B5, Глава 17: Ученический тест (Часть 2)

В кузнице начался громкий переполох, перекинувшийся на улицы.

«Ты слышал? Мальчик, который не знает, как зажечь печь, сдает экзамен у старика Эдгара!»

«Ты серьезно? У кого такая наглость?»

«Кто бы он ни был, он определенно отважен».

«Бедный храбрый дурак».

«Мне кажется довольно странным, что мастер Эдгар дал ему шанс».

«Ха, это потому, что я слышал, что он преподнес в подарок очень хорошую медовуху».

«Мед? Я думал, это духи?

— Нет, я на сто процентов уверен, что это эль.

«Если мастер согласился на выпивку, ее вкус должен быть похож на радугу».

«Ох, сколько я отдам за попытку».

«Если этот дурак потерпел неудачу, давайте нанесем ему визит».

«Я нанесу ему визит только в том случае, если его примет мастер Эдгар, более того, я даже куплю его первый клинок».

«Думаешь, мы не знаем, что, если ему это удастся, первый клинок будет стоить целое состояние?»

Разговор в городе гномов, как всегда, заканчивается о выпивке или клинках. На этот раз и то, и другое, и новость об испытании Кайроса распространилась со скоростью лесного пожара.

Лео, Линда и Релестия вскоре прибыли с большой поспешностью. Они протиснулись сквозь толпу, чтобы осмотреться, но как только увидели Кайроса, все трое успокоились.

За пределами кузницы студенты были на грани превращения в разъяренную толпу, многие полны решимости убрать Кайроса с этого места. К счастью, мастер Эдгар удержал их из-за полученного им эля.

Среди всего этого хаоса подросток оставался невозмутимым, разжигая крошечную искорку жизни. Пожар начался медленно, но по мере того, как жара нарастала, из новой аэродинамической трубы в печь дул сильный ветер.

Кайрос начал поворачивать странную ручку сбоку, и шум ветра, набегающего на раздувание пламени, стал громче.

Он подбрасывал уголь по частям, медленно регулируя внутреннее давление в печи. Под его присмотром огонь стал яростным и сильным, таким же устойчивым, как нечто, созданное заклинанием.

Руда начала плавиться и размягчаться, а в это время Кайрос достал кусочки веток и нагрел их в камере, примыкающей к аэродинамической трубе.

К этому времени ученики Эдгара замолчали. Даже будучи студентами, они понимают, когда смотрят на что-то удивительное.

Мастер-кузнец начал мягко объяснять своим ученикам: «Аэродинамическая труба, которую он построил для раздувания пламени, создала карман вакуума, и хорошо контролируемое пламя превратит палочки в высококачественный древесный уголь».

В это время Кайрос сделал очень странную вещь. Он начал бросать случайные предметы на землю вокруг печи.

Никто, кроме Релестии, не мог понять, что происходит. Кайрос теперь придумывает естественную уловку, но для местных жителей Axis Mundi это только выглядело так, как будто он устраивает беспорядок, беспорядочно разбрасывая вещи на своем пути.

«Что он ищет в своей коробке с предметами?»

Глиттерспраут выплюнула: «Он захламляет кузницу своим мусором, и он станет настоящей шуткой, если споткнется об один из них».

Линда, которая была в пределах слышимости, сразу же заступилась за Кайроса: «Мой старший брат – это не шутка!»

Релестия вмешалась: «Старший брат Кайрос — лучший!»

Лео посмотрел на двух девушек и буйных учеников, которые быстро покраснели от ярости, и сказал: «Добрые господа, пожалуйста, не возражайте. Девочки молоды и не собирались говорить правду».

Снаружи кузница чуть не взорвалась, но прежде чем возникла еще большая суматоха, все почти инстинктивно снова повернулись к Кайросу.

Они с недоверием смотрели, как Кайрос расцепил некоторые приспособления, которые он создал на печи, и пламя внутри начало изливаться смертельным жаром. Аномальное давление внутри высвободилось и почти взорвалось.

Однако, как только температура грозила сжечь всех дотла, она исчезла, как будто дверь закрылась.

