B5, Глава 18: Ученический тест (Часть 3)

Кайрос осторожно держал оружие в руке. Его последнее творение далеко от идеала.

Огонь в печи все еще слишком холодный, а материалы здесь слишком хрупкие, несмотря на то, что они максимально используют свой потенциал.

Если бы другие кузнецы узнали о его мыслях, они бы заплакали.

Мастер Эдгар почти подбежал к Кайросу и с пугающим интересом уставился на блестящее лезвие.

Гном протянул руки, и Кайрос почтительно передал оружие.

«Ух, он тяжелый. Для кого ты это делаешь?»

«Сам?» Кайрос потер нос и признался. У него все еще не было удобного оружия, а копье — не лучшее оружие для использования в городах. Большинство копейщиков — либо стражники, либо солдаты, на поле боя и в городской местности длинное копье будет слишком неудобно.

Более того, Кайрос питает особые чувства к своему Воробью, Кинкону…

Несмотря на ужасное имя, данное Джимом, это Оружие Души, связанное с ним на всю жизнь.

После слияния с душой искусственного оружия, моделью XII, оружие превратилось в жидкометаллический шар, который может хранить десять различных шаблонов оружия, а также принимать любую форму, какую пожелает Кайрос.

Оружие души необходимо хранить в Даньтяне Кайроса, чтобы его лелеяли и поддерживали связь с ним. Однако это также означает, что он не сможет вызвать его без Ки.

Забрав у мастера свой меч, Кайрос закрутил его, проверяя баланс и скорость. Окружающие могли видеть лишь нечеткое пятно в воздухе, когда лезвие разрезало чисто и бесшумно.

Когда он продемонстрировал такую ​​быстроту обращения с оружием, любые вопросы Эдгара Сильверфордджа о том, что меч слишком тяжелый и громоздкий, проглатывались обратно в глотку дварфа.

Есть воины, которые намного сильнее и могут использовать тяжелый меч так же быстро, как и легкий.

Кайрос же посчитал это весьма неудовлетворительным, но, возможно, пока он полностью не выздоровеет, это изящное оружие будет служить ему хорошо.

В частном порядке он дал лезвию имя: меч больного человека.

Если другие узнают, жалость к этому чудесному оружию будет огромной.

Эдгар Сильверфордж восхищался плавностью, с которой клинок рассекал воздух. Несмотря на устрашающую скорость, с которой Кайрос размахнулся, не раздалось ни единого свиста.

После проверки баланса Кайрос хочет опробовать резкость. Он одолжил запасную наковальню у мастера-кузнеца и, не прилагая особых усилий, разрезал ее, как масло.

Остальные ученики смотрели, не говоря ни слова. Невероятная сцена перед их глазами выглядела так, будто она явилась прямо из фантазии.

Кайрос кивнул, хотя, честно говоря, наковальня вряд ли подойдет в качестве испытательного камня.

Настоящим испытанием было бы столкновение его клинка со знаменитым мечом. Для Кайроса только то, что он выдержит легендарное оружие и разрежет его пополам, означает, что его Меч Больного Человека хорош в бою.

После этого ему нужно было проверить прочность, особенно если меч правильно отображает свойства массива Багуа.

Придавив меч к неповрежденной наковальне, он взял молоток геолога из сарая для инструментов и использовал заостренный конец, которым можно было расколоть камни на слабости.

Громкий звук заставил всю комнату подпрыгнуть.

Сердца многих забились от шока.

Никогда еще никто не видел такого изображения на только что отчеканенном шедевре.

Мастер-кузнец гномов бросился вперед, опасаясь, что оружие было уничтожено.

Подойдя, он осторожно взял меч, как новорожденного, и бережно держал его на руках.

После минуты внимательного изучения он с недоверием посмотрел на Кайроса.

Такое насилие, а вмятины нет.

Если бы не трещины на полу под наковальней, демонстрирующие невероятную грубую силу Кайроса, Эдгар усомнился бы в своих глазах.

«Как нет никаких признаков повреждений?»

Учитывая известность Эдгара Сильверфордджа, когда он задал такой вопрос, все в ковочной комнате были в шоке, но для его учеников, которые его хорошо знали, это было нечто большее; в их ушах это прозвучало как огромный взрыв.

