Глава 1955: Босс может не появиться

Глава 1955: Босс может не появиться

На полминуты мать послушно отнесла старшего сына на диван, чтобы он сел, как было сказано.

Youyou потребовалось не больше десяти минут, чтобы аккуратно упаковать все в багаж.

«Ух ты! Наконец, сделали!»

Он осторожно вытер капельки пота на лбу носовым платком и поднял глаза только для того, чтобы обнаружить, что его мать и старший брат смотрят на него звездными глазами и с благоговейным выражением лица соответственно.

Его губы дернулись, когда он раздраженно посмотрел на них.

«Что это такое?!»

«Как добродетелен мой младший сын! Тому, кто женится на тебе в будущем, действительно повезло!» Женщина хвалила себя за то, что вырастила такого идеального сына.

Му Ичэнь, напротив, с благоговейным трепетом уставился на своего близнеца.

«Брат, если бы я родился женщиной, я бы обязательно уговорил тебя стать моей женой».

«Теряться!» Младший бросил на брата презрительный взгляд. «Кто женится на тебе, тот невезучий человек».

«Почему?!» — завопил он, чувствуя себя обиженным. «Неужели у меня совсем нет достоинств?»

«Ты такой выдающийся человек, что я тебя недостоин».

В тот момент, когда троица игриво ссорилась, раздался звонок в дверь.

«Папа вернулся!» Старший от волнения поднял бровь.

Между тем младшему это показалось странным. Подойдя к двери, он пробормотал себе под нос: «Папа забыл ключи?»

Открыв дверь, он увидел стоящего там мужчину. Последний выглядел удивленным, оказавшись лицом к лицу с мальчиком, который открыто изучал его блестящими глазами, как только он посмотрел вниз.

«Здравствуй, мальчик!» поприветствовал Цинь Чжоу с улыбкой.

Его первоначальное удивление быстро угасло, когда он понял, что мальчик, который был точной копией своего брата-близнеца, скорее всего, был младшим сыном Му Яже.

Хотя они никогда раньше не встречались, ему было достаточно одного взгляда, чтобы понять, кем был тот парень перед ним.

Му Ичэнь подошел к своему близнецу и с любопытством уставился на мужчину, понятия не имея, кто был посетителем, несмотря на то, что парень его знал.

«Кто ты?» Похоже, он был осторожен, когда задавал этот вопрос, относясь к этому человеку как к чудаку с злыми намерениями.

Главный агент криво рассмеялся. — Я ищу твою мать.

«Ой. Ты мамин менеджер!» К такому выводу пришел младший близнец, оценив взрослого.

Он был удивлен, услышав это. «Э? Как ты это узнал?»

— Я узнал твой голос.

Мальчик время от времени был рядом, когда менеджер его матери звонил, чтобы сообщить ей о расписании.

Обладая высокой чувствительностью к звукам, он никогда не забывал то, что однажды услышал. Вот почему он мог догадаться о личности этого человека, как только тот заговорил.

«Какой умный малыш».

Его мать была удивлена, увидев своего менеджера, когда он открыл дверь пошире, чтобы впустить посетителя. «Что привело вас сюда?»

«Я здесь по приказу босса, чтобы забрать тебя».

Юн Шиши промычала в знак подтверждения, прежде чем ее поразило внезапное осознание. Чувствуя себя озадаченной, она спросила: «Где же он тогда? Он еще на работе?»

«Эм…»

«Авиабилеты на рейс в 13:00 уже должны были быть забронированы. Он едет прямо в аэропорт?

Она встала с дивана и подошла к нему.

Внезапно он стал несколько нерешительным дать ей ответ. «Би-Босс… возможно, не сможет добраться до Морского Города…»

Говоря это, он внимательно изучал выражение лица своего художника.

Женщина замерла. «Он больше туда не пойдет? Почему?»

«Он, наверное, занят на работе. Я собирался сесть в самолет, когда мне позвонил он и сказал, чтобы я сам забрал тебя и поехал с тобой на место встречи. Вот почему я поспешил».

— Он все еще занят работой?