Глава 2729: Дядя не стар!
Должно быть, они от этого добросердечного дяди!
Э?
Он не высадил меня в полицейском участке?
Мальчик слез с кровати и вышел из комнаты.
Это был просторный номер со спальней, гостиной, кабинетом и огромной ванной комнатой.
Он был поражен, обнаружив в ванной большую ванну, когда вошел туда.
«Ух ты! Он такой просторный!» — воскликнул он довольно преувеличенно.
Услышав его голос, белый щенок, отдыхавший в гостиной, быстро подошел к мальчику и возбужденно кружил вокруг него, убаюкивая язык.
«Арф! Арф! Его лай звучал кристально чисто.
Малыш Чу взял его и потер маленькую головку, только чтобы понять, что кто-то купал щенка. Его грязная шерсть стала красивой, белоснежной и даже пахла освежающе.
«Ты так хорошо пахнешь, Сяобай! Кто тебя купал?
Собака, у которой, задыхаясь, высунут язык, естественно, не могла ему ответить.
Однако его лай насторожил горничную, стоявшую по стойке смирно возле номера.
Вскоре послышался стук, за которым последовало открытие двери, в которой появилась горничная в чонсаме, которая с улыбкой спросила: «Ты проснулся, мальчик?»
Испуганный мальчик посмотрел на горничную с настороженностью и осторожностью.
«Кто ты?»
«Ты можешь называть меня старшей сестрой».
Слуга присел перед мальчиком и заговорил нежным тоном: «Должен ли я искупать тебя? Я хотел тебя искупать вчера вечером, но старый хозяин приказал нам не будить тебя, потому что ты крепко спишь.
«Я могу купаться самостоятельно; Мне не нужна помощь!»
Несмотря на свой нежный возраст, он понимал, что мужчины и женщины по своей сути разные, поэтому, естественно, чувствовал смущение при мысли о том, что его купает незнакомец противоположного пола.
Однако горничная просто сказала: «Старый хозяин поручил мне помочь тебе искупаться».
«Старый хозяин?» Его губы дернулись, когда в его сознании возник образ седого старика. «Кто этот старый хозяин?»
«Мы, слуги, не имеем права обращаться к старому хозяину по имени».
Он надулся. «Я хочу, чтобы тот вчерашний красивый дядя искупал меня».
«Красивый дядя?»
«Да! Этот злобный, но красивый дядя.
Его ответ позабавил горничную. — Вы имеете в виду старого мастера?
Он ответил с невозмутимым выражением лица. «Он совсем не стар; он, очевидно, очень молод».
«…»
Горничная была в восторге.
«Старый хозяин» здесь не означал пожилого человека, а был скорее формой обращения. Все в этой мафиозной резиденции должны были обращаться к боссу как «старый хозяин».
Будучи престижной семьей с вековой историей, Гусы придерживались старых обычаев и традиций. «Старый хозяин» — это уважительное прозвище, предназначенное для патриарха, и, поскольку Гу Цзинлянь был главой семьи, каждый должен был обращаться к нему именно так.
«Старый хозяин все еще отдыхает. Вместо этого я помогу тебе.
«Нет.» Неуклюжий парень низко опустил голову, и румянец залил его щеки. «Мне странно, что ты меня купаешь!»
«В таком случае… как насчет того, чтобы я наблюдал со стороны, пока ты купаешься один?»
Горничная была обеспокоена тем, что такой маленький ребенок, как он, случайно поскользнулся и утонул в глубокой ванне, почти наполненной водой. В конце концов, мальчик согласился на ее предложение, несмотря на свое сопротивление.
Поэтому она отнесла его в ванную и набрала для маленького мальчика теплую ванну, прежде чем наконец поместить его туда.
Прикрывая свое мясистое тело, мальчик покраснев спросил: «Ты можешь повернуться? Мне будет несколько неловко, если ты продолжаешь на меня смотреть…
Этот малыш даже умеет стесняться!
Поэтому ей оставалось только согласиться, повернувшись по просьбе ребенка.