«То, как я бил, привело к тому, что ударные волны столкнулись в нескольких точках, начиная с этой», — объяснил Кайрос, указывая на сердцевину клинка, а затем продолжил: «Эта часть — сердце формации. Затем я создал другие подобные части, но меньшей силы, здесь, здесь, здесь… каждая из них является точкой формирования, и они соединяются вместе, образуя военную стратегию».

Кайрос медленно указал на различные точки массива Багуа по спирали.

Об этой истории, украденной с Royal Road, следует сообщить, если она встретится на Amazon.

Как он объяснил, другие ученики пихали друг друга и пытались украдкой заглянуть, но их шум потревожил учителя, и всех выгнали.

Даже те, кто входит в группу Кайроса, вытеснили.

Вне дома ученики Эдгара уже не вели себя так, как раньше.

Среди них гномы пели дифирамбы. Их раса означала, что в их крови кипит естественное почтение к великим кузнецам, храбрым героям и мастерам-пивоварам.

Кузнец, способный создать такой меч, подобен звезде спорта, а Кайроса уже боготворят.

Десять учеников других рас также больше не вели себя так высокомерно, как раньше.

Глиттерспраут и Джон Доу сморщили зубы, словно жевали старый носок, но никто не вышел вперед, чтобы поговорить с ними, даже их обычные последователи.

Они посмотрели друг на друга, сразу же распознав искру ненависти в глазах друг друга, не передав ни слова. Они уже знают, что делать дальше; никто не должен ставить под угрозу свое влияние как на верхних, так и на вторых местах. Гномы, безусловно, лучшие кузнецы на всей земле, но это также означает, что другим расам придется работать вдвойне, чтобы проявить себя. Рейтинг учеников Эдгара в кузнечном деле является предметом пристального внимания, а все десять представителей других рас являются горячими предметами на рынке. Каждый король и ярл заплатит целое состояние, чтобы купить их услуги. Если лорды смогут получить клинок от любого из десяти или их мастера смогут чему-то научиться, уровни силы различных королевств изменятся.

Друзья Кайроса были в восторге. То, что Кайроса примут в ученики, похоже на уверенность, но Релестия немного волнуется, узнав, что мастер Эдгар не выпустит Кайроса. В конце концов, он известен тем, что держит своих учеников в кузнице, пока они не проявят себя, а мастеру угодить исключительно трудно.

В кузнице Кайрос и Эдгар обсуждают конструкцию меча. Очевидно, что это сплав, который никогда раньше не встречался на Оси.

Лезвие можно согнуть так, что оно почти сложится пополам, но оно всегда возвращается к своей первоначальной форме без повреждений.

Раса гномов может управлять металлом и огнем, но это не дает им способности понимать материалы, как Кайрос.

Когда он объяснял состав нового сплава, Эдгар должен был знать, откуда Кайрос знает.

Не имея возможности описать, что именно делают его Истинное Зрение и Эхо Сердца, Кайрос, который был в тупике, был вынужден приписать это своим инстинктам.

Когда он слышит одобрение или неодобрение объекта в отношении другого объекта, это был краткий и отрывочный опыт, который, по сути, только подсказывал ему, сработает это или нет. Конечно, если это духовные руды или духовные травы, то он их слышит еще отчетливее. Если качество материала достаточно высокое, он может даже понять, чего хочет Кайрос, и начать общаться.

В сочетании со своим «Истинным зрением», которое не только раскрывает правду, но и показывает всевозможные детали, Кайрос может анализировать различные свойства и находить то, что он хочет.

Таким образом, без особых проб и ошибок, он может создавать соединения и сплавы, о которых другие никогда раньше не слышали.

Кайрос и не подозревал, что это стало решающим моментом для Эдгара Сильверфордджа.

Мастер-кузнец выжидающе посмотрел на Кайроса и после долгой паузы сказал: «Молодой Кайрос. У меня есть для тебя еще одно испытание. Если вам это не удастся, вы не сможете изучить мои навыки».

Услышав это, он нахмурился. Остальные студенты сдали только один тест. Допустил ли он ошибку при кузне, из-за которой мастер Эдгар не решил, стоит ли передавать ему эти навыки?

Эдгар увидел выражение лица Кайроса и засмеялся: «Твоя техника не похожа на то, что я видел раньше. Как будто ты не из этого мира».

Гном внимательно посмотрел на Кайроса, словно пытаясь увидеть, попала ли его дикая догадка в цель, но он не заметил никаких изменений.

