Глава 93. Подземелья. Часть 2.

Мадлен сомневалась, что Кэлхун пойдет на это. Особенно, когда она ясно заявила ему, что причинение вреда людям, о которых она заботилась, только поставит его на неправильную сторону. Ей хотелось верить, что именно поэтому сегодня Джеймса пощадили, но она сомневалась, что его жизнь будет прощена, если день повторится.

«Как бы вы хотели относиться к людям, которые грубят королю?» Этот вопрос был адресован Мэдлин Кэлхауном, что дало ей возможность выбора.

«Вы король, милорд. Вам лучше знать», — она склонила голову, и Калхауну понравилось ее послушание. Вместо того, чтобы парировать детскими словами, ее слова казались спокойными.

Софи уставилась на цветок, который Кэлхун дал человеку. Она приезжала сюда с детства и помнила, как Кэлхун предлагал ей цветы, а иногда и украшения, но потом это прекратилось. Как будто ее положение украли и отдали другим женщинам.

Подойдя ближе к Мадлен, она взяла ее за руку, чтобы держать ее: «Давайте прогуляемся здесь. Нечасто брат Кэлхун не торопится ходить сюда». И это заставило Мадлен взглянуть на Кэлхауна, который поднял на нее бровь, как бы говоря: «Я же тебе говорил».

«Я не знал, что ты питаешь симпатию к Мадлен», — сказал Кэлхун, когда они пошли в сад.

«Почему ты это сказал?» спросила Софи рассеянным тоном.

— Я слышал, ты вышвырнул Мадлен из кареты.

Софи резко взглянула на Мадлен. Эта маленькая тупая сучка не могла держать рот закрытым, подумала Софи про себя: «Я думаю, что леди Мадлен неправильно истолковала то, что произошло, потому что она решила уйти в отставку. А вы?» Софи крепче сжала руку Мадлен, заставив человека внутренне вздрогнуть.

Мадлен не собиралась брать на себя вину этой вампирши, и она сказала: «Заранее приношу свои извинения, но мне кажется, что я чувствую что-то очень странное… когда вы говорите», сказав это, она отошла от вампирши, которая смотрела на нее потрясенным взглядом. выражение на ее лице: «Должно быть, это из-за мяса, которое ты съел».

Лицо Софи покраснело, потому что это был первый раз, когда кто-то указал ей на что-то подобное, и она выглядела смущенной. Она также была зла, потому что Мадлен говорила об этом вслух, не скрывая этого.

— Ты… — начала было Софи, но ее прервал смех Кэлхауна.

— Разве она не прекрасна, Софи? — спросил Калхун.

Если бы здесь не было Калхуна, Софи не подумала бы дважды, прежде чем поднять руку, чтобы дать пощечину человеку за то, что он назвал ее вонючей. Она стиснула зубы и хотела что-то сказать, но Кэлхун смеялся, как будто скромный человек не был с ней груб. Софи улыбнулась, но улыбка продолжала дрожать на ее губах, потому что она хотела указать человеческой девушке ее место.

Мадлен знала, что прямо говорить об этом было неправильным подходом. По крайней мере, не в замке, где люди с высшей властью могли попытаться отомстить ей. Ее слова были вежливы, и в то же время она ответила Софи то, что вампирша не хотела бы слышать о себе.

«Похоже, тебе придется чаще полоскать рот, Софи», — прокомментировал Кэлхун, подливая масла в бушующий огонь. Вампирша отвернулась, чтобы поднести руку ко рту и вдохнуть воздух, который казался совершенно нормальным и свежим.

Пока Кэлхун смеялся, один из людей, работавших на короля, подошел к королю, чтобы склонить голову перед ним: «Мой король, этот человек готов к допросу в последний раз. Не хотите ли вы принять участие в или пусть охранники разберутся с этим, прежде чем его отправят в город?»

Кэлхун задумчиво посмотрел на них, прежде чем повернуться к двум девушкам: «Как насчет поездки в подземелье?»

Услышав это, глаза вампирши загорелись, но Мадлен не знала, что означает путешествие в подземелье. Она слышала однажды, когда Кэлхун упомянул об этом. И с той угрозой, которую он ей преподнес, она сомневалась, что это что-то похожее на сад. Они вышли из сада и достигли подземной темницы, где человек, пришедший передать послание королю, держал в руках фонарь, хотя в стенах через равные промежутки горели огненные факелы.

