Глава 656.

Глава 656.

«Ты!»

Он указал пальцем на сестру, не находя слов от ярости.

Она упрямо смотрела на него и с крайним упрямством поджала губы. Когда он посмотрел в ее блестящие глаза, его сердце окончательно смягчилось.

«Больше не говори об этом! Мне нет смысла что-либо говорить. Рано или поздно ты это поймешь!»

Он мог утешать себя только надеждой, что однажды его сестра откажется от Му Яже.

Даже среди богатых родственные браки были обычным явлением.

Однако, поскольку семья Сун происходила из длинного рода джентльменов, они захватили политическую власть с помощью дула пистолета; в частности, во времена поколения Старой Сун, будучи одним из десяти отцов-основателей этой страны, он был человеком с выдающимися достижениями.

Он пользовался большим статусом и властью в столице.

Из-за него даже Mus пришлось отдать должное Songs.

Поэтому, если бы Сун, следуя своим строгим обычаям, узнал бы об этом, его сестра, вероятно, была бы изгнана из семьи Старой Сун из гнева.

Естественно, он не мог быть просто сторонним наблюдателем, поскольку его младшая сестра пошла по неверному пути.

«Я не понимаю. Я правда не понимаю! Я думал, что