Глава 293. Любящая семья. Часть 1.

Музыкальная рекомендация: интересное предложение Джона Пауэлла

.

Дмитрий посмотрел на Калхуна и Маркуса, ожидая, когда один из них начнет, и Маркус первым сделал шаг вперед: «Сэр Дмитрий, я хотел бы начать первым», и он подошел, чтобы встать посреди комнаты. .

Мадлен не могла не перевести взгляд на Калхуна, ее сердце колотилось в груди, она не знала, что произойдет. Она знала, что Кэлхун убил довольно много людей, она видела, как он убивал людей у ​​нее на глазах, но она никогда не знала, что случилось с теми телами после этого. Она понятия не имела, кто такая мисс Липтон и убил ли Кэлхун этого человека, но она была уверена, что он не имеет ничего общего с человеком, которого нашли мертвым на заднем дворе дома Джеймса.

— Вы думаете, что король убил одного из них или обоих, леди Мадлен? — спросил Дмитрий, который сидел слева и рядом с Калхауном на другой кушетке, а она сидела справа от Калхауна.

Она выглядела слегка озадаченной вопросом и нахмурила брови: «Почему ты так думаешь?» — спросила Мэдлин.

«Это из-за твоего сердца. Оно довольно сильно бьется. В более быстром темпе, чем сердце обычного человека», — заявил Дмитрий, его красные глаза были устремлены на нее. Мадлен не знала, что на это ответить. С тех пор, как прибыли члены Высокого Дома, она забыла, что эти люди не были обычными людьми.

Мадлен не знала, кто они на самом деле. По внешнему виду они были похожи на людей и вампиров, но она знала лучше, чем судить о человеке только по его внешности. Мир, который она знала, был не более простым, поскольку в нем было больше существ, чем она знала в прошлом. Демоны, ангелы и оборотни.

«Мадлен беспокоится обо мне. К настоящему моменту должно стать очевидным, как сильно она обо мне заботится», — ответил Кэлхун, единственный приподнятый уголок его губ не опустился. Его рука потянулась к ее руке, которая лежала на поверхности дивана, удерживая ее.

Лилит закатила глаза, а затем повернулась, чтобы посмотреть на Маркуса, чтобы сказать: «Если вы продолжите со своим свидетелем».

Маркус склонил голову и позвал вперед одного из мужчин, которого Мадлен не узнала.

«Я хотел бы начать с того, что мы с королем не разделяем никаких обид, но это только то, что я видел и слышал, и я думал, что должен сообщить и довести это до вашего сведения», — тон, который использовал Маркус, был самым вежливый, который, по мнению Мадлен, не мог быть лучше этого. Его поза была скромной: «Начнем с того, что моя невеста — Элизабет Харрис, сестра леди Мадлен Харрис, и я не хотел бы, чтобы кто-либо из членов моей семьи пострадал».

Мадлен было трудно в это поверить, учитывая, как Маркус указал свое имя в письме, когда дело дошло до отчета о деяниях Кэлхуна перед членами Высшей палаты. Можно подумать, что он был достаточно глуп и смел, чтобы открыто пойти против короля, который был влиятельным человеком в стране Девон. Но Маркус, должно быть, сделал это только для того, чтобы доказать свою точку зрения, что он выполняет свой долг перед землей и народом Девона.

Какой двоюродный брат или родственник отправился прямо в Верховный дом, не посоветовавшись с королем?

«Расскажите нам, что произошло и где ваш свидетель может найти доказательства, сэр Маркус», — спросил Дмитрий Маркуса.

«Да, — согласился Маркус, — король хотел, чтобы я отправился и нашел того, кто саботировал магазин, принадлежащий семье Харрисов. Каким бы незначительным ни казался вопрос, он касается семьи нашей будущей королевы, и я воспринял это как важную задачу. … Это было в то же время, когда я стал замечать и слышать вещи ».

«И что это?» Лилит было интересно услышать, что сказал Маркус, когда дело дошло до короля. Немногие выступали против короля из-за его власти.