Все это время Мадлен видела только красивую сторону замка, а не эту темную тропинку, по которой они шли. Ее глаза смотрели на стены, сделанные из камней, и земля была грязной там, где девочкам приходилось поднимать подол. их платьев, чтобы оно не собирало грязь. В доме пахло, и Мадлен нахмурила брови от сильного запаха деревенского железа, который витал в воздухе.

Чем дальше и глубже они забирались, тем больше взгляд Мадлен падал на камеры, которые были построены как с левой, так и с правой стороны. Некоторые камеры были пусты, а некоторые нет, и она нашла людей, которые лежали у стены. Безжизненно выглядящие люди, которые выглядели почти мертвыми из-за того, как они выглядели.

«Похоже, что люди наконец-то начали подчиняться словам Короля», — прокомментировала Софи, с ноткой превосходства в голосе и в том, как она шла впереди и позади Короля. Она повернулась, чтобы встретиться взглядом с Мадлен, и сказала: «Раньше здесь было много людей, людей, которые хотели быть наказанными».

«Зачем?» — спросила Мадлен, ее брови сошлись вместе, когда она посмотрела на одного мужчину, который был тощим и почти скелетообразным, как будто ему не давали еды.

«В основном правонарушители. А также те, кто не знал, как уважать нашего Короля. Здесь вы найдете только людей. Потому что людям часто не хватает здравого смысла, и им нравится думать, что восстание — это то, что они должны делать», — засмеялась Софи.

Мадлен не знала, кто здесь, и почему они были заперты, но, похоже, они были в плохом состоянии.

Ей стало их жалко, но она продолжала идти, пока они не подошли к одной части подземелья и не увидели клетки, висящие на цепи наверху. На мгновение Мадлен показалось, что она перестала дышать, и это было не потому, что в ней были люди, а не просто живые люди, а в некоторых были скелеты.

Ее ноги остановились в шоке. Ее карие глаза бегали по этой так называемой темнице, где король наказывал людей. За то, что он против него. Все эти годы ее родители защищали ее и ее сестру Бет от крови, которая была передана нынешним, а также предыдущим королем, где людей часто убивали на глазах у людей. Послать предупреждение, чтобы никто больше никогда не совершил преступление, и это сработало, подумала про себя Мадлен.

Людям были любопытны ночные существа, а также король, правивший Девоном, но они всегда опасались этого человека, хотя и не видели его. Никто не говорил о нем открыто, а также, если люди хотели спекулировать, они делали это шепотом, чтобы чиновники никогда не слышали об этом.

Кэлхун заметил, что Мадлен остановилась, хотя и не повернулся к ней. Казалось, что это было слишком для нее, и он, наконец, обернулся и увидел, что она стоит как статуя. — Мэдлин? он назвал ее имя, ее имя было слаще меда на его языке, и это вывело Мадлен из ее оцепенения.

Ее глаза встретились с его.

«Мне нужно кое с кем вас познакомить», — слова Кэлхуна вызвали тревогу на лице Мадлен. Кто-то, с кем он хотел ее познакомить? Действительно ли он захватил здесь Джеймса после того, как они закончили утренний разговор? Сглотнув, она начала приближаться к нему.

Софи так не терпелось увидеть заключенного, что она пошла вперед, по следующему коридору. — К чему волноваться? Кэлхун спросил ее: «Я не помещал сюда Джеймса, но я хотел бы увидеть его здесь однажды, если он продолжит преследовать тебя», — прошептал он ей.

Мадлен не хотела бы, чтобы Джеймс оказался здесь. — Он ничего не сделает, — сглотнула она.

«Уверены ли вы?» — спросил ее Кэлхун. — Не каждый раз мужчина находит женщину, которая любит, противостоит королю и бросает вызов. И если бы я был тем, кто любил тебя, я бы не сдался.

Она нахмурилась. Говорил ли он, что Джеймс должен преследовать ее? Но в то же время, если Джеймс бросит вызов Кэлхауну, Мадлен понимала, что король больше не пощадит жизни этого человека: «Ваши слова иногда сбивают с толку».

«Они должны быть, но позвольте мне объяснить это для вас,» слова Кэлхуна были тихими только для нее, и Мадлен ждала, пока он заговорит, «Если бы я был на месте портного, я бы убедился, что ты вернулся со мной. но ведь даже если мужчина утверждает, что любит тебя, этого иногда недостаточно, не так ли? Но тогда я не он. Я безумно люблю тебя, и я бы пошел на все, чтобы ты рядом со мной».

— Это не любовь, — прошептала она ему.

«Есть разные виды любви. И у каждого из нас есть свой способ ее преследовать».