Глава 1537: невероятно скорбные обстоятельства Му Ванжоу
Переводчик:Atlas StudiosРедактор:Atlas Studios
На ощупь она определила, что деньги внутри были как минимум пятизначными. Это была такая заманчивая цифра!
Она работала в этой больнице три года. Ее ежемесячная зарплата, включая премию за производительность, составляла всего три-четыре тысячи юаней. Получение такой солидной суммы было сродни падению мясного пирога с неба ей в руки. Она не могла позволить этому уйти.
Человек всегда был жаден к богатству.
Естественно, было легко открыть себе путь с помощью денег.
Смотритель наконец-то испытал искушение. Она взяла деньги и, не сказав больше ни слова, пошла вперед.
Женщина покинула стационар вместе с персоналом больницы. Они прошли мимо восемнадцатого водного моста с ветровой тропой к отдаленному небольшому зданию.
Небольшое здание было старой постройкой в Де Ане. Десять лет назад, когда правительство выделило средства на реконструкцию больницы, этот старый стационар был заброшен.
Однако, поскольку качество его было еще сносным, здание не снесли. После ремонта его превратили в общежитие.
Дежурный провел ее на третий уровень, прежде чем ее шаги остановились перед одной из палат и серьезно предупредили: «Состояние пациентки очень нестабильно, и она склонна к приступам агрессивного поведения, поэтому, пожалуйста, не рискуйте дальше. Пожалуйста, стойте там и соблюдайте дистанцию, заглянув внутрь, чтобы не пораниться!»
Сун Эния кивнула. «Я понимаю.»
«Я сейчас открою дверь. Пожалуйста, сделайте несколько шагов назад».
Она послушно отступила на несколько шагов и нервно наблюдала.
Смотритель отпер стальные прутья и толкнул дверь внутрь. После этого она снова заперла решетки.
Богатая дамочка бессознательно пошла вперед. Сквозь металлические решетки она наконец увидела ту женщину, снова вернувшуюся в палату.
Прочтите дополнительную главу на ReadNovelFull. Она села на кровать, подняв колени, спиной к двери. Тело женщины слегка дрожало, а руки резко сжимали и дергали ее за волосы.
На чисто-белой простыне лежала куча волос, выдернутых у нее с головы, но она, казалось, не чувствовала никакой боли и продолжала резко тянуть себя за волосы, словно собираясь облысеть.
У женщины в ее памяти были длинные шелковистые черные волосы, имевшие естественный и красивый блеск.
Теперь красивые волосы Му Ванжоу, едва доходящие до ее плеч, были похожи на птичье гнездо — беспорядочные, грязные и тусклые. Из-за того, насколько маслянистым оно было, как будто она его очень долго не мыла.
Похоже, ее кожа головы сильно чесалась, поскольку она постоянно чесала и тянула ее; на некоторых участках ее головы даже виднелись залысины.
Сун Эния в ненависти нахмурила брови. В тот момент, когда дверь открылась, ей в лицо ударил неприятный запах человека, который давно не мылся. Кислый запах смешивался с запахом фекалий и был просто отвратительным.
«Когда у этой пациентки случаются припадки, она пачкает себя, в результате чего ее одежда испачкается экскрементами. Поэтому… в комнате такой неприятный запах», — объяснил смотритель.
У нее было легкое обсессивно-компульсивное расстройство, поэтому в тот момент, когда она почувствовала этот отвратительный запах, она не могла не вынуть носовой платок, чтобы прикрыть нос и рот.
Служитель неловко улыбнулся. — Сегодня у нас не было времени почистить ее. Сейчас она вся грязная. Как насчет того, чтобы прийти в другое время?»
«Это не обязательно!» Она силой обуздала свой дискомфорт. — Не могли бы вы отойти в сторону на минутку? Я хотел бы поговорить с ней наедине.