Глава 273 С тобой-Часть 2

Мадлен чувствовала себя полуголой в присутствии Кэлхуна, но не чувствовала дискомфорта. Ему нравилось видеть, как она плачет и стонет, она замечала это в его глазах, желание огня только усиливалось, и были времена, когда она беспокоилась об этом. Мог ли кто-нибудь любить так сильно, так горячо, что вся его жизнь вращалась вокруг твоей?

Рука Кэлхауна не покидала ее спины, и его пальцы продолжали ощупывать каждый дюйм и угол ее спины, разглядывая образовавшиеся синяки.

«Позвольте мне пойти и получить что-нибудь за это», — предложил он, и Мадлен быстро отказалась.

«Это пройдет через несколько дней. У меня иногда бывают синяки. Это проходит само собой», — сказала она ему.

Кэлхун не стал ее слушать, а вместо этого отвел ее в постель.

«Ложись на кровать. Ты сама за ней ухаживала, но теперь я здесь», — сказал он, уходя куда-то в комнату, пока Мадлен решила его выслушать. Когда она оглянулась на то, как все было, оно изменилось. Она никогда бы не подумала, что Кэлхун может быть таким нежным и заботливым. Может быть, он всегда был таким, но в то же время это не означало, что он изменился в своей властной манере. Теперь были вещи, которыми она могла поделиться только с ним, доверив поделиться, не дав слишком много лжи.

— У тебя раньше не было таких синяков? она услышала, как Кэлхун спросил ее через всю комнату.

«Я не помню, случалось ли это раньше. Я бы запомнила, — ответила Мадлен на его вопрос, лежа на кровати, положив голову на подушку, — что, по-вашему, со мной не так?» спросила она.

С каждым днем ​​она чувствовала себя все менее и менее нормальной. Это заставляло ее чувствовать себя одинокой.

— Ничего, — ответил ей Кэлхун, подошедший к краю кровати. Он сел: «С тобой все в порядке. Может быть, ты просто пытаешься быть собой».

«Трудно, — прошептала она с оттенком грусти в голосе, — осознать, что ты не ты, а кто-то другой».

Мадлен была защищенной девочкой. Возможно, более защищенная, чем ее сестра, Элизабет была той, кто был общительным, в то время как она оставалась в тени. Она привыкла к тому, что ее семья поддерживала ее, любила ее и была рядом, но теперь… она не знала, может ли она больше на них положиться.

Какая-то часть ее была напугана, напугана будущим, которое приближалось в ее сторону.

«Ты можешь измениться во что захочешь, Мэдди. Если ты хочешь остаться такой, какая ты есть, никто не будет спрашивать тебя», — сказал Кэлхун позади нее.

«Это так просто?»

«Нет, — последовал прямой ответ Кэлхауна, — в жизни нет ничего простого. Но где-то по пути вы научитесь игнорировать и выбирать то, что имеет значение. Что вас беспокоит?» — спросил он ее.

«Все.» Казалось, что каждый день приносил новую проблему, а решения не было. Одна вещь за другой, опрокидываясь, как связки пергамента на столе.

«Если подумать обо всем сразу, будет сложно что-то исправить или найти решение», — Кэлхун вылил что-то себе на руку и положил обе руки на спину Мэдлин. Он двигал руками, начиная с верхней части ее плеч, двигая пальцами по ее коже. Он надавил кончиками пальцев так, чтобы снять напряжение в ее мышцах, которое вызвало бы из-за нее боль.

Он никогда раньше не видел такого состояния, поэтому у него не было ответа на то, что происходит с Мадлен. «Если вы будете проходить их по одному, это не только поможет решить проблемы, но и успокоит ваш разум».

— Это то, чем ты сейчас занимаешься? — спросила она.

«Это то, что я всегда делал. Однако были времена, когда я сунул руку в разные ситуации, но я всегда справлялся с этим. Не беспокойтесь о себе, я прикрою вашу спину», — сказали Кэлхун и Мадлен. не могла не повернуть голову, чтобы посмотреть на него.

Она не знала, должна ли она чувствовать себя плохо или грустно, или, может быть, радоваться тому, что есть еще один человек, на которого она может положиться. Когда ее жизнь перевернулась? — спрашивала себя Мадлен. Повернув голову назад, она положила подбородок на подушку, чтобы смотреть на спинку кровати, пока рука Кэлхуна двигалась по ее спине.

— Как ты попал в подземелье? — спросил Кэлхун любопытным тоном. Охранники у замка и у ворот были намного усерднее, когда дело доходило до работы. Казалось, что ему придется заменить весь персонал.

— Я бросала камни. В кусты, — искренне ответила ему Мадлен. Она сомневалась, что сможет сделать это еще раз. Поэтому она не видела смысла скрывать то, что она сделала.

«Все, что вы могли сделать, это спросить охранников», — небрежно заметил Калхун.

— Они впустят меня? Она была удивлена, услышав это. Сработало бы?

Кэлхун сказал: «Они приведут тебя к Теодору или ко мне». Так что это не так. Она покачала головой. Где-то между тем, как Кэлхун потирал ей спину, Мэдлин поняла, что он не остановился, и продолжила это делать. Когда его руки скользнули к углам ее платья, приблизившись к ее талии, руки Мадлен сжались в кулаки, и она опустила глаза от изголовья кровати.

