Глава 3572.

Глава 3572: Новое дополнение (188)

«Что с тобой не так? Почему ты выглядишь так странно?» Ее вопрос только заставил Гу Цзинляня выглядеть еще мрачнее.

Эта глупая женщина даже спросила его, почему он выглядит так странно.

«Такое лекарство нельзя принимать случайно!»

Эти слова Чу Хэ разозлились. «У тебя еще хватает наглости говорить это! Если бы не ты…»

Однако здесь она остановилась. Ее лицо покраснело, и она не могла продолжать!

Если бы он не был таким зверем той ночью, зачем бы ей пришлось принимать такое лекарство?!

Все знали, что наутро после приема таблетки вредно для женского здоровья. На какое-то время у нее нарушился менструальный цикл.

К счастью, она была здорова, и ее выздоровление не заняло много времени.

Гу Цзинлянь холодно сказал: «Тебе не обязательно было это брать!»

«А что, если я забеременею?»

Мужчина ответил: «Если вы забеременеете, мы оставим ребенка».

Его быстрый ответ лишил Чу Хэ возможности вернуться. Она была ошеломлена!

Она пришла в себя, размышляя над его словами. Все еще злясь, она ответила: «Мужчины будут мужчинами. Разве не так просто сказать: «Оставь ребенка!» Гу Цзинлянь, разве ты не знаешь, как женщине больно рожать? Более того, кто будет заботиться о ребенке после его рождения?»

«Семья Гу обладает огромными ресурсами. Думаешь, мы не можем себе позволить вырастить ребенка?»

Другими словами, даже если бы она родила кучу детенышей, как свинья, он, Гу Цзинлянь, мог бы себе это позволить с закрытыми глазами.

В сознании Чу Хэ возник образ того, как она защищает стаю поросят, как свинья, и она вздрогнула.

Как ужасно.

Она холодно ответила: «После того, как ребенок родится, вы будете нести ответственность за его кормление, ночное дежурство и смену подгузников?»

Гу Цзинлянь замолчал.

Чу Хэ фыркнул. «Значит, вы просто говорите, не принимая на себя ответственности. После рождения ребенка ты не будешь страдать!»

«Я возьму на себя ответственность», — внезапно сказал Гу Цзинлянь.

Чу Хэ был в тупике.

«Что вы сказали!?»

Гу Цзинлянь терпеливо повторил: «Я возьму на себя ответственность».

«…»

Чу Хэ чувствовала себя так неловко, что у нее не было слов. Однако по его тону она могла сказать, что он чрезвычайно серьезен. Этот человек никогда не будет ничего обещать с легкостью и не будет похож на других мужчин, которые не говорят ничего сладких. Однако он был человеком, который сдержал свое слово.

Гу Цзинлянь подошел к двери и остановил дворецкого Фу. Проинструктировав его, он вернулся к ее постели и сел.

Через десять минут вернулся слуга, которого дворецкий Фу послал купить несколько банок кислых слив. Гу Цзинлянь взял их и открыл крышку. Он взял один вилкой и поднес к ее губам. «Выкуси.»

Сказано резко, как будто он заставлял ее это есть. Чу Хэ угрюмо откусил кусочек и прожевал. На самом деле она не особенно любила кислую пищу. Однако последние несколько дней она лежала на кровати с капельницей. Поэтому во рту у нее была горечь. В сочетании с питательной едой, которую давал ей дворецкий Фу, все казалось безвкусным. Следовательно, ей хотелось съесть что-нибудь кислое только для того, чтобы стимулировать свои вкусовые рецепторы.

Кисло-сладкий вкус сливы вызвал у Чу Хэ слюнотечение, а особенно кислинка заставила ее извиваться и моргать.

Гу Цзинлянь тоже засунул кусок в рот. Оно было таким кислым, что он нахмурил брови. Однако после первоначальной кислинки последовал взрыв безудержной сладости! Это было очень мило.

Чу Хэ выплюнул семя и снова открыл рот, в знак того, что ему следует накормить ее еще одним. Проявив редкое терпение, Гу Цзинлянь действительно накормил Чу Хэ еще одним. Чу Хэ наконец был удовлетворен. Она жевала черные сливы и расслабила брови.