BTTH Глава 854: кольца обещания-Часть 2

Музыкальная рекомендация: Ритм бриза — Чапавич Темнитикул

.

Время медленно шло вперед в жизни каждого человека, прежде чем месяцы двигались, как перелистываемые страницы книги.

В замке Хотрон слуги быстро заходили на кухню и обходили ее, поскольку они были заняты приготовлением обеда для членов королевской семьи, а также некоторых гостей, которые пришли присоединиться к празднованию дня рождения короля Калхуна и сына королевы Мадлен Моверна. четвертый день рождения.

«Где торт?» — спросила Бесс, пришедшая проверить, в каком состоянии она приготовила утром.

— Он здесь, миледи, — одна из служанок подвинула вперед тележку, на которой был поставлен торт. «Мы принесли свежую клубнику с грядки, не хотите ли, чтобы мы посадили ее сверху?»

«Вот, позволь мне сделать это», — сказала Бет, беря миску и кладя нарезанные ягоды. Замок наполнился радостной болтовней, пока слуги продолжали украшать и выполнять свои задачи. Бет осталась довольна тортом. Она убедилась, что он в идеальном состоянии. «Как только все соберутся в столовой, ты можешь принести это», — сообщила она служанке, которая склонила голову, подчиняясь словам Бет.

— Да, миледи!

Улыбнувшись горничной, Бет вышла из комнаты. За четыре года многое изменилось. Она начала больше улыбаться, научившись прощать себя за свои ошибки, которые она совершила в прошлом. Как они с Рафаэлем обсуждали четыре года назад на заднем дворе ее родителей, она вернулась в деревню Ист-Карсвелл, в свой бывший дом.

Рафаэль стал жить с ней и ее родителями. И пока Рафаэль продолжал подрабатывать гадалкой, Бет научилась печь и делать вкусные печенья, которые продавались жителям деревень и городов. Она бы никогда не узнала, что умеет печь, если бы не Рафаэль, который подтолкнул ее вперед, чтобы попробовать что-то новое.

«Вот ты где!» — раздался позади нее голос Рафаэля, и Бет обернулась и увидела, что он идет к ней. «Я искала тебя повсюду. Ты пришла посмотреть на торт?»

Бет кивнула головой: «Да. Я беспокоилась, что он может потерять свою текстуру».

«Я уверен, что все будет хорошо. Ты испекла одни из лучших тортов, и если бы я не был архангелом, я бы уже располнел», — похвалил он ее.

«Ты всегда умеешь говорить правильные слова», — ответила Бет, а затем спросила: «Мать и отец приехали?»

«Да, несколько минут назад. У них была проблема с колесом кареты, поэтому они опоздали», — сообщил он ей.

Бет была рада, что ее родители приехали, потому что она ушла из дома рано утром, пока Рафаэль отправился на Небеса по какой-то работе. — Все в порядке на Небесах? — спросила она.

«Что-то вроде этого», — ответил Рафаэль, и Бет тут же забеспокоилась. Каждый раз, когда он покидал ее, чтобы посетить Небеса, она беспокоилась, что они не дадут ему вернуться в мир живых. — Не волнуйся, тебе не о чем беспокоиться, — он уверенно положил руку ей на плечо.

— Мои опасения слишком очевидны, — пробормотала она, зная, что едва ли сможет что-то скрыть от него. И в тот момент, когда он увидел это, он решил это, как будто проблема была не в чем.

«Должно быть, это маленькие следы, оставшиеся от жизни в этом царстве мира, которые делают меня счастливым, когда ты беспокоишься. Я чувствую себя очень любимым», — на его губах была нежная улыбка, и Бет не могла не тепло улыбнуться. его.

Последние четыре года, проведенные вместе, они не женились друг на друге. Хотя где-то Бет всегда мечтала выйти замуж, она знала, что есть ограничения, когда дело доходит до любви к архангелу. Она хотела довольствоваться тем, что у нее было, вместо того, чтобы беспокоиться о том, чего она не могла иметь.

— Как насчет того, чтобы выйти в сад? Похоже, до того, как все соберутся, еще есть время, — предложил Рафаэль, и она кивнула головой.