Они не могли поверить своим глазам, они ясно видели пламя, охватившее кузницу. Если кто-то просто протянет руку вперед, он мгновенно приготовится, но при этом он вообще не почувствует тепла.

Стратагема регулирования энтропии.

Эти предметы, загромождавшие землю, образовали странный узор, удерживающий тепло.

Проще говоря, стратагемы – это манипулирование энергией с использованием природных явлений. Подобно реке, несущей воду по своему течению, или огню, поднимающемуся в небо. В природе существует множество примеров: два никогда не смешивающихся океана, обнаруженные на Гайе, являются естественным видом изоляционной стратегии, а река, текущая в гору, является своего рода иллюзорным образованием.

Используя поток энергии, обнаруженный в объектах силы, Кайрос создал барьер, не используя Ки, в месте, лишенном Небесных Энергий.

Люди, теряющиеся в лесу только для того, чтобы обнаружить, что идут по спирали, являются результатом хаотичных природных энергий.

Используя эту теорию, Кайросу удалось сохранить тепло в комнате.

Конечно, все те предметы, которые он разместил, — это магические артефакты, найденные в сокровищнице Ярла.

Однако все это не имеет ничего примечательного по сравнению с тем фактом, что Кайрос сейчас беспечно стоит в ревущем пламени.

Никто не может понять, как он остался цел и невредим, до того, что даже одежда его осталась нетронутой, но верят, что здесь действует магия.

То, что одет на Кайросе, конечно, огнестойкое, но они не могут себе представить, что это его телосложение, даже в раненом состоянии такие температуры не способны ему навредить. Более того, он тренировался в печи для таблеток, которую создал для армии Сугробов. Жесткие элементы внутри его тренировочного устройства гораздо опаснее этого огня.

Он хладнокровно вынимал плавящуюся руду из доменной печи и начинал вручную ее окислять или добавлять древесный уголь.

На следующий день были обнаружены куски очень блестящего металла.

Об этой истории, украденной с Royal Road, следует сообщить, если она встретится на Amazon.

Гномий мастер-кузнец смотрел с восхищением и время от времени кивал головой. Его расовые черты позволяли ему хорошо судить о составе металла и он мог сказать, что Кайрос очищал очень отборные куски металла с отличным содержанием углерода.

Первый шаг, и самый важный, был идеален.

Тем не менее, ковка еще не готова начаться.

Нагрев металл докрасна, Кайрос начал процесс ковки на ветру и огне. Он начинает с того, что регулирует необходимое количество карбонизации для оружия, которое хочет изготовить. Каждая часть лезвия требует разной твердости. Более мягкие детали выдерживают удары, более твердые детали можно разрезать.

Ему потребовалось некоторое время, чтобы усовершенствовать несколько сплющенных металлических деталей. Когда было извлечено подходящее количество, он расположил их в соответствии с содержанием углерода, повторно нагрел металл докрасна и сварил в одно целое.

Теперь, наконец, пришло время выковать клинок.

Глаза Эдгара расширились в тот момент, когда Кайрос ударился о металл.

Несмотря на шум ревущего пламени, мастер-кузнец слышит разницу, когда молот ударяет по металлу.

«Смотри, смотри внимательно! Эта техника – царство богов! Если кто-нибудь посмеет помешать мне, я вышвырну тебя прямо сейчас».

Его ученики, выступавшие против Кайроса, побледнели. Для того, чтобы их хозяин был поглощен, их предыдущие попытки оскорблений и насмешек теперь казались такими бледными.

Эдгар, однако, к этому моменту был полностью поглощен.

«Посмотрите, как рассчитывается рисунок, ритм и расположение каждого удара. Он прекрасно адаптируется к постоянно меняющейся внутренней структуре металла.

Внутренние связи движутся в соответствии с изменениями температуры и ударными волнами, которые проходят через железо от каждого удара.

Когда мы вынимаем руду из пламени, металл уже начинает окисляться и остывать. Удар должен быть очень быстрым и точным, прежде чем он затвердеет и его станет невозможно формовать.

