Глава 214. Сидя с тобой. Часть 4.

Она была рада услышать из уст Кэлхауна, что он не имеет никакого отношения к магазину ее отца, что этим занимается кто-то другой. Рад, что любое возможное недопонимание между ними улажено.

Мадлен продолжала смотреть на Кэлхуна, его лицо было в тени из-за отсутствия света, проникающего через окна, где они сидели в часовне. Ей было интересно, о чем он сейчас думает.

Когда он приблизился к ней, ее сердце екнуло от этого действия, ее карие глаза были слегка расширены: «Я не знала, что в замке есть часовня».

«Вы удивлены?» — спросил он ее, подходя еще ближе, и Мадлен, пытавшаяся сменить тему, не смогла придумать ответ из-за близости Кэлхауна. Она заметила, как приоткрылись его губы, как высунулся язык, чтобы провести им по передним зубам. — Хм?

Глаза Мадлен резко поднялись, чтобы снова взглянуть в его красные глаза: «Я думала, что вампиры… Что они не верят в церковь. В Бога».

«Большинство из них этого не делают. Едва ли немногие. Когда я стал королем, я приказал построить часовню. Похожую на то, что держат люди, но по-другому. Как мне нравится», — ответил он на ее вопрос, «Мне понравился вид дискомфорта на лицах людей, который имел место после того, как он был построен». Кэлхун испытывал радость и трепет, доставляя человеку дискомфорт и получая удовольствие от его страха.

Вместе с Калхауном, который стоял перед ней, Мэдлин, которая только повернула шею, чтобы посмотреть на него, все еще повернув свое тело к органу фортепиано, повернулась к нему лицом.

— Ты знаешь, что ты сейчас сделал? — спросил ее Калхун. Мадлен вопросительно посмотрела на него, недоумевая, что же она сделала. — Это называется приспосабливаться, — улыбка на его губах стала шире. Мадлен никогда бы не подумала, что что-то подобное может вызвать у Кэлхуна улыбку, но мужчина всегда улыбался. Большую часть времени это была улыбка, которая выглядела так, будто он в ликовании готовился кого-то убить. Но сейчас это не выглядело так.

«Я не видела портретов твоей матери», — напомнила она ему.

«Попозже покажу. Портрет из замка не убежит, — ответил он ей, — я знаю, я сказал, что подожду, но надеюсь, ты помнишь, что он только для конкретных вещей». Сказав это, Кэлхун наклонился вперед, обнял ее за талию и притянул к себе. Гладкой поверхностью скамейки Мадлен легко скользнула к нему.

Кэлхун решил подтолкнуть и притянуть ее к себе, но было трудно устоять перед угощением, которое было прямо перед ним. Вокруг некого было искать, а даже если бы и нашли, это не имело бы значения.

Мадлен услышала громкий звук, доносившийся с другой стороны комнаты. Ее глаза смотрели на дверь, через которую она прошла, которая теперь была закрыта. Калхун закрыл дверь? Сила и его способности, Мадлен не знала, что и думать об этом.

— Ты закрыл дверь? — спросила она его, ее глаза снова посмотрели на него.

Рука Кэлхауна не отпускала талию Мадлен. «И заперла ее тоже. Я бы не хотел, чтобы кто-то прерывал мое времяпрепровождение с тобой», — сказал он ей.

Слегка встревоженная, она выглядела так, будто вот-вот выскользнет из его руки, но Кэлхун удержал ее на месте, не давая отойти от него. Меньше чем через две секунды кровь хлынула от бледной шеи Мадлен к ее лицу. Одна ее рука была у его плеча, а другая лежала на его груди. Кэлхун только обвил рукой ее талию, как змея, обвивающая свою добычу.

Когда он наклонился вперед, Мадлен подумала, что он собирается ее поцеловать, но поцелуя так и не последовало, поскольку он только придвинулся ближе к ее голове, его губы были рядом с ее ухом: «Похоже, прошли годы с тех пор, как я в последний раз пил из тебя. .» Она почувствовала, как его дыхание коснулось ее уха.

