелителя Пламени.

«Все они?» – удивленно спросил Кайрос. Он не ожидал, что фиолетовое пламя, которое так легко удалось вызвать инструктору, имело такую ​​славу.

Релестия, напротив, задумчиво кивнула. Будучи принцессой, такая знаменитая вещь, как Неизвестный Повелитель Пламени и его история, определенно не могла ускользнуть от ее ушей. Дети королевской семьи выросли, слушая истории, о которых остальная часть империи могла только мечтать. Поэтому она знает, что, хотя пурпурное пламя довольно часто встречается на Гайе, оно достаточно мощное, чтобы заставить каждого Мастера Пилюлей и Алхимика жаждать его.

«Лорд Юэ поручил нам обеспечить вам беспрепятственный путь, если вы захотите покинуть территорию академии».

Кайрос взглянул на тех, кто толпился у ворот, и не мог не нахмуриться. Прошли уже дни с тех пор, как он приручил пламя, но число людей только продолжало увеличиваться, поскольку люди приезжали издалека в поисках ответов.

«Сейчас невозможно поехать в Линъэр. Я не могу сделать ни шагу наружу в таком виде».

«Релестия, я собираюсь принять приглашение лорда Юэ навестить его. Могу ли я попросить вас о помощи позже?»

— Могу я пойти с тобой? — чирикнула маленькая девочка.

Кайрос на мгновение задумался, затем кивнул головой. Рядом с принцессой ему всегда становится легче, так почему бы и нет?

Люди лорда Юэ были в восторге от его принятия, и если бы принцесса присутствовала, они бы тоже не возражали. Поскольку она превосходит их хозяина по рангу, они не могли бы отказать ей, даже если бы захотели. В конце концов, все хозяева каждого из Трех Великих Дворян — герцоги, это самый высокий ранг, которого может достичь человек, но все же ниже королевской власти.

Рядом с двумя детьми внезапно появились шестеро охранников, с каждой стороны по трое высоких мужчин с опасным настроем. Они носили эмблему семьи Темных Богов на своих одеждах и шли впереди, разделяя толпу одним взглядом.

В сопровождении людей одного из Трех Великих Дворян те, у кого были вопросы к Кайросу, были вынуждены проглотить свои слова обратно в глотку.

Никто не смеет связываться с этой группой, ни с репутацией лорда Юэ, не говоря уже о том, что все эти шестеро — высокопоставленные офицеры СС.

Нравится эта история? Найдите подлинную версию на предпочитаемой автором платформе и поддержите его работу!

Вскоре группа достигает определенного здания в Сент-Сити, у которого стоит очередь из множества людей. Они прошли мимо очереди и вошли в небольшое круглое куполообразное сооружение.

— Станция телепортации, — прошептала Релестия Кайросу, зная, что тот почти не бывал в этой части города.

Сердце Кайроса неудержимо ускорилось. Он только что совершил телепортацию туда и обратно в Святилище Звериной Горы, но его все еще радует возможность увидеть его. В нем бесконтрольно бурлила непреодолимая эмоция приключения.

Это место, куда люди отправляются в путешествие, место, где пятеро могут увидеть великие морозные равнины и настоящие сугробы на севере.

Увы, на этот раз они отправляются не на отдых, а на встречу с главой семьи Дьявольских Сердец.

Кайрос собрался с духом и последовал за охранниками в частную часть станции телепортации.

Сотрудники станции провели восьмерых к очень роскошной двери, ведущей в VIP-зону, занимавшую более половины станции и слишком просторную для них.

Хотя комнат для телепортации было немного, большая часть этого крыла состоит из высококлассных заведений питания и развлечений.

Здесь они могли видеть высокопоставленных дворян, пьющих чай и болтающих друг с другом в ресторанах по бокам.

Охранники заметили, как Кайрос с любопытством разглядывает людей, но на их лицах не отразилось никакого неуважения, которое они чувствовали.

Тот, кто был ближе всего к нему, слегка наклонился, чтобы дотянуться до ушей мальчика, и прошептал: «Лорд Кайрос, все в этом месте можно потреблять бесплатно. Плата выставляется каждому благородному дому, являющемуся членом Королевской телепортационной станции.

Если вы зарегистрируетесь в доме Astroire в качестве участника, каждый член семьи, имеющий вашу печатку, сможет пользоваться теми же преимуществами. Хотите, я помогу вам зарегистрироваться?»

«Сколько… сколько стоят членские взносы?»

«Ах, Лорд Кайрос, это не слишком дорого. Для графского дома всего десять белых золотых в год.