Кэлхун не дрогнул и не моргнул, когда Маркус продолжил говорить.

«Король сам организовал разрушение магазина, а затем вел себя так, будто ничего не знал об этом. Хотя я не уверен, насколько это правда, отношения леди Мадлен и короля не начинались гладко, и служанка, которая говорила о том, что он был убит королем, — взгляд Маркуса ни разу не взглянул на Кэлхуна, а остановился на членах Высшего Дома. «Этот мужчина — мистер Фишер. Служанка упомянула об этом его жене, которая ходила кругами. В тот же день, когда служанка пропала, мистер Хитклиф хотел узнать о леди Мадлен вместе с служанкой».

— Это тот самый человек, которого обвинили в убийстве мисс Лейлы? — спросила Дафна, подняв брови.

«Да, миледи. Но после дальнейших исследований я узнал, что мистер Хитклиф был в доме леди Кэтрин Барн, а позже попрощался со своим отцом, так как старший мистер Хитклиф скончался в тот же день», — объяснил Маркус.

«И как король вписывается в картину?» — спросил Дмитрий.

«Мистер Хитклиф когда-то был знаком с Мадлен. Они были влюблены друг в друга», — признался Маркус. Члены Высокого Дома обратили свои взоры на Мадлен, и Димтри спросил:

— Это правда, леди Мэдлин?

Мадлен почувствовала себя немного неловко. «Я думаю, что это было бы очень уместно, — поправила она, зная, куда Маркус вел разговор, — какое-то время мы нравились друг другу».

— И что произошло после этого? — спросила Лилит, ее глаза ярко горели, глядя на Мадлен. — Ты решила бросить беднягу, когда перед тобой появился лучший и богатый человек?

«Могу ли я отметить, что член Высшего дома задает вопросы, которые едва ли имеют отношение к текущему вопросу, — напомнил Кэлхун Лилит, — я не думаю, что это должно стать сюрпризом, что Мадлен согласилась выйти за меня замуж. Вы бросили бедного мистера Левесона, потому что хотели провести со мной час? — он бросил вопрос женщине, у которой вспыхнули глаза.

«Возвращаясь к обсуждению. Сэр Маркус, пожалуйста, переходите к делу, а не уклоняйтесь от него, — раздался строгий голос Дмитрия, — мистер Фишер, что вы хотите сказать?» Он допросил человека.

Человек выглядел усталым, возможно, из-за напряженного дня, и с опаской смотрел на людей в комнате. Мистер Фишер опустил голову и сглотнул. Было бы легко, если бы информация была для кого-то другого, но этот человек не знал, что ему придется говорить что-то, что должно было заманить короля в ловушку.

Кэлхун обратился к мужчине: «Не стесняйтесь говорить, мистер Фишер. И убедитесь, что вы говорите только правду. Любой заговор против короля и ложь членам Высокого дома будет считаться не чем иным, как изменой». Его слова ничего не сделали, когда дело дошло до ослабления напряжения мужчины, и мистер Фишер выглядел испуганным.

«II, моя жена услышала от горничной, что юная мисс Харрис пыталась покончить с собой, спрыгнув с высокой башни, и король был тем, кто спас ее. Что юную леди пытают и держат против нее, и ее родители будут — сказал мистер Фишер, переводя взгляд то с Мадлен, то на короля, то на пожилого мужчину с перчеными волосами. «Мистер Хитклиф, я думаю, хотел поговорить с горничной, чтобы узнать, что случилось и в порядке ли она. Я не уверен, что он это сделал, но горничная пропала на следующий же день. Хитклиф».

Маркус прочистил горло: «Я хотел бы упомянуть, что, возможно, король был недоволен их отношениями и тем, как мистер Хитклиф держал сердце дамы. Может быть, король подставил невиновного?»