Мадлен хотела спросить о Джеймсе, но не хотела снова расстраивать Кэлхуна. Но когда он был здесь, она не понимала, почему ей не следует спрашивать.

«Он потерял отца».

«Кто?» — спросила Мадлен, недоумевая, о ком говорит Кэлхун.

«Джеймс. Я слышала от смотрителя, который вчера помог ему похоронить отца. Это была естественная смерть». Услышав эту новость от Кэлхуна, Мадлен не знала, что сказать. «Он винил меня. Что я был причиной смерти его отца и того, что его вынуждают жениться на Кэтрин».

Почему Джеймс возложил вину на Кэлхуна?

Не он ли согласился жениться на леди Кэтрин?

— Ничего, если я поговорю с ним завтра? — спросила Мадлен, желая встретиться с Джеймсом, когда он вернется в свою человеческую форму. При наличии солнца Джеймс не превратился бы в оборотня, и разговаривать было бы безопасно.

— О чем ты хочешь с ним поговорить? Она чувствовала тревогу в словах Кэлхуна. Даже давление его пальцев увеличилось, прежде чем оно стало мягким. Он переместил свою руку из-под затылка на ее шею, чтобы скользнуть прямо вниз к ее нижней части спины.

В первый раз, когда она вошла в комнату, где был связан Джеймс, она спросила, почему Кэлхун зашел так далеко, что связал Джеймсу руки и ноги кандалами, прикрепленными к стенам. Теперь она поняла, что это из-за того, что Джеймс был оборотнем.

«Он потерял отца… Я бы хотела…» Мадлен не знала, как продолжить свои слова пальцами Кэлхауна, сжимающими ее кожу.

«Я нанесу ему визит завтра. Вы можете сопровождать меня туда», — Калхун не хотел оставлять их обоих одних. Было загадкой, как Мадлен вообще открыла замок комнаты Джеймса в подземелье.

Мадлен было жаль Джеймса. Он давно потерял мать, а теперь потерял отца. Она вспомнила, как Джеймс говорил ей, что умрет. Если Кэлхун не собирался его убивать, было ли это потому, что он оборотень и трансформация убьет его? Это возможно, подумала Мадлен про себя.

«Вы нашли, что произошло в деревне? Кто убил человека?» — спросила Мадлен.

«Да, я это сделал. Но я все еще пытаюсь получить еще какие-то доказательства, — ответил Кэлхун, — имя Джеймса будет очищено». Для Кэлхуна Джеймс был препятствием, которое было трудно устранить, потому что Мэдлин была слишком зациклена на идее, что Джеймс был для нее мужчиной. Но игра изменилась. Джеймс мог не умереть из-за казни из-за убийства, но он не мог гарантировать, что Джеймс будет жив из-за крови оборотня, текущей по его венам, которая могла повлиять на его жизнь.

— Понятно, — пробормотала Мадлен.

— Ты сказал, что хочешь мне что-то сказать, — вспомнил Кэлхун, и Мадлен поджала губы.

«Ты помнишь девушку, с которой мы пошли знакомиться? Мою подругу Дженнин», — спросила его Мадлен.

«То, что о ней?»

«Я думаю, что с ней случилось что-то плохое. Я не думаю, что ее убил вампир». Когда Мадлен произнесла эти слова, рука Кэлхуна остановилась и легла на ее кожу, заставив ее почувствовать его прикосновение, когда он положил обе свои ладони: «Мне кое-что приснилось сегодня утром. история, или если это правда».

Кэлхун спросил: «Что заставляет вас чувствовать, что это реально?»

«Я не знаю… Некоторые вещи настораживали», — Мадлен было трудно говорить, потому что ее воспоминания о сне не были такими свежими, как когда она проснулась. Были части, которые она помнила, словно вымыслы, за которые она крепко держалась, чтобы они не исчезли. «Моя семья была там, в деревне, где живут мои дедушка и бабушка. Знаете ли вы… мои родители редко бывают в деревне. Обычно туда ездим мы с Бет. мои бабушка и дедушка по отцовской линии».

«Итак, я понял. Вы выяснили, почему они больше не посещают деревню?» — спросил Калхун.

«Я не думаю, что мои родители ответят на мои вопросы».

«У меня есть лучший способ получить ответы, конечно, не тот метод, который я использую на вас, а тот, который я использую на других. Он очень эффективен». Услышав это, Мадлен тут же повернулась и встала, держась руками за перед платья.

— Ты сказал, что не причинишь вреда моим родителям. Ты обещал, — она с тревогой посмотрела на него.

Кэлхун улыбнулся. Его рука двинулась, чтобы заправить прядь ее волос за ухо, заправляя его, говоря: «Именно поэтому у нас до сих пор нет на него ответов». Пытки были бы самым простым способом получить ответы, но Кэлхун прекрасно знал, как сильно Мадлен любит свою семью и заботится о ней.

«Что, если я скажу, что есть вероятность, что я убил кого-то в прошлом?» Мэдлин спросила его, не сводя с него глаз.

«Тогда я бы сказал, что это замечательные новости», одна сторона его губ приподнялась, и он наклонился, чтобы поцеловать ее обнаженное плечо. Затем он сказал:

«У меня было изрядное количество убийств, о которых вы уже знаете. Кто я такой, чтобы осуждать вас за это? Я бы по-прежнему смотрел на вас так же, как смотрю на вас сейчас».