Между огнем, молотом и водой всегда есть промежуток времени, когда холодный воздух и угольная пыль коснутся металла, и именно в эти несколько секунд внутренние связи разрушаются.

Теперь у него есть все время, чтобы сделать это идеально.

«Многие кузнецы пытались уменьшить окисление, покрывая металл бумагой, глиной и золой во время сварки металлических деталей, но это никогда не было идеально! В глубине души меня всегда посещала умышленная мысль самому войти в печь и выковать свои клинки.

И все же этот мальчик… он зажег пламя и сделал это! Ха-ха-ха! Ты можешь в это поверить? Насколько дикие и нелепые мысли в его голове?»

Никто не смеет говорить. Не тогда, когда их хозяин явно пытается противостоять искушению присоединиться к Кайросу и выковать этот клинок.

И все же лицо Кайроса было нахмурено. Время суток было не идеальным. На его взгляд, воздух слишком влажный, но то же самое произойдет, если ветер будет холодным или сухим. Должен быть баланс в зависимости от металла, над которым он работает. Возможно, это невозможно для других кузнецов, но Кайрос ясно видит состояние своего материала.

Его светящиеся золотые глаза показывают ему все, что происходит. Его не могут обмануть даже иллюзии, а тем более состав куска металла.

Его уши слышат больше, чем голоса вещей. Это позволяет ему точно оценить мельчайшие различия в звуке каждого молоточка и выполнить детальную настройку.

Техника молотка, переданная ему Зигфридом, действительно мастерская, как считает Эдгар.

При каждом ударе по металлу проходит ударная волна, изменяющая связи и принудительно удаляющая примеси и избыток углерода.

Когда Кайрос ударяет по разным местам металла с разной скоростью, ударные волны сходятся в одном месте одновременно, в результате чего эта конкретная часть подвергается сильному сжатию.

В то же время он достал свежеприготовленный уголь и одной рукой превратил его в черную пыль с серебристым блеском. Он добавил щепотку металла, чтобы заменить потерянный углерод, продолжая забивать молотком.

Очень скоро раскаленный металл будет готов к закалке.

На самом деле он приготовил три закалочные жидкости. Первая — это волшебная вода, позволяющая свести к минимуму количество примесей. Второе — это горячие очищенные масла, которые могут привести к медленному падению температуры, в результате чего металл превратится в более мягкую разновидность, и быстрое масло, которое может быстро и равномерно затвердеть.

Третий — расплавленная соль, которая делает полученный материал чрезвычайно мягким.

После этого Кайрос повторил процесс нагрева, чтобы очистить металл.

Кайрос мастерски макал его в разные ведра. Расплавленная соль, нагретые масла, очищенная вода и быстрое масло обеспечивают разный охлаждающий эффект и по-разному закаляют оружие.

Между охлаждением и нагревом металл закаляется.

Выбор того, какую закалочную жидкость и когда это делать, — это искусство, которым инстинктивно занимаются многие кузнецы, но только не Кайрос.

Он мог сказать точный момент для выполнения следующего действия.

Конечно, всякий раз, когда Кайрос вынимал материал из ведра с маслом, он должен осторожно удалить капающую золотую жидкость, используя заклинание контроля жидкости, которое он изучил. Ему пришлось произнести заклинание точно в момент, чтобы масло не загорелось и не изменило температуру. Плавная последовательность его казней была похожа на искусство. Даже Эдгар Сильверфордж выдохнул, даже не осознавая, что сдерживает дыхание.

Сразу после закалки он повторно нагрел металл. Кайрос согнул мягкий металл и выбил примеси, выравнивая углерод.

На лице Кайроса медленно появилась улыбка, когда он увидел, что прямо в центре медленно появляется яйцо овальной формы, которое намного мягче остального металла.

Состав материала также сильно изменился. Для своего создания он использовал более одного вида руды, и в конце концов они соединились так, как он хотел, образуя новый тип сплава.

Он продолжал закаливать, нагревать и складывать металл, и яйцо внутри стало более изысканным. В то же время, создавая чередующиеся слои, он объединил твердость с пластичностью, что значительно увеличило прочность клинка.