О вещах, которые были переданы, и о том, что произошло в прошлом, Лилит сказала: «Вы хотите сказать, что король Калхун был настолько ревнив, что решил подставить человека в убийстве, которое было совершено самим королем? Мистер Хитклиф не стал бы препятствовать его отношениям с дамой?

«Да, вы узнаете об этом, когда встретите мистера Хитклифа в подземелье», — заверил их Маркус.

Дмитрий откинулся на спинку дивана, и Уизли потер подбородок.

Леди Розамунд сказала Маркусу: «В темнице никого нет».

«Что ты имеешь в виду?» нахмурился Маркус.

Даже у Лилит было выражение разочарования на лице: «Мистера Хитклифа там нет, как и того оборотня, о котором вы упомянули». Из-за смущения, которое было вызвано по отношению к ней, Лилит с удовольствием посмотрела бы, как Кэлхун проходит через испытание.

— Кто ваш следующий свидетель, сэр Маркус? — спросил Дмитрий, не теряя ни секунды. Маркусу пришлось взять себя в руки, когда он узнал, что и оборотень, и портной исчезли из подземелья.

Оборотня было бы более чем достаточно, чтобы разоблачить Кэлхуна и его деяния. Это также разрушило бы возможные многообещающие отношения с Мэдлин, но как, черт возьми, они оба исчезли?!

— Оборотень съел человека, а потом вырвался из подземелья? Маркус глубоко нахмурился. Члены Высокого Дома пришли раньше, чем ожидалось, и вечером, когда он проверил, оборотень все еще был там.

Мадлен, услышавшая это, поджала губы, потому что знала правду. Оборотень не съел Джеймса, потому что Джеймс был оборотнем. Ей было интересно, что Маркус вообще видел.

Кэлхун не смог сдержать ухмылку, появившуюся на его губах, и ответил: «Должно быть, у тебя галлюцинации, кузен. В замке нет оборотня, и Высший Дом позаботился о том, чтобы заглянуть в каждый закоулок подземелья. Мы все хорошо понимаем, что оставлять оборотня на открытом воздухе никогда не бывает хорошо. При свете луны вы бы услышали вой оборотня, но все, что вы сейчас услышите, это вой моих питомцев».

Его глаза смотрели прямо в глаза Маркусу, а веселье заполнило его улыбку.

«Это не что иное, как дикие обвинения. Я ожидал, что у вас будут более веские доказательства, если вы пытаетесь меня подставить», — сказал Кэлхун.

Маркус воздерживался от слов, потому что, если что-то пойдет не по его плану, это будет означать, что ему придется просить прощения за недоразумение, чтобы остаться на стороне Кэлхуна. Но он был абсолютно уверен, что на этот раз Кэлхун будет пойман, и поэтому решил привлечь к этому Верховный дом.

«У меня здесь еще трое жителей деревни. Они расскажут вам, что видели короля в деревне примерно в то время, когда была убита девушка, а также видели, как король разговаривал со служанкой посреди ночи», — сообщил Маркус.

Дмитрий начал расспрашивать, и трое жителей начали рассказывать, что они видели. Остальные люди в комнате продолжали молчать и слушать.

В промежутках Мадлен не могла не задаться вопросом, почему горничная была убита. Калхун убил ее?

Как только члены Высшего дома закончили слушать Маркуса и слова свидетеля, Дмитрий повернулся и посмотрел на Калхуна: «У тебя есть только один свидетель с твоей стороны, король Калхун?» — спросил Дмитрий.

«Я думаю, что одного более чем достаточно», — улыбнулся Кэлхун.

Когда Кэлхун посмотрел на человека, которого привел сюда Теодор, тот открыл рот: «Милорд!» и он поклонился. На вид он выглядел худощавым, а его волосы выглядели грязными, падающими на жирную сторону: «Я знаю Хильду некоторое время. И до того, как она пропала, я видел, как она разговаривала с этим мужчиной», — человек указал пальцем на Маркуса. .

— О какой ерунде ты говоришь? Маркус сделал два шага вперед, но Дмитрий его предупредил.