Она видела, как он пил кровь утром во время завтрака, но, похоже, Кэлхун все еще был голоден.

— Вы когда-нибудь обходились без крови? — спросила она его, чувствуя, как он отодвигает лицо ровно настолько, чтобы она могла снова посмотреть ему в глаза.

«Пару раз», — ответил он, прежде чем добавить: «Но это никогда не шло хорошо. Жажда, которую вампиры испытывают при мысли о крови, отличается. Представьте себе человека, который не ел неделю». Вампир мог пить кровь животных и людей. Животные были лишь заменой человеческой крови. И люди не охотно отдавали свою кровь вампирам, и вампиры не относились к этому слишком любезно, что часто приводило к пропаже людей.

Трудно было представить, что король Девона мог пропустить свой обед. Но, зная о его прошлом, Мадлен думала, что это возможно. Он сказал ей, что раньше не рождался с привилегией замков. Калхун когда-то принадлежал месту, похожему на то, которому принадлежала она. Низший класс не ценился даже некоторыми из людей, которые были частью этого места.

Одно дело смотреть на него как на короля, а совсем другое — как на человека, который проложил себе путь к тому, чем он является сегодня. Мадлен задавалась вопросом, почему думать о последнем было более устрашающе, чем о первом.

Другой свободной рукой Кэлхун положил ей на шею. Он мог чувствовать ее пульс, ее бьющееся сердце, которое время от времени учащалось, прежде чем вернуться к норме.

Он собирался пить кровь из ее шеи? — спрашивала себя Мадлен. Его взгляд упал на ее стройную шею: «Знаешь ли ты, что некоторые из нас считают, что питье крови из шеи подчеркивает близость между берущим и дающим».

Его пальцы коснулись ее кожи, заставляя ее дрожать в этой холодной комнате.

Мадлен не могла отрицать тот факт, что Кэлхун был не только королем Девона, но и мастером обольщения. Он прикасался к ней, как к нежному существу, но Мадлен где-то знала, на что способны эти руки. Это был взгляд его глаз, который сказал ей все.

— Вы когда-нибудь пили кровь из шеи? — спросила Мэдлин Кэлхуна, задаваясь вопросом, считает ли он это интимным действием или у него было много женщин в прошлом, с которыми он был близок.

Губы Кэлхауна дернулись, услышав ее вопрос: «Да, есть», — ответил он ей. Он хотел, чтобы она была более взволнованной, толкая ее ближе к краю, чтобы он был тем, кто схватит ее: «Только потому, что я не думаю, что шея — первая интимная часть тела, когда дело доходит до потребления крови. Слово интимное возникает, когда это что-то, что не известно другим, и только им двоим, — он провел пальцем по ее воротнику.

Платье, которое сегодня было на Мадлен, было с высоким воротником. Такой, который чаще всего носили женщины, принадлежавшие к высокому статусу. Вокруг воротника было завязано черное кружево, пуговицы спускались спереди. Рукава были длинными, доходившими до запястий.

Мадлен подумала, можно ли задавать вопросы и расспрашивать об этом побольше. Но даже она знала, что слишком большое любопытство никогда не пойдет на пользу.

Кэлхун заметил затянувшееся любопытство в глазах Мадлен, которое она теперь пыталась сдержать. «Я хотел бы укусить там, где я считаю это интимным», — сказал он, давая ей достаточно вкуса, чтобы она могла откусить. Ее глаза слегка расширились. при его словах улыбка на его губах расширилась, прежде чем медленно исчезнуть. Он хотел иметь Мадлен во всех возможных формах, и только потому, что они не были женаты, он не понимал, почему он должен воздерживаться от дегустации, не так, как, по ее мнению, с этим нельзя было пересекаться.

Он наклонился к ее шее, его зубы схватили тонкое черное кружево, которое было завязано вокруг ее шеи, и медленно потянуло его, прежде чем бросить шнурок вниз.

Пальцы Кэлхауна на цыпочках скользнули к ее шее, чтобы положить ее на верхнюю часть пуговицы, и с губ Мадлен сорвался судорожный вздох.