Глава 299. Камера. Часть 1.

Музыкальная рекомендация: Philip Мартина Фиппса

.

Мадлен уснула не сразу. Будучи в объятиях Кэлхуна в первый раз в постели, ей потребовалось время, чтобы приспособиться к назревающим чувствам, которые она чувствовала в своей груди прямо сейчас. Как ни странно, с ним она чувствовала себя в безопасности и комфортно. Кто знал, что настанет день, когда она будет чувствовать себя так в его присутствии.

Она чувствовала, как дыхание Кэлхуна мягко касалось ее кожи каждый раз, когда он выдыхал, щекоча и волнуя ее тело. Ночь была намного тише, чем несколько часов назад, и была наполнена суматохой из-за Маркуса, который сбежал в присутствии Калхуна и членов Высокого Дома. Хотя свечи со временем иссякли, камин продолжал гореть, время от времени потрескивая.

Жар на ее щеках уменьшился, а сердцебиение вернулось к своему нормальному ритму. Хотя Кэлхун велел ей спать, ей было трудно заснуть. Ее тело ощущало его руку на ее талии. Прошло несколько минут, и, повернувшись к нему спиной, она подумала, не заснул ли Кэлхун. Если он спал, она не хотела двигаться и будить его.

Они спали в его постели, как будто уже были женаты, и она могла только гадать, будет ли так в будущем. С тех пор, как она была в этой комнате сегодня, когда Кэлхун спросил ее, она знала, что он хотел услышать. И каждый раз, когда она соглашалась, она замечала, как его темно-красные глаза светились эмоциями.

«Неудобно? Поза», — внезапный вопрос Кэлхауна поразил ее.

— Ты не заснул, — прошептала она.

Когда Кэлхун напевал, у Мадлен побежали мурашки по затылку. «Как я могу спать, если ты не уснул?»

«Я никогда не знал, что ты можешь быть таким милым».

Слова должны были остаться у нее в голове, но они сорвались с ее губ, позволив Калхауну точно понять, о чем она думает. Мадлен спрашивала себя, помогло ли ей высказать свое мнение спокойствие полуночи, или она просто чувствовала себя комфортно с ним.

«Я всегда был таким милым», — его слова отразились на ее коже.

«Трудно сказать», — слова Мадлен были короткими, и она услышала, как Кэлхун усмехнулся.

«Разве я не всегда относился к тебе с величайшим уважением и любовью,» он крепче сжал ее талию, чтобы приблизить ее к себе, «Может быть, только тогда, когда я чувствовал необходимость поддразнить тебя. Не отрицай, что ты не наслаждался Это.»

Мадлен не ответила на это, и казалось, что большой злой волк даст о себе знать, если она его ткнет. С другой стороны, Калхун не мог не улыбнуться ее молчанию. Ему нравилось держать ее в своих объятиях. Она была сокровищем утешения, которое он искал все эти годы.

«Интересно, это потому, что ты ангел, что ты так сладко пахнешь для меня», — прокомментировал Кэлхун, вдыхая ее запах возле ее шеи. Этот запах он уловил в первый раз, когда пересекся с Мадлен в бальном зале.

Когда Кэлхун увидел с балкона Мадлен, готовую идти к выходу, он направился к ней только ради острых ощущений. Ему нравилась хорошая охота, и когда добыча была такой восхитительной, ему было трудно не испытать и не преследовать ее. Но когда он прошел мимо нее, он украл ее носовой платок, вдыхая сладкий аромат рядом с ним. Он напоминал ему что-то очень домашнее, и он пытался определить это, но каждый раз, когда он пытался проследить запах, память терялась. Это заставляло его несколько раз проводить руками по волосам, так как он до сих пор не узнал об этом.

«Ты думаешь, у ангелов есть свой запах, который отличается от других?» — спросила Мэдлин, ее тело не повернулось и не двинулось, а продолжало оставаться в том же положении. — Как пахнут демоны? — спросила она с любопытством.

— Как, по-вашему, я пахну? — спросил ее Кэлхун в ответ, и Мадлен хотела было вдохнуть воздух, но в конце концов откашлялась.

— Не знаю, — прошептала она. Она закрыла глаза, так как не могла поверить, что действительно собирается понюхать воздух вокруг них. Делая это тайком, она не нашла никакой разницы.

«Учитывая, что ваши бабушка и дедушка и родители не имели такого аромата и казались нормальными, я бы сказал, что вы — исключительный случай, — услышала она ответ Кэлхауна, — ваша сестра когда-нибудь что-нибудь ломала?»

Мадлен задумалась, прежде чем покачать головой: «Нет. Я не думаю, что она когда-либо что-то ломала. Как вы думаете, почему она была исключена из генетического гена?» Насколько она понимала, Мадлен считала, что она и Бет должны обладать одинаковыми способностями. Но, по словам ее бабушки и дедушки, она была единственным гнилым яблоком из всей семьи в семье.

«Возможно, ты избранный», — ответил он, и Мадлен не смогла сдержать слабую улыбку, вновь появившуюся на ее лице, которую Кэлхун упустил. «По сравнению с тем, как представляли это ваши бабушка и дедушка, вы можете быть полной противоположностью. Иногда… самым могущественным вещам требуется время, чтобы развиться и научиться справляться с тем, кто они есть. И возможно, что ваши бабушка и дедушка никогда не знали об этом достаточно. .»

