Глава 181. Сдержанные эмоции. Часть 2.

Музыкальная рекомендация: Kill our way to Heaven by Michl

.

Ее кожа, которая раньше покалывала, теперь стала холодной. Рука Мадлен сжалась в кулаки на коленях, ее глаза не могли отвести взгляда от Кэлхуна. Его слова вселили тревогу и страх в ее тело, образ стал четким в ее голове, хотя она и не знала, как выглядит бабушка Кэлхуна.

Мадлен понятия не имела, через что прошел Кэлхун до сих пор, пока он был в замке и до того, как пришел в замок. Именно выражение его глаз сейчас испугало ее. Некая эмоция безумия, которая редко проходила. По выражению его лица и словам она могла сказать, что он был доволен убийством дамы. Мадлен задумалась, что еще сделала его бабушка, чтобы он ее так убил.

Чтобы мать использовалась, а потом была выброшена, она не знала, сколько боли испытал бы Кэлхун.

«После того, как она ушла, настала очередь короля и королевы».

— Леди Люси знает об этом? — спросила Мэдлин. Она вспомнила, как вампирша упомянула, что будет навещать человека по имени «нана» и ее родителей. Люси дошла до того, что сказала, что будет молиться за Калхуна.

«Не все подробности. Она невиновна, и я бы предпочел, чтобы она не знала каждую мелочь, что произошло», — ответил Кэлхун.

Мадлен кивнула головой. Было правильно не сообщать леди Люси, хотя Мадлен не знала подробностей того, что именно могло произойти в этом замке в прошлом. Она была ошеломлена, чтобы говорить или задать ему любой вопрос. Информация была не просто тяжелой, она была мрачной.

— Хочешь с ней познакомиться? — спросил Кэлхун, его голос был спокоен и немного вернулся к обычному звучанию. Он встал, поставил стакан на столик и посмотрел на Мадлен.

«Ее?» она не была уверена, хочет ли она встретиться с этим человеком, не тогда, когда она услышала, что случилось с семьей Хотрона.

Кэлхун протянул ей руку, чтобы она пожала ее: «Вы, должно быть, уже видели ее, но все будет в порядке, если вы представитесь официально», — он открыто улыбнулся ей, и сердце Мадлен дрогнуло.

Вставая, она сказала: «Мне нужно надеть юбку обратно». Это мог быть замок Кэлхуна и его мир, но она не была готова выйти полуодетой перед людьми. Она увидела, как Кэлхун подошел к тому месту, где упала ее юбка. Король сделал то, чего она никогда не ожидала, и увидел, как он наклонился, чтобы поднять юбку, которую снял ранее.

«Не смотри испуганно, — сказал Кэлхун, заметив выражение ее лица. — Подними руку», — приказал он и снова надел на нее юбку, завязав ее сбоку, прежде чем засунуть шнурок внутрь, чтобы скрыть ее.

«Ты хорошо разбираешься в женской одежде», — прокомментировала она, встретившись с ним взглядом, и он улыбнулся.

Кэлхун провел рукой, чтобы погладить ее по лицу: «Тебя огорчает то, что я знаю, или это зависть задает мне вопрос? ?» — спросил он, прежде чем его рука скользнула в ее руку, и Мадлен не убрала ее из его хватки.

Открыв дверь, которая была закрыта, Мадлен встретил свет. Она последовала за Кэлхауном, держа ноги в его собственном темпе, что было легче, поскольку Кэлхун шел медленно, чтобы девушка не спотыкалась, идя с ним.

Мадлен все еще пыталась переварить историю, которую рассказал ей Кэлхун. В первый раз, когда она спросила, он рассказал, как они трагически погибли, что в итоге оказалось ложью, но прямо сейчас. Эта история, она была обеспокоена.

«Есть и другие вещи…»

Ей было более чем любопытно, но в то же время она не была уверена, готова ли она это услышать. История могла продолжаться в любом случае, и поскольку это Кэлхун, она решила не спрашивать и подождать.

Когда они проходили сквозь слуг, было легко сказать, что им снова и снова внушали страх, заставляя их повиноваться словам короля. Подождите, Кэлхун сказал ей, что они с Теодором знают друг друга много лет. Это означало только то, что Теодор был с Кэлхауном до того, как он вошел в замок.

Когда они добрались до подземелья, ее встретил запах ржавого железа и крови, резкий запах в воздухе не покидал подземелья. Земля была сделана из грязи, а стены из неровных камней. Она входила в это место раньше, но ей было неудобно входить сюда.

