Глава 2671.

Глава 2671: Предвестники выкидыша

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

К апрелю город Ян был полон цветущих цветов рапса на полях и холмах.

Цветы здесь были особенно красивы, и каждый сезон в это время года они цвели большими полосами. На склонах холмов, в полях и рядом с хижинами виднелось сочное желтое море.

Этот город отличался от тех промышленных городов. Это место, конечно, устарело и переживало экономическую депрессию, но всему городу удалось сохранить свой самый деревенский вид.

Невысокие дома, а также красивая архитектура в стиле Хуэй, где перед дверью каждого дома был квадратный пруд, а с порога было видно бескрайнее море цветов рапса.

Самыми известными были террасы цветов в этом городе, которые с высоты птичьего полета выглядели как картина маслом.

Мэн Цинсюэ поселилась в этом городе, и хотя поначалу она к нему не привыкла, постепенно она приспособилась к такой спокойной и стабильной жизни.

Это было место без шума и суеты города, и без ярких неоновых огней все сохранилось в самой спокойной простоте.

Каждый день она вставала рано, чтобы пойти в мастерскую на работу, и работала очень усердно, временами зарабатывая более ста юаней в день. Она делала это ради ребенка, надеясь своими двумя руками подарить ему хорошую жизнь.

Особенно это происходило всякий раз, когда она видела милого и воспитанного Малыша Чу; ей очень хотелось иметь ребенка, такого же внимательного и послушного, как он. Будь то мальчик или девочка, она будет довольна.

Чу Хэ продолжал работать в полицейском участке, а Мэн Цинсюэ, когда приходила домой рано, занималась домашними делами с Малышкой Чу.

Дни были спокойными, но приятными.

Шли дни, и она смогла отпустить болезненные воспоминания о неудавшихся отношениях и выйти из их тени.

Однако утром определенного дня ее срочно доставили в городскую медицинскую клинику. Женщине-полицейскому позвонили, и она поспешила прийти, тогда ей сказали, что у женщины чуть не случился выкидыш.

По словам жителей села, работавших в цехе, утром беременная женщина выглядела неважно. Лицо ее было пепельным, и ее покрывал холодный пот; ее периферийные устройства тоже были холодными и липкими.

Поняв, что она выглядит неважно, бригадир попросил ее вернуться отдохнуть.

Увы, женщина отказалась, сославшись на то, что просто не выспалась прошлой ночью, а затем продолжила уткнуться в работу.

Вскоре после этого зоркая женщина из той же деревни взглянула и увидела, что стул, на котором она сидела, стал багровым; у дамы, казалось, текла кровь.

Женщина немедленно забила тревогу, и, несмотря на возражения Мэн Цинсюэ, рабочие поспешили ее в городскую медицинскую клинику.

После осмотра врач медицинской клиники сказал, что это признаки выкидыша. Возможно, это произошло из-за того, что она не питалась в достаточном количестве, чтобы поддерживать беременность, или подолгу работала, оставаясь сидячим. В любом случае ей следует больше соблюдать постельный режим и не переутомляться.

Только тогда все поняли, что женщина плохо отдыхала с начала беременности.

Чу Хэ, нахмурившись, спросил у врача совета.

Доктор ответил: «Наши возможности ограничены. Ей рекомендуется пойти в окружную больницу, чтобы сделать несколько инъекций, чтобы сохранить плод, и получить рецепты для регулирования своего здоровья. Ей нужно отдохнуть и пока мало двигаться.

Мэн Цинсюэ побледнела, услышав это, и поспешно отвергла это предложение. «Разве мы не можем пойти в большие больницы? Разве в этой клинике нет уколов для плода?»

«В клинике нет таких расходных материалов!» — ответил доктор с горькой улыбкой. «Обычно мы видим только случаи с синяками и травмами или простудой и гриппом. В вашем случае мы больше ничего не можем сделать. Леди, ваше здоровье не в оптимальном состоянии. Если ты не сделаешь правильно, у тебя будет выкидыш!»

Лицо женщины побледнело, когда ее губы задрожали от его предупреждения, казалось, от испуга и стыда.