«Но они были ангелами. Ангелы не убивают других». Было слишком много сомнений, когда дело дошло до теорий ангелов, поскольку Мадлен убивала людей, а ее бабушка и дедушка были готовы убить ее. Так где же можно провести черту того, кто прав и что ангелу позволено делать?

«Падшие ангелы не что иное, как демоны из-за своих деяний. Вы не должны слишком много размышлять об этом».

Было трудно не думать об этом. Кэлхун был прав. Падшие ангелы были ангелами, совершившими какую-то ошибку, из-за чего они были сброшены с небес. Ангелы, которые были прокляты вести свою жизнь как люди, были неизбежны, и им пришлось пройти через тяготы жизни.

В Калхауне таилась угроза, как в демоне. В нем были некоторые качества, на которые она была готова не обращать внимания. Разве не в этом была жизнь, с корректировками.

В прошлом, как бы она ни стремилась представить жизнь с Джеймсом, она задавалась вопросом, как бы все сложилось, если бы она была ангелом и если бы Джеймса не укусил оборотень.

Она сомневалась, что была бы в покое. Кэлхун оказался более мудрым выбором еще до того, как она смогла сделать свой собственный выбор.

Кэлхун продолжал держать ее в своих объятиях, и Мадлен почувствовала себя в безопасности, зная, что сегодня ночью с ней не случится ничего плохого, пока она будет спать рядом с ним. Она была темным ангелом, а он демоном-вампиром, и в каком-то смысле они оба мало знали о своем происхождении.

— Расскажите мне о своей матери, — шепотом обратилась она к Калхауну. Хотя она знала об этом по крупицам, Мадлен хотела узнать больше о Кэлхауне и его семье, о его жизни с юных лет до того времени, когда он стал королем.

«Она была уравновешенной женщиной, моя мать. У нас были хорошие отношения. Нормальные мать и сын, — услышала Мадлен слова Кэлхауна, — у меня была привычка приносить домой или туда, где мы останавливались, вещи, которые она не одобряла. «

«Что ты принесла?» — спросила она его с любопытством.

«Мертвые люди», — ответил Кэлхун, и Мадлен, которая все это время не смотрела на него, повернулась к нему лицом. Она обернулась, чтобы увидеть выражение его лица, шутит он или говорит правду.

Ее глаза с тревогой смотрели на Кэлхуна: «Зачем тебе это делать?» она была ошеломлена.

«Это были люди, которые часто пересекались со мной или публично оскорбляли мою мать за то, кем она была».

Кэлхун был рад, что Мадлен повернулась, так как теперь он мог смотреть на ее красивое лицо. Ее глаза слегка расширились, а губы приоткрылись. Желание провести пальцем по ее нижней губе было сильным, но вместо этого он положил руку на изгиб ее талии.

«Когда ты рядом с королем, люди завидуют тебе, а когда ты уходишь, зависть превращается в унизительные слова и действия. Мужчины в деревне любили пользоваться ситуацией, и иногда это срабатывало…»

Мадлен прикусила щеку изнутри.

Хотя Мадлен встречалась с матерью Кэлхуна только в ее гробу на кладбище, и хотя она не знала эту женщину лично, Мадлен почувствовала, как ее сердце сжалось.

«Каждую неделю это был кто-то, и я приводил человека домой, хотя знал, что это беспокоило мою мать. Но это доставляло мне большое удовлетворение», — признался Кэлхун. «Возмездие в чистом виде, ничто не может сравниться с этим чувством».

Мадлен на мгновение поджала губы, прежде чем спросить: «Ты помнишь, когда ты убил в первый раз?»

Кэлхун скривил губы, и на его лице появилось задумчивое выражение.

«Должно быть, когда мне было восемь», — ухмылка появилась на его губах, и Мадлен не понимала, как он может улыбаться, вспоминая такие суровые воспоминания. Он продолжил: «Я думаю, это потому, что после убийства я не знал, куда положить тела. Поэтому я отнес их к своей матери. В начале времени она помогала мне прятать трупы».

Так вот откуда взялись слова Кэлхауна, подумала про себя Мадлен. Идея помогать прятать тела, чтобы защитить своих близких.

— Люди не узнали об этом? Мадлен нахмурилась, задумавшись.

Кэлхун посмотрел Мэдлин прямо в глаза: «Когда кто-то узнал, мне пришлось заставить их тоже исчезнуть из деревни».

«Я не знаю, как к этому относиться», — честно ответила Мадлен, увидев, как он улыбнулся ей. «Я сожалею о том, через что пришлось пройти вашей матери».

— Хм, — промычал Калхун, — был день, когда она задавалась вопросом, что случилось бы, если бы она не оставила отца. Если бы она продолжала оставаться там, возможно, она была бы еще жива, но я бы не пришел. существовать, и нас бы здесь не было».

Услышав, что Кэлхун сказал о прошлом, Мадлен задумалась, готова ли она выслушать остальное. Это будет не только она, но и он, кто будет возвращаться к прошлому, снова и снова переживать воспоминания.

— Почему тебя посадили в темницу? — спросила Мэдлин.

Рука Кэлхауна медленно оторвалась от талии Мадлен и поднялась, чтобы коснуться ее лица, чтобы он мог погладить его.

«Они хотели избавиться от наследника. Это моя бабушка и ее дочь, Розамунда, отправили меня туда. Я просто отвечаю на прошлую услугу», — усмехнулся он, в его глазах читалось веселье.