Глава 144. Неожиданная толпа. Часть 3.

Мадлен попыталась убежать от него, но вместо того, чтобы освободиться, она наступила на свое платье, в результате чего она чуть не упала, если бы не Кэлхун, который снова ее поймал: «Мы можем заниматься этим весь день. кажется забавным поймать тебя в своих объятиях, — ухмыльнулся он, прежде чем она наконец отодвинулась от него.

Ей было жаль его, когда он рассказывал лживую историю о смерти своего родителя с торжественным выражением лица: «Зачем тебе шутить о смерти твоего родителя?» — спросила Мадлен, широко распахнув карие глаза.

«Я подумал, что было бы забавно посмотреть, как ты отреагируешь», — Кэлхун сунул руку в карман, чтобы вытащить оттуда две ягоды, и предложил ей: «Ягоды?»

«Нет, спасибо», — возразила она, выражение недоверия исказило ее лицо из-за слепой веры в то, что он сказал.

Шутить о смерти ее родителей было бы последним, что она когда-либо сделала: «Улыбнись, дорогая. Мы не хотим, чтобы люди думали, что я пыталась что-то сделать с тобой сейчас в карете, не так ли?» Он положил красную ягоду в рот, откусил ее и усмехнулся, увидев, как она быстро выровняла выражение лица: «Милая девочка», и они направились внутрь.

Особняк был ничем иным, как уменьшенной копией замка. Там были охранники, которые стояли снаружи, склонив головы в знак приветствия. Один из них быстро провел их внутрь особняка от входа, туда, где присутствовали остальные гости.

«Король Калхун здесь!» Объявил мужчина, когда они собирались войти в открытое пространство, похожее на комнату, на земле которой вырос газон. Люди внутри встали, чтобы поклониться и поприветствовать короля Девона.

Мадлен отстала на шаг, позволяя Кэлхауну быть в центре внимания, но это не остановило взгляды незнакомцев в комнате. Ее ноги замерзли, как и руки от внезапного внимания, которое в конце концов было отвлечено, когда вперед вышла женщина, наклонив голову, чтобы поприветствовать короля.

«Для меня большая честь быть с вами сегодня, король Калхун», — женщина была брюнеткой с миниатюрным телом и светло-красными глазами.

«Мне очень приятно быть здесь, леди Эллен, — приветствовал Кэлхун юную вампиршу с очаровательной улыбкой, — Похоже, сегодня здесь много гостей. Ваш отец дома?» — спросил король, и женщина быстро кивнула.

«Да, мой король. Он скоро присоединится», — ответила леди Эллен, прежде чем повернуться, чтобы позвать слугу, чтобы предложить королю стакан крови или вина. «Позвольте мне проводить вас на ваше место», — сказала она, а не глядя на человека, который пришел вместе с королем.

Пока Мадлен делала шаг рядом с королем, ее глаза встретились со знакомой парой глаз. Она была знакома с леди Кэтрин и улыбнулась ей. Мадлен вовремя улыбнулась бы ей в ответ, если бы не человек, стоявший рядом с дамой. Его черные глаза смотрели на нее, а брови Джеймса нахмурились.

Это был Джеймс.

О боже, подумала Мадлен про себя.

На ее губах появилась нервная улыбка, и она поклонилась им обоим. Ее руки стали липкими, и она схватилась за перед платья. Ее сердце сжалось от присутствия в одной комнате двух человек — Кэлхауна и Джеймса.

Шаги Мадлен дрожали, когда она подошла к скамье. Ведущая вечера Эллен Дженнингс повернулась и посмотрела на Мадлен, которая следовала за королем, как потерянный щенок. Не забывай, человек.

«Это Мэдлин Харрис», — представил ее Кэлхун юной вампирше, и Мадлен, вернувшись от своих мыслей, увидела, что женщина склонила голову.

«Спасибо, что пригласили меня сюда», — сказала Мадлен, и вампиры поприветствовали ее в ответ. Когда женщина ушла, она быстро встала перед Кэлхауном, загораживая ему обзор от Джеймса.

Глаза Кэлхауна сузились: «Что ты делаешь, стоя здесь?» он спросил.

Вдали от короля, в другом конце комнаты, Джеймс Хитклиф стоял рядом с леди Кэтрин Янг, которая пригласила его сопровождать ее сюда на вечер. Она полюбила его с той самой минуты, как увидела портного. Джеймсу было трудно отказать ей в лицо, когда она была настойчива. Когда дама спросила его, Джеймс и подумать не мог, что встретит сегодня здесь Мадлен. Он хотел пойти туда, где была Мэдлин, и поговорить с ней, но она была не одна. Рядом с ней сидел Король Демонов.

Леди Кэтрин заметила, что Джеймс смотрит в определенном направлении, и неверно истолковала, за кем он на самом деле наблюдает. «Это король Калхун Хотрон. Я полагаю, что вы его раньше не видели», — сообщила ему леди. Но Джеймс сделал больше, чем увидел короля, когда в последний раз встречался с ним при дворе.

«Разве это не Мэделин Харрис?» — спросила дама с любопытством, так как не сразу узнала человека: «Знали ли вы, что она знала короля?» — спросила она его шепотом.

«Нет, я не знал об этом», ответил Джеймс, его глаза, которые смотрели на короля, переместились назад, чтобы посмотреть на Мадлен, которая стояла спиной к ним.

Джеймс был недоволен поворотом событий, когда Мэдлин отказалась от письма, что оно не от нее. Он подумал, что, возможно, она не уверена в своих чувствах к нему. Вернувшись домой, он решил остудить голову, даже не заговорив с ней, когда она приезжала в деревню. Но увидев ее здесь сейчас, все, что он хотел сделать, это подойти туда, где она была, и поговорить с ней.

В прошлый раз у Джеймса не было возможности поговорить с Мадлен, но теперь, когда они были здесь, он решил найти способ поговорить с ней подальше от глаз короля.