Глава 1906: Я хочу, чтобы ее жизнь была хуже смерти!

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1906: Я хочу, чтобы ее жизнь была хуже смерти!

Шляпа от солнца вместе с толстой маской закрывала половину ее лица. Было видно, как ее глаза выглядывают из-за тяжелой установки.

Ее глаза настоящие?

Такие глаза не могли принадлежать обычному человеку. Они были безжизненными и пустыми, от них исходило адское ощущение холода.

Еще более ужасающим было то, насколько сильно изуродована была женщина: все ее лицо пересекали ужасные шрамы, спасавшие от уродства только ее глаза. Постоянные отметки, казалось, были вырезаны острым предметом.

Кто эта женщина и почему у нее такое лицо?

Судя по шрамам, она подозрительный персонаж!

Для меня она не похожа ни на человека, ни на привидение!

Поскольку он охранял это кладбище в течение многих лет, он впервые почувствовал страх, и на самом деле это было вызвано живым существом.

Охранник бил себя в грудь в надежде вселить храбрость.

«Найди мне это имя».

Женщина повторила свое указание, словно повторяя древнее жуткое проклятие. Голос ее был хриплым, низким и безжизненным.

С застывшим выражением лица охранник придвинул к себе буклет и неохотно спросил: «Как зовут?»

«Ли Цинь».

«Имеет ли буква «ли» четыре штриха, напоминающие дерево, и имеет ли «цинь» значение «фортепиано»?»

«Да.» Женщина кивнула в знак согласия.

«О, это имя было добавлено не так давно. Дайте посмотреть… Двадцать третья могила в девятнадцатом ряду…

Прежде чем он успел закончить говорить, женщина повернулась и ушла, не сказав ни слова.

Мужчина некоторое время смотрел на ее удаляющуюся фигуру, а затем пробормотал себе под нос: «Что за чушь!»

Женщина не ушла далеко, когда резко затормозила, медленно развернулась и устремила коварные глаза в его сторону.

Охранник встревожился, увидев, что она смотрит на него. Бессознательно закусив нижнюю губу, он льстиво улыбнулся ей.

В девятнадцатом ряду Пятого района этого кладбища находилась двадцать третья могила.

Эта гробница, окруженная пышной зеленью, была построена недавно.

Стоя перед надгробием, женщина увидела черно-белое изображение Ли Цинь. Под картиной, перед каменной плитой, лежали свежие цветы и какие-то подношения. Женщина медленно опустилась на колени, кончики ее пальцев слегка коснулись холодного изображения.

Ее глаза прищурились, когда она вспомнила. «Нана, ты не должна умирать…

— Ты должен отомстить за свою мать. Я полон ненависти!

«Я хочу, чтобы эта сука прожила жизнь хуже смерти… Я хочу, чтобы она была несчастна до конца своей жизни!»

Отчаянные и безнадежные крики громко и ясно отдавались в ее ушах.

Женщина еще раз молча погладила картину. Картина была испачкана холодной утренней росой.

Медленно вытерла насухо влажные пятна, покрывавшие картину, снова и снова нежно лаская это место.

Когда она ушла, свежие цветы на надгробии были растоптаны ее ногами.

Наблюдая, как охранник покидает территорию, он пробормотал себе под нос: «Похоже, она психически ненормальная – это действительно хуже, чем увидеть привидение!»

Наступила ночь.

Юн Шиши вернулся со съемочной площадки, и семья из четырех человек поужинала в ресторане западной кухни.

Отец специально выбрал французское бистро. Когда Маленький Ичэнь услышал, что у них снова будет французская кухня, он не смог сдержать волнения.

«Обожаю французскую кухню! Папа самый умный и самый замечательный!»

Тем временем его брат выглядел так, будто его вот-вот вырвет.

Мальчику было слишком много этой кухни. Научившись готовить, он попутно приобрел различные кулинарные навыки.