Глава 1896: Все изменилось

Глава 1896: Все изменилось

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Однако он не выражал открыто эти чувства душевной боли из-за эмоций дочери.

Тогда, когда в семье Юнь все еще было хорошо, его и Ли Цинь все еще можно было считать любящей парой и относились друг к другу со взаимным уважением. Возможно, это связано с их беззаботным образом жизни, но женщина была к нему весьма послушна.

Вот почему она не выступала категорически против его решения усыновить Юн Шиши в прошлом. Они просто некоторое время спорили по этому поводу, прежде чем она в конце концов сдалась, хотя вместо этого хотела усыновить мальчика.

Тем не менее, ее отношение к их приемной дочери было совершенно отвратительным. Все сводилось к тому, что девушка в конечном итоге не была ее плотью и кровью.

Позже, когда семье грозило банкротство, женщина разозлилась на своего мужа из-за мысли, что ей придется провести с ним всю жизнь в бедности после того, как она прожила в роскоши всего несколько лет.

Была поговорка: «У бедной пары все идет не так».

Как хорошо это было сказано.

В благополучные времена можно было легко потратить десятки тысяч юаней на брендовые пальто, но в неблагополучные времена даже самые элементарные потребности были роскошью.

Семья оказалась в затруднительном финансовом положении из-за неминуемого банкротства их компании. Прожив долгие годы в богатстве, когда их семья обеднела, Ли Цинь пришлось беспокоиться даже о самых тривиальных вещах. Таким образом, ее характер резко ухудшился.

Именно тогда отношения пары начали портиться.

С тех пор все изменилось!

Несмотря на то, что Юнь Ечэн молчал, опустив голову, как его дочь могла не знать, что у него на уме?

— Не зацикливайся на этом, папа. Нет смысла давать волю своим мыслям, когда она уже ушла.

«Эх… Я просто волнуюсь».

«Я знаю, что ты беспокоишься о Юн На».

Нахмурившись, Юн Шиши нахмурился, когда она накрыла его руку своей. «Не волнуйтесь; Я обязательно ее найду».

«Ее мать скончалась, но мы не имеем ни малейшего понятия о ее местонахождении. Могла ли она тоже пострадать? Ранее полиция сообщила, что Ли Цинь был убит, так где же сейчас твоя сестра? Как я могу быть спокоен, если ее жизнь и смерть остаются неизвестными?»

Ее лицо стало серьезным.

Эти вопросы тоже были у нее на уме. Поскольку тело ее приемной матери было найдено, было действительно трудно сказать, жива или мертва дочь женщины.

Каким-то образом у нее возникло ощущение, что с молодой леди тоже произошел несчастный случай.

Таким образом, она действительно не знала, как утешить отца. Все, что она могла сделать, это сказать ему, чтобы он не слишком много думал.

Позже они вернулись домой и обнаружили в гостиной только старшего близнеца, который смотрел телевизор, подперев голову руками, и выглядел смертельно скучающим. Младшего мальчика нигде не было видно.

Увидев, что взрослые вернулись, Маленький Ичэнь подбежал и сладко поприветствовал: «Папа, мама, дедушка!»

«Эй, а где твой младший брат?»

Она оглядела окрестности, но не смогла найти мальчика.

Ее старший сын почесал затылок и сбивчиво ответил: «Он… эм…»

Он не мог удержаться от морщин и про себя ворчал: «Этот парень бросил меня дома и заставил убирать за собой». Как мне теперь ответить нашей мамочке?!

Му Яже нахмурился. — Куда делся этот парень?

«Кто-то… приходил за ним раньше».

«Кто это был?»

«Кто-то звонил… агент Ли…»

«Агент Ли?»

Было очевидно, что женщина незнакома с такой формой обращения.

Однако мужчина отреагировал мгновенно. «Это, должно быть, его бывший директор детского сада!»

Она понимающе кивнула.

Они встретились однажды, когда ее сына положили в больницу.

Этот директор, казалось, относился к своему сыну как к своему.

Теперь, когда ее сердце успокоилось, она позвонила младшему сыну.

Вскоре звонок соединился.

«Ты-ты, куда ты пропал? Почему ты послушно не дождался маму дома?»