Глава 4182.

Глава 4182: Другая сторона 151.

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Наталье было очень не по себе из-за духоты, поэтому она сказала Хуа Цзинь: «Я подожду тебя снаружи, хорошо?»

«Только снаружи…» Актер нерешительно посмотрел на вход в магазин и почувствовал себя неловко.

Наталья сказала: «Не волнуйтесь. Я не уйду. Кроме того, вы сказали, что это не займет много времени.

Актер на мгновение задумался, затем кивнул. — Ты обещаешь мне, что не уйдешь. Хм?» Если бы она ушла и заблудилась, он потерял бы голову из-за Гун Цзе.

Таким образом, Наталья ушла. Актер наблюдал за ней, когда она села на скамейку возле магазина, а затем продолжила ждать в очереди.

!!

Наталья ждала возле магазина, скучая. Ожидание было особенно долгим и столь же скучным. Она подумала, что ждала больше десяти минут, и подошла к цифровым часам в холле, чтобы проверить. Она поняла, что на самом деле прошло всего пять минут.

Дзынь-дзынь.

«Внимание, пассажиры, направляющиеся на Мальдивы. Рейс DH965 сейчас приземляется. Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть…”

«Черт, слишком поздно. Времени нет!»

Наталья услышала панические голоса, доносившиеся не слишком далеко. Прежде чем девушка успела среагировать, сильный удар повалил ее на землю. Вязаная шапка, которая была на ней, отлетела.

Наталья упала на пол, больно ударившись спиной о мрамор. Боль пронзила ее.

Ее ударила женщина средних лет. Она явно собиралась опоздать на рейс. Даже после того, как она сбила ребенка с ног, она лишь взглянула и не остановилась, чтобы помочь. Не взглянув на него, она поспешила прочь.

Вокруг них раздался шепот. Свидетели происшествия втайне злились на эту женщину за такую ​​неотесанность. Даже если бы она сбила с ног взрослого, ей следовало бы остановиться и спросить, все ли в порядке с другой стороной, не говоря уже о ребенке.

Как неотесанно!

Наталья поняла, что «виновник» уже далеко, и весьма возмутилась, что ее сбили таким образом. Ей казалось, что кости ее спины вот-вот сломаются от силы столкновения.

Она встала и посмотрела на вязаную шапку, упавшую на землю неподалеку. Она собиралась подойти и забрать его, когда какой-то юноша опередил ее.

Наталья замерла, молча изучая нежного юношу перед собой. На юноше была белоснежная рубашка, подчеркивавшая его светлую кожу. Он был стройным и выглядел на подростка. Его тонкие, аккуратные черные волосы обрамляли худое лицо.

Он повернулся к стоящей на месте Наталье. Он улыбнулся, приблизившись к ней, и собирался что-то сказать, когда увидел ее фиолетовые глаза. Он был ошеломлен!

Он видел много детей смешанного происхождения, у них были голубые глаза, зеленые глаза, янтарные глаза и даже угольно-черные глаза, но он никогда не видел таких красивых фиолетовых глаз. Фиолетовые глаза, чистые, как прекрасные драгоценные камни.

Глаза Натальи вспыхнули, когда она посмотрела на вязаную шапку, которую он сейчас держал в руках. Она тут же напомнила ему: «Маленький Большой Брат, это моя шляпа…»

Юноша тотчас же вышел из оцепенения, но все еще не мог оторвать от нее глаз. Пока Наталья не выглядела раздраженной и не выхватила шляпу из его рук.

— Почему ты продолжаешь на меня смотреть? От его взгляда ей стало немного не по себе. Он смотрел на нее, как на инопланетянку!