— Садитесь, сэр Маркус.

Маркус сузил глаза, прежде чем сесть рядом с матерью.

«Он был возле дома Хильды за деревом. Я не знаю, что они делали, но возможно, что это он сбежал с ней!» — воскликнул деревенский мужчина. — Даже в тот день, когда она пропала, он прятался у ее дома.

— Это правда, сэр Маркус? Уизли попытался подтвердить.

«Он не знает, что говорит, — заявил Маркус, — зачем мне вообще идти встречать горничную?»

«Моего сына подставили без всякой причины. Вот что бывает, когда повышаешь голос», — сказала леди Розамунд, ее губы сжались в тонкую линию, когда она посмотрела на деревенского человека, как на какое-то насекомое.

Кэлхун откашлялся и вытащил из кармана письмо, которое затем было передано Дмитрию: «Я думаю, это может помочь освежить память моего кузена».

«Что это?» — спросила леди Розамунд.

«Это? Это письмо, которое было извлечено из одежды Маркуса и написано пропавшей служанкой Хильдой». Пока внимание членов Высшей палаты было сосредоточено на письме, Кэлхун уставился на Маркуса, чьи глаза расширились от осознания: «Как вы можете прочитать, письмо было отправлено Маркусу Уилмоту в попытке сообщить ему, что она выполнила порученное ей задание. ей от него. Письмо явно направлено на то, чтобы разрушить репутацию будущей королевы, — сказал Кэлхун.

«Это должно быть фрагментарное письмо!» — воскликнула леди Розамунд. Она встала в гневе и с отвращением во рту: «Вы пытаетесь подставить его!»

«Зачем мне это делать?» Кэлхун невинно спросил: «У меня нет причин подставлять его. Я ничего не заработаю на этом. Дафна, дорогая, — обратился он к женщине из Высшего дома, — я уверен, что вы найдете тот же почерк в тех папках, которые вы носите. «

«Кто знает, что король, должно быть, подставил меня к этому!» Маркус быстро защищался.

— Как я уже сказал, я ничего не выиграю, если сделаю это, — прошептал Кэлхун, — вся ложь и ловушки, которыми, как ты думал, ты сможешь меня подставить, обернулись против тебя, Маркус.

В мгновение ока Маркус вытащил одного из мужчин, который был его свидетелем, используя его как щит, и направился к двери. В то же время один из членов Высокого Дома использовал какую-то способность, которая разбила ближайшую вазу возле двери в пыль. Мадлен заметила, как Дмитрий двигал рукой, чтобы дверь комнаты закрылась. Он был демоном, а также вампиром, как Калхун.

— Отпусти этого человека, Маркус, — посоветовал Дмитрий, и все встали со своих мест.

Лилит не остановилась и пошла нападать на Маркуса только для того, чтобы ранить человека, которого держал Маркус. Подтолкнув мужчину к женщине, Маркус ворвался в дверь и сбежал оттуда.

«Держи его!» пришла команда от самого старшего члена Высшего Дома.

— Теодор, — приказал Кэлхун, и мужчина, склонив голову, вышел из комнаты.

Мадлен увидела деревенского мужчину, у которого шея истекала кровью. Все, что Лилит сделала, это перерезала мужчине горло пальцами. Мужчина корчился на полу, а из его шеи сочилась кровь.

Когда прибыли другие охранники, Кэлхун приказал: «Вы можете проводить леди Розамунд и ее дочь в темницу».

«Что ты имеешь в виду?!» Леди Розамунда была ошеломлена развитием событий и сердито посмотрела на дерзость своего племянника.

В глазах Кэлхуна мелькнула искра, когда он сказал: «Маркус сбежал отсюда, прежде чем мы смогли сесть и поговорить, что только показывает, насколько он виновен. Мы отдадим семью под суд за измену, совершенную с моего разрешения. Было бы лучше, если бы вы сотрудничали, чтобы больше не было никаких обвинений против вас или вашей семьи».