Были проходы, которые вели в камеры, где содержались заключенные. Кэлхун отпустил ее руку, которая позволяла ей держать платье спереди. Земля не была чистой. Мадлен продолжала следовать за ним, пока они, наконец, не вышли на гораздо более узкую тропинку, ведущую в одинокую комнату. Она не рвалась, но Кэлхун был.

Он достал из кармана ключ, чтобы открыть замок, толкнул дверь и шагнул внутрь.

Когда она вошла в комнату вслед за ним, образ, который дал ей Кэлхун, был таким же, как и то, что она видела перед собой прямо сейчас. За исключением того, что плоти не было, а был только скелет. Стержень прошел через рот человека и вышел из-за головы, где другой конец был воткнут в стену.

Тело Мадлен напряглось. Скелет пожилой женщины лежал холодный в пыли и времени.

— П-почему ты не похоронил ее? — прошептала Мадлен. Ее глаза оторвались от скелета и посмотрели на Кэлхуна.

«Это зрелище приносит мне утешение. Я иногда сожалею, что о ее смерти сообщили слишком рано, — ответил Кэлхун, плавно переведя взгляд на Мадлен. — Она была женщиной, которая сломала мою мать, довела ее до смерти. Я хотел удостовериться, что это было незабываемо, — он улыбнулся ей, — вы бы видели выражение ее лица. Ее собственный сын был тем, кто приговорил ее к тюремному заключению.

Мадлен сделала шаг вперед, чтобы поближе рассмотреть скелет. — Что она сделала?

«Она выступила против меня. Несколько лет назад жажда власти и вкуса короны сводили с ума».

Мадлен и Кэлхун вышли из подземелья. Она думала, что вампиры сильны. Они были сильны только тогда, когда дело касалось людей, но казалось, что это не так, когда дело касалось их собственного вида.

Мадлен теперь стояла на балконе своей комнаты.

Люди часто жаждали королевской жизни, желая получить милости от короля и королевы, не зная, к чему это приведет. Она не задавала ему слишком много вопросов, так как сегодня, похоже, неподходящий день.

Говорили, что у каждого свой способ справиться с горем. Невыносимая боль, которая могла разорвать человека. Либо это сломало человека, либо сделало его тем, кем он был. В этом случае мать Кэлхуна сломалась, но Кэлхун превратился в человека, которым он был, и в нем было больше, чем казалось на первый взгляд. Она вспомнила одну из картин, висевших на стене. Тот, что был на грязной, многолюдной рыночной площади, она задалась вопросом, было ли это место до того, как он поселился в замке.

Ее ноги твердо стояли на земле, руки крепко держались за перила, чтобы она не упала — не то чтобы она была высока, чтобы привести к ее смерти, но оставила бы на ней небольшие раны.

Мадлен стало жаль мать Кэлхуна, потому что казалось несправедливым, что ее выгнали из замка, когда она надоела королю, прежде чем использовать другую женщину помоложе, все еще имея жену, королеву. В то же время она подумала, что Кэлхун нарисовал свою мать. Она вышла из комнаты и направилась в коридор, где на стенах висели королевские портреты.

Ее ноги остановились прямо перед множеством больших портретов. Она гуляла и видела портреты раньше, но то, как она смотрела на них сейчас, было другим. Предыдущие Король и Королева вместе с бабушкой, которая выглядела гордой с вздернутым подбородком. Там были леди Люси, Кэлхун и какие-то неизвестные люди, о которых Мадлен не знала. На семейных портретах все выглядели счастливыми, но трудно было понять, что скрывалось за этими выражениями.

Погода стала мрачной, как история замка, капли воды начали падать с неба, и дождь начал лить.

Вдали от замка под дождем шел человек. Черные туфли собирали воду с поверхности земли, когда человек двигался вперед по грязной земле. Неся розу с длинным красным стеблем в руке, раскачиваясь взад и вперед, когда человек пробирался через множество могил.

Остановился на определенной могиле с выгравированным именем, которое читалось как «Констанс Ли».

Его одежда была мокрой от дождя, и вода, которая намочила его волосы, прилипла ко лбу и некоторым бокам, вода стекала по его лицу. Кэлхун поднял руку, чтобы положить одностебельную красную розу на вершину закрытой могилы.

Когда роза коснулась поверхности крышки могилы, внешний вид розы изменился на черную розу, которая выглядела смятой.