К настоящему времени прошли часы, и многие из толпы вернулись домой, чтобы отдохнуть.

Они не видели разницы, и поэтому, по их мнению, Кайрос просто неустанно повторяет процесс. Это продолжалось целую неделю.

С течением времени Кайрос корректировал количество угля в зависимости от меняющейся температуры и влажности.

Все это время даже ученики Эдгара скучали и уставали. Релестия много раз возвращалась в гостиницу, ела и принимала ванну. Она не оставалась здесь все время, потому что имела непоколебимую веру в успех Кайроса. Вместо этого, несмотря на то, что она ничего не понимала в ковке, она каждый раз возвращалась с огромным любопытством, сверкающим в глазах.

Возможно, есть что-то, что ее привлекает, помимо ковки клинка, а именно очарование, которое испускает Кайрос, когда он полностью освоился со своим искусством. Серьезность в его глазах, абсолютная сосредоточенность и атмосфера уверенности, которую он излучает, захватили у нее дыхание.

Конечно, плюсом является и Кайрос, который из-за жары начал снимать с себя одежду, пока не стал совсем топлесс.

Кайрос продолжал непрерывно, удаляя все воздушные карманы и гомогенизируя сплав, складывая его.

Сначала сто раз, затем в тысячи и десятки тысяч раз с течением времени.

Он повторял это снова и снова, пока внутренняя структура металла не стала полностью однородной, как он хотел.

Когда он удовлетворен, форма оружия более или менее выкована с использованием четырех металлов различной твердости для его оружия.

Если бы кто-нибудь мог увидеть, что такое Истинное Зрение Кайроса, он бы увидел, что сейчас есть один очень мягкий металлический шарик, расположенный прямо в центре, где будет балансировать его клинок.

Этот мягкий металлический шар является основой его оружия, которое помогает поглощать удары битвы.

Эту сферу окружает удлиненный приплюснутый овал с заостренными концами в теле клинка. Это мягкий металл, который помогает передавать любую силу удара по оружию.

Тонкий слой металла средней твердости очерчивает мягкий металл, и, наконец, на самой внешней кромке оружия и на заостренном конце находится чрезвычайно острый и твердый металл.

Переход от твердого металла к мягкому был плавным и хорошо слаженным. Как будто появился сам божественный кузнец Гефест.

Самые известные острые лезвия, которые видел Кайрос, состояли из трех типов металлов, хотя некоторые из них представляют собой смесь двух металлов. Сочетание твердого и мягкого металла позволяет оружию оставаться острым, но не разбиваться при сколах.

Однако Кайрос сделал свое оружие из четырех типов металлов, используя расплавленную соль для создания чрезвычайно мягкой центральной части.

Этот шар является сердцевиной клинка и может поглощать чрезмерную силу, и Кайрос сделал это верным для формации Багуа.

Боевая стратегия призвана объединить силы многих людей для атаки и защиты, и Кайрос выковал узы меча, чтобы стать самим Багуа.

Теперь это лезвие может резать всей своей силой, а его прочность — это сумма всех частей его тела.

К этому моменту лезвие уже имеет красивую форму с очень небольшим количеством деталей, требующих обрезки.

Вместо того, чтобы сбривать металл, правильнее было бы сказать, что Кайрос оставил на кромке достаточно лишнего металла, чтобы можно было заточить лезвие.

Кайрос закрыл приспособления на печи, и комната быстро остыла. Когда температура упала, он начал шлифовать края и полировать. Как только лезвия меча были отточены, Кайрос вызвал из своего Временно-пространственного кольца горшок своего чистейшего алкоголя.

В тот самый момент, когда металл достаточно остыл, чтобы алкоголь не воспламенился, Кайрос сплюнул напиток вдоль лезвия. Оружие шипело и красиво гудело, быстро охлаждаясь.

В этот момент появился пятый тип твердости металла. Исключительно острое лезвие, которое было бы слишком хрупким, если бы не форма меча Багуа.

«Меч пел, — с трепетом пробормотал Эдгар Сильверфордж, — таким прекрасным голосом, чистым от радости своего рождения».