Глава 1416: Близость между братьями и сестрами

Глава 1416. Близость между братьями и сестрами

Юн Шиши на мгновение была ошеломлена, прежде чем нежная улыбка появилась на ее губах. «Сяо Цзе, это ты? Я не узнал твой голос раньше! Извини за это!»

«Сестренка, где ты сейчас? Позвольте мне угостить вас чаем».

«Я в своей компании».

Гун Цзе спросил адрес и сказал, что скоро будет там.

Через мгновение у входа был припаркован «Порше».

Он открыл дверь машины и вышел из машины. Подойдя к сестре, мужчина элегантно поклонился, как джентльмен, прежде чем поцеловать ее в щеку. «Мне жаль, что заставил вас ждать, прекрасная леди!»

Женщина усмехнулась этому. Она осмотрела его и заметила: «У вас довольно приличный этикет! Откуда ты этому научился?»

Его губы изогнулись в чистой и теплой улыбке. «Когда я был маленьким, меня дома обучал учитель этикета».

Вскоре после возвращения в семью Гонг он познакомился с этикетом высшего общества.

Как один из продолжателей рода, он должен был иметь отличное знание аристократического этикета.

«Сестренка, позволь мне угостить тебя чаем. Есть ли у вас какие-нибудь места, которые вы можете порекомендовать?» — мягко спросил он.

Его слова были переполнены любовью и снисходительностью.

Все было так, как прокомментировал Youyou; даже сам его дядя не заметил, что он на самом деле полный сестренка.

За его взглядом скрывалась огромная нежность, когда он опустил голову, чтобы посмотреть на сестру.

Если бы его подчиненные оказались здесь и стали свидетелями этой сцены, они были бы ошеломлены!

В их глазах он был чрезвычайно холодной и двуличной фигурой. Он редко улыбался, а если и улыбался, то в его глазах светился расчетливый блеск, от которого пробирались до костей и который мог заставить человека дрожать от страха.

Никто никогда не видел, чтобы он кому-нибудь направлял любящую и нежную улыбку. В тот момент, когда его холодные и глубоко посаженные глаза слегка изогнулись, в них словно спрятались миллиарды разбитых звезд.

Его красивые глаза действительно были похожи на звезды.

Юн Шиши не могла не ошеломиться, глядя на него.

Она вспомнила, когда они были молоды; многие люди утверждали, что они чрезвычайно похожи, словно отлиты по одной форме.

Взрослые сказали, что крайне редко можно увидеть пару разнояйцевых близнецов, столь похожих друг на друга. Особенно их глаза, они были действительно одинаковыми.

В то время она носила короткие волосы и носила ту же одежду, что и ее брат. Когда они стояли рядом друг с другом, люди не могли отличить их друг от друга, и это вызвало немало юмористических шуток.

Она вспомнила, как их мать однажды купала ее, а затем снова купала, когда вернулась после того, как получила посылку у двери.

Только потом она поняла, что приняла дочь за сына, поэтому снова купала ее.

Подобные последствия не были редкостью, поскольку они действительно выглядели слишком похожими. Даже сейчас, по прошествии многих лет, временами, когда она стояла рядом со своим братом, ей все еще казалось, будто она стоит перед зеркалом!

Единственными отличиями теперь были то, что у него была высокомерная и устрашающая аура, другая прическа и особая форма тела. Однако их лица по-прежнему были чрезвычайно похожи.

Поэтому по его лицу она могла увидеть сходство со своими сыновьями-близнецами.

Гены были поистине чудесными существами.

Увидев, как его сестра пристально смотрит на него, Гун Цзе бессознательно коснулся его лица и вопросительно поднял бровь. — Почему ты смотришь на меня?

«Ничего особенного».

Женщина на мгновение остановилась, прежде чем усмехнуться. «Я только что понял кое-что интересное».

«Что?»

«Твои глаза такие красивые!»

Она нежно прижала кончик его носа к своему, прежде чем нежно потереть их вместе.