Глава 2725: Возьмешь ли ты на себя ответственность мужа?
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
«Да. Хоть и темно, в доме есть свет, поэтому номерной знак мне удалось различить. Я погнался за машиной, но когда понял, что не смогу догнать, вместо этого запомнил ее номерной знак».
«Какой номер лицензии?» — немедленно подсказал Чу Хэ.
«Черный A87B9L».
Женщина-полицейский спокойно запомнила номер. «Хорошо. Я прямо сейчас поеду в полицейский участок и проверю номерной знак.
«Может ли это быть номер клона?» Му Яньчэн задал внезапный вопрос.
«Лучше лид, чем отсутствие лида вообще!» — возразила она.
Затем женщина-полицейский взяла с вешалки свое пальто. Она собиралась пойти к двери, когда Мэн Цинсюэ поднялась с кровати. «Чу Хэ, я пойду с тобой!»
«Ни за что! Твое тело слишком слабое. Она сразу отказалась. «Ты останешься здесь, отдохнешь и посмотришь, сможешь ли ты найти еще какие-нибудь полезные подсказки!»
Сказав это, она поспешно ушла.
Беременная женщина вернулась в постель в оцепенении. Когда она увидела своего мужчину, сидящего сбоку от нее с периферии, ее лицо мгновенно опустилось, и она посмотрела в другую сторону.
«Цинсюэ…» — нахмурив брови, мужчина внезапно задал ей вопрос. — Почему ты просто ушел той ночью?
«Чего ты ожидал?» — холодно парировала она. «Если нет никакой надежды на ожидание, не следует ли мне быстро отпустить? Вы ожидали, что я сдамся безоговорочно и приму все, что вы мне бросите, как я это делал раньше? Тогда я был жалким дураком, оставаясь рядом с тобой, хотя в этих отношениях нет никакой надежды. Неужели ты действительно ожидаешь, что я тихо и молча приму твое равнодушное и эгоистичное отношение, надеясь, вопреки надежде, что ты передумаешь?»
Му Яньчэн потерял дар речи.
«Той ночью я изначально хотел встать между тобой и мной». Женщина продолжила говорить. «Я строила планы, собирала чемоданы и звонила тебе, желая, чтобы ты сделал выбор; либо мы поженимся и будем жить вместе, либо я оставлю тебя и верну тебе и мне свободу!»
«Ты звал меня? В ту ночь я был пьян; Я вообще не получал твоего звонка!»
«Это верно! Вы не ответили на звонок; это сделала другая женщина». Она горько улыбнулась. «Она сказала, что ты у нее дома и так устал, что заснул. Неужели ты думаешь, что я должен по глупости притворяться, что не знаю, что произошло между вами двумя, а затем ждать, пока ты вернешься ко мне после того, как ты повеселишься с другими женщинами, точно так же, как те наложницы в древние времена?
Он был грубо ошеломлен ее словами. Он вспомнил, что той ночью был у Сун Энья. Сказала ли эта дама что-то настолько, что спровоцировало его женщину настолько, что она с досадой ушла?
— Что она тебе сказала?
— Я забыл и не хочу об этом вспоминать. Это был холодный и отстраненный ответ.
Мужчина объяснился. «В ту ночь между нами ничего не произошло».
— Думаешь, я снова поверю твоей версии истории?
«Когда я когда-либо лгал тебе? Если бы я это сделал, я бы так и сказал; если бы я этого не сделал, я бы сказал, что нет». Он спорил.
Она улыбнулась. — Ты смеешь поклясться в этом?
«Если это сработает, я поклянусь своей жизнью».
Мэн Цинсюэ: «…»
Он продолжал говорить. «Цинсюэ, возвращайся со мной в столицу. Не волнуйся; Я буду хорошо о тебе заботиться, пока ты не родишь ребенка. Я возьму на себя ответственность отца и правильно воспитаю ребенка».
«Тогда…» глубоко вздохнув, она спокойно спросила: «Ты возьмешь на себя ответственность мужа?»
Ее вопрос заставил мужчину замолчать.