Глава 632.

Глава 632.

Он легко мог разглядеть ее упрямое неповиновение.

Эта женщина явно злилась на него до сих пор!

По выражению ее глаз он мог сказать, что ей очень понравился этот кулон.

Она все еще вела с ним холодную войну.

Он лукаво улыбнулся. «Раз тебе это не нравится, я выброшу это».

Прежде чем она успела ответить, он подошел к краю смотровой площадки и швырнул кулон, который держал в руке, в озеро!

Смотровая площадка находилась совсем рядом с озером.

Силу его руки также нельзя было недооценивать, поэтому, как только ее бросили, кулон исчез в мгновение ока!

Она украдкой мельком глянула и случайно уловила это самое действие. Ее сердце упало, и, не потрудившись сохранить самообладание, она с тревогой подошла к нему и посмотрела в том направлении, куда он бросил драгоценности. Его нигде не было видно!

Ее сердце кипело.

Зло закусив нижнюю губу, она повернулась и сильно толкнула его.

«Зачем ты это сделал?»

«Э? Что я сделал?»

Он посмотрел на нее с невинным лицом, как будто не мог полностью осознать то, что только что сделал.

«Нелепый. Зачем ты выбросил мой кулон в озеро? Это шутка?» Она разозлилась.

— Ты сказал, что тебе это не нравится.

Его тон был тихим, а взгляд проницательным, молчаливо напоминая ей о ее предыдущих словах. Кулон ей не понравился, поэтому он выбросил его.

На этот раз она застряла в словах. «Ты выбросил его только потому, что я сказал, что он мне не нравится?»

«Поскольку это вам не нравится, оно теряет свою ценность». Мужчина высокомерно поднял подбородок, заявляя об этом как ни в чем не бывало.

Казалось, он говорил ей, что ценность этого потрясающего украшения измеряется не его стоимостью, а ее симпатией.

Ей это не понравилось, и кулон потерял свою ценность.

Потеря бесполезного предмета не будет печальной.

Она нахмурила брови в глубоком отчаянии и разочаровании.

Это правда, что она сказала, что ей это не нравится, но действительно ли это то, что она чувствовала внутри?

Вообще-то, ей от всей души понравился этот великолепный кулон; просто она не хотела так охотно его прощать!

Почему он… такой тупой, когда дело доходит до чтения женских мыслей?

Правда заключалась в том, что ей это действительно нравилось.

Очень даже.

Она могла сказать, что он приложил немало усилий, чтобы выбрать для нее это украшение. Каждый угол этого кулона был изящным, будь то огранка или полированный блеск. Должно быть, это тоже стоило бомбы!

Сегодня вечером он тщательно подготовил для нее такой изысканный сюрприз; в любом случае для нее на самом деле она хотела услышать от него заявление о своем поведении прошлой ночью.

Простое слово извинения перед ней было бы очень признательно.

Однако он был слишком горд для этого.

Теперь он выбросил дорогой кулон только из-за ее неискреннего высказывания.

А главное, ей это очень понравилось.

Она смотрела на него без всякого выражения. В своем гневе и раздражении она просто отвела взгляд, намереваясь игнорировать его навсегда!

Она надулась и отвернулась, даже не взглянув на него. Ее сердце бешено колотилось, когда она надула губы и смотрела на спокойную поверхность озера.

Он тихо усмехнулся, наблюдая за ее поведением.

Он подошел к ее спине, и его длинные стройные ноги прижались к ее подолу.

Она повернула голову и предупреждающе посмотрела на него. Ее сжатые губы и суровые глаза, казалось, предупреждали его держаться от нее на расстоянии.

Видимо, она все еще кипела от гнева.

Он снова усмехнулся, прекрасно понимая, что она сейчас злится. Вместо того, чтобы держаться на расстоянии, он приблизился к ней.

Слегка поклонившись, он положил подбородок ей на затылок. Его дыхание теплом коснулось ее щеки, когда он спросил: «Почему? Вы все еще сердитесь на меня?»