Глава 2396: превращен в посмешище

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 2396: Превратился в посмешище

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Она закусила нижнюю губу, когда внезапно разразилась насмешкой. «Разве ты не понимаешь, какая здесь ситуация, мама? Просто посмотрите, как Муз относятся ко мне; вместо того, чтобы прийти и встретиться с нами лично, они просто послали сюда кого-то, чтобы сделать предложение руки и сердца от его имени. Их вялые усилия ясно показывают, насколько низко они обо мне думают! Они смотрят на меня свысока и относятся ко мне как к объекту, а тебе так хочется отвести меня в свадебный салон, чтобы выбрать платье! Не будет ли это слишком откровенно с моей стороны?! Если они узнают, что мне так хочется пойти выбрать платье, когда мы еще даже не помолвлены, они наверняка снова увидят во мне посмешище!»

Потрясенная вспышкой гнева, нос пожилой женщины покраснел. Ей было обидно за себя, а не за дочь, потому что ее благие намерения были встречены пренебрежением!

«Видишь в тебе посмешище?! Эния, знаешь, что на самом деле сделает тебя посмешищем? На вашей свадьбе в простом платье! Все, что я хочу, это сшить для тебя красивое платье, чтобы ты вышла замуж с размахом! Это то, что я могу для тебя сделать, и это поможет тебе не отставать от внешнего вида!»

Выпучив красные глаза, она тупо посмотрела на мать. «Как я могу рассчитывать на то, что в этот момент мне удастся выйти замуж за члена семьи Му? Это не брак. Я бесстыдно хватаюсь за штаны Му Яньчэна…»

Слеза упала из одного ее глаза, когда она поперхнулась дрожащими губами: «Я бесстыдно хватаюсь за штаны Му Яньчэна и заползаю в эту семью! Разве ты не знаешь, как высок и тернист их порог? Мне очень больно, но мне все равно приходится заставить себя поверить, что меня очень уважают. Какое я имею право просить о пышной свадьбе? У меня больше нет сил просить об этом».

Ошарашенная женщина беспомощно уставилась на дочь.

«Гранд-свадьба и все такое — все это только для твоего тщеславия!» — саркастически выплюнула юная мисси, в негодовании отвернув голову.

Услышав это, лицо Цзян Цимэна похолодело. Она больше не утруждала себя уговорами дочери и вместо этого парировала: «Разве это только для нас самих? Подумать только, я думал, что ты стал разумным и зрелым, пройдя через все это. Однако, судя по всему, это не тот случай, учитывая, что ты все еще закатываешь истерику и вымещаешь на мне свое разочарование. Подумайте о себе; это ты довел себя до такого плачевного состояния! Твой отец ради тебя заплатил такую ​​огромную цену и, не колеблясь, использовал участок земли в обмен на твою чистую репутацию! Ваше умышленное поведение должно прекратиться!»

«Он сделал это ради своей репутации и репутации семьи!» — возразила ее дочь.

На это она парировала: «Раз ты осознаешь, что опозорила семью, какое ты имеешь право говорить такие вещи?!»

Ее слова сильно потрясли Сун Энью. Юная мисси наблюдала, как ее мать встала и холодно посмотрела на нее. — Завтра ты пойдешь со мной выбирать свадебное платье. Если ты откажешься ехать, ты уладишь свои брачные дела самостоятельно!»

С этими словами ее мать развернулась и ушла.

Она наблюдала, как захлопнулась дверь, прежде чем в спальне воцарилась тишина.

В негодовании сильно закусив нижнюю губу, она сжала кулаки и скомкала простыни.

На следующий день, когда Цзян Цимэн встала с постели, ее дочь, все еще в пижаме, уже спокойно сидела за обеденным столом и завтракала.