Они вышли из замка и вошли в сад, окруженный цветами, которые оставляли в воздухе сладкий аромат.

«Дни пролетели так быстро», — сказала Бет, протягивая руку, чтобы коснуться цветов, прежде чем нежно опустить руку. Ей казалось, что только вчера она видела потрепанного мужчину, стоящего рядом с ее сестрой и разговаривающего.

«Действительно», согласился Рафаэль, садясь на скамейку и наблюдая, как Бет смотрит на цветы, как будто она глубоко задумалась. Элизабет Харрис стала доброй и мягкой, следы прежней Элизабет, которой манипулировали бабушка и дедушка, полностью исчезли.

Он знал, что в деревне все еще есть люди, которые любят поносить ее, и в хороших случаях он высказывал свое мнение. У некоторых смертных не было сердца или достаточной доброты, но они предпочитали заявлять, что они добрые. Когда Рафаэль переехал в дом Харрисов, он стал свидетелем суровых условий.

— Торт, который ты сделал? Кто знает, не подсыпаешь ли ты в него яду, — фыркнула женщина, когда разнеслась весть о новом магазине, который Бет открыла в доме.

«Предатель всегда останется предателем. Вы можете обмануть других, но мы знаем, какой вы. Я даже не знаю, как королева вас простила», — сказал другой человек перед тем, как выйти из дома.

В какой-то момент ненависть к ней накопилась настолько, что Бет не вышла из дома. В один прекрасный день он нашел ее плачущей в комнате в припадках слез. Учитывая то, как она себя вела, она заслужила эти слова, но люди молчали, когда это было необходимо. Прошло время, и она изменилась в лучшую сторону.

Бет задернула шторы в комнате, и он нашел ее сидящей на полу, прижав к себе колени.

— Не думаю, что когда-нибудь смогу быть достаточно хорошей, — прошептала она, чувствуя его присутствие в комнате и поднимая голову.

Рафаэль закрыл дверь, чтобы мистер и миссис Харрис не волновались. Подойдя, чтобы сесть рядом с ней, он спросил: «Кто-то снова сказал тебе что-то?»

Бет покачала головой: «Я знаю, как люди смотрят на меня. И чем больше они смотрят на меня так, тем более странным кажется, что я здесь, как будто я не принадлежу им. Я знаю, что причиняю людям боль, но я никогда не причиняла им такой боли, — ее слова прозвучали шепотом.

— Как и многое другое, это тоже пройдет, Бет. Нужно только быть сильным. Мы можем попросить Кэлхуна отдать приказ…

«Нет, — быстро ответила она, — я не хочу этого силой».

— Вы предпочитаете жить в другом городе? Мы можем начать паковать твою одежду, а мне только нужно захватить с собой карты, — попытался он ее подбодрить.

Бет не ответила, потому что это место было ее домом, и она не хотела, чтобы ее оттолкнули. Через некоторое время она спросила: «Будет ли лучше?»

«Я обещаю», — пообещал он ей, и хотя Бесс не верила в будущее, она поверила его словам. Он положил руку ей на голову и нежно погладил ее. «Все будет хорошо, если ты поверишь в себя».

Бет решила не обижаться и начала печь больше сортов. Запах свежего печенья и кремов вырывался из дома на дорогу, которая приводила по одному человеку, а по слухам еще несколько человек приходили его попробовать. Те, кто обругал Бет, вскоре вернулись в магазин с суровым выражением лица, покупая что-то там лично или через кого-то другого.

Бет повернулась, чтобы посмотреть на Рафаэля, который замолчал, а он наблюдал за ней. «Что-то на моем лице?» И он кивнул головой.

«О», она подняла руку, задаваясь вопросом, что это было. Она подошла и села рядом с Рафаэлем, чтобы он мог убрать то, что было на ее лице.

Но когда она повернулась к нему, Рафаэль посмотрел прямо в ее зеленые глаза. «Это улыбка на твоем лице, я хотел бы сохранить ее там», — сказал он ей. — Есть причина, по которой я привел тебя сюда, Бет.

Бет кивнула ему, чтобы он продолжал…