Кайрос вздрогнул от такой цены. Этого уже достаточно, чтобы приобрести большой дом. Такой бизнес может поддерживаться только потому, что в империи много высокопоставленных дворян. Хотя он может легко себе это позволить, не испытывая никакого напряжения, для него это ненужная роскошь.

Им не нужны были такие вещи для путешествий. Более того, скорость телепортации мгновенная, а очереди к дворянам практически нет.

Группа миновала все киоски с закусками в этом районе и направилась прямо в Комнату Телепортации, хотя по пути Релестия и Айса не удержались и взяли из магазинов несколько цукатов.

Последний делал это незаметно, в то время как маленькая принцесса оставляла за собой след из широко раскрытых посохов, когда сверкала печаткой.

Когда они вошли в комнату телепортации, Релестия вручила Кайросу засахаренное яблоко, которое он тут же откусил.

Ожидая активации хитрости, Кайрос оглянулся и увидел хрустальные шары, отображающие место назначения. По нему они могли быстро определить погоду, в которую прибудут. Рядом с ним, на той же платформе, находится странного вида прибор, светящийся бледно-голубым светом.

Небольшая табличка описывала этот предмет как артефакт проверки температуры.

— Кайрос… Я не могу доесть свою, — робким голосом сказала Релестия, глядя на свои засахаренные яблоки.

Кайрос серьезно кивнул и приступил к помощи. Он не подумал о ситуации ничего странного, но ответная улыбка Релестии, кажется, озарила всё место.

В то же время, как по команде, пол засиял красочным освещением, когда активировалась телепортационная защита, затем вспышка белого смыла все, что они могли видеть. В следующий момент, прежде чем они это осознают, восемь из них уже стоят в комнате телепортации, которая явно отличается от предыдущей.

Вместо обычной белой комнаты все выглядело матово-черным и глянцево-золотым.

«Добро пожаловать в Южные пределы. Это место — конечная остановка для тех, кто путешествует в страны магов.

Поместье нашего Господа находится совсем рядом. Может, отправимся немедленно?

Кайрос напряженно кивнул. Герцог уже трижды приглашал его, и ему интересно узнать, почему. Так зачем медлить?

У входа на станцию ​​телепортации их ждет карета, на которую они прибыли. Как и большинство других вещей, которые они здесь видят, он также окрашен в черный и золотой цвета.

Охранник, заметивший заинтригованное выражение лица Кайроса, объяснил: «Лорду Юэ нравится это сочетание цветов, и местные жители разрисовали таким образом весь город в его честь».

Цвета контрастировали друг с другом и выглядели нарядно и торжественно. Но когда карета прибыла в поместье через час езды, глаза Кайроса чуть не вылезли из орбит, потому что он увидел дюжину спиральных башен, поднимающихся в небо, все в одинаковых цветах.

«Т… это…»

«Нашему Господу нравится такое сочетание цветов…» — бесстрастно повторил стражник, словно читал заклинание.

«Но… разве это не немного…»

«Нашему Господу нравится такое сочетание цветов», — вздохнул охранник.

— Я… я… вижу.

Релестия хихикала всю дорогу в поместье под вежливым сопровождением шести стражников: «Кайрос, у тебя глаза вот-вот выпадут».

«Там слишком много черного и золотого. Это похоже на пиратский замок из моего сборника рассказов», — он достал книжку с картинками из своего кольца «Пространство-время», и, как он упомянул, там есть замок, очень похожий на поместье лорда Юэ.

«П… подождите… это не просто похоже, это место — полная копия замка из сборника рассказов!»

Шестеро охранников наклонили головы и посмотрели на книгу, которую держит Кайрос, и, конечно же, дизайн тот же.

Они заметили, что это детская книга, а не популярная.

Кайрос, любивший приключения, легенды и всевозможные захватывающие истории, увлекся коллекционированием книг.

Два года назад у него никогда не было такой роскоши, и все истории, которые он слышал, принадлежали его отцу Воуно. Каким-то образом из-за этого он получал удовольствие от получения экземпляров всевозможных летописей и легенд. И чем реже это будет, тем больше он будет рад получить одну из них.

Эта книга действительно редкая находка, о которой знают лишь немногие люди. Написанную старым мореплавателем, пережившим невероятные вещи, он превратил ее в детскую книгу, потому что в его рассказы никто не верил.

К сожалению, оно так и не стало популярным и так и не вышло за пределы деревни, откуда родом старый мореплаватель.

Кайрос знает об этом и купил один, потому что он тоже родом из той же деревни Рутеа.

Если Лорд Юэ видел это, то, возможно, он имел какое-то отношение к маленькой деревне, в которой выросли пятеро мальчиков.