«Однако я вижу твою неопытность в ремесле. В твоих движениях есть некая жесткость, словно ты активно контролируешь каждый шаг и рассчитываешь время нанесения ударов. Если бы не твое теплое дыхание и горячая кровь, я бы принял тебя за автомат.

Брови Кайроса приподнялись, услышав такую ​​же критику от своего хозяина Зигфрида.

Когда Кайрос собирался согласиться, Эдгар внезапно слегка ударил его по руке: «Молодой человек, ваша ошибка в том, что вы считаете себя недееспособным. Вы уже способны, кто бы ни научил вас вашему набору навыков, он позаботился о том, чтобы в вас не было недостатков. Единственное, что вам нужно сделать, это позволить себе совершать ошибки.

Отпустите контроль и позвольте своим инстинктам действовать; это называется опытом.

Когда однажды вам не нужно будет думать о том, что вы выковываете, чтобы выковать это, все ваши способности сольются воедино, и вы сами станете мастером».

Кайрос потерял дар речи от этого простого объяснения, которого до сегодняшнего дня ему не говорил ни один другой мастер. Сам того не зная, он разделил и разделил каждый процесс при изготовлении оружия.

Эдгар продолжил: «Но я хочу устроить вам второй тест не по этой причине. Ваша способность видеть то, что не могут другие, определяет, что я никогда не смогу полностью раскрыть ваш потенциал. Но, возможно, ты сможешь научиться сам.

Он немного помолчал, а затем положил Кайросу на руки поврежденный кожаный свиток: «Это написано легендарным гномьим мастером-кузнецом, повелителем металла и огня и первым гномом. Эрихтоний, сын Гефеста, кузнец богов.

Благодаря этому я научился своим навыкам и понял это лишь частично. Вторым испытанием будет ваша способность к пониманию. Если вы сможете почерпнуть сто восемь секретов кузнечного дела в течение месяца, вы пройдете. Ваши ответы не должны быть уже известными распространенными методами. Вам предоставят руководство по кузнечному делу для сравнения.

Эдгар Сильверфордж не только ожидает, что Кайрос овладеет знаниями древней рукописи, но и ожидает, что молодой человек сделает это, освоив гномьи методы ковки.

Кайрос ненадолго развернул толстый свиток, язык был совершенно иностранный. Придворный маг наложил на призванных героев заклинание перевода, но магия не придает силы способности читать на языках.

Он посмотрел на кузнеца, полный уверенности в глазах, и сказал: «У тебя есть словарь этого языка?»

Эдгар Сильверфордж чуть не уронил горшок с элем. У этого ребенка были такие изысканные манеры, что гном никогда не ожидал, что он окажется неграмотным.

Глядя на выражение его лица, Кайрос виновато улыбнулся и объяснил: «Я не отсюда».

На бровях гнома появилась нахмуренная бровь, вся Ось использует общий язык, и исключительно редко можно встретить кого-то, говорящего на другом языке.

Наконец он заметил легкое гудение магии в воздухе вокруг Кайроса, признаки заклинания перевода, а затем его осенило.

«Может ли мальчик быть одним из тех, кого призвали из другой страны? Действительно странно, но его методы… должно быть, это правда.

Мастер гномов тут же рассмеялся: «В таком случае, почему бы нам не продолжить этот тест после того, как ты выучишь наши слова?»

Кайрос покачал головой: «У меня нет времени».

«Сынок, это не простой экзамен. Мне потребовалось десятилетие, чтобы найти в свитке сто восемь техник и теорий, — стыдливо признался Эдгар. Он не пытался усложнить мальчику задачу, а просто считает, что это обследование ему подходит.

Кайрос покачал головой во второй раз: «У меня действительно нет времени. Но если я пройду ваш второй тест в течение месяца, несмотря на все это, могу ли я иметь собственное состояние?»

«Говорите свободно, что это такое?»

«Я хочу иметь возможность покинуть это место в любой момент, когда мне понадобится».

Заточение в этой кузнице вредит тому, что ему нужно делать. Поскольку он уже здесь, ему хочется многому научиться, а также стоит задача найти дорогу домой.

«Я не могу решить этого, — отказался Эдгар, — мои ученики сочтут это несправедливым. Многие из них существуют уже несколько десятилетий».

«Если вы согласны, мастер Эдгар, я найду способ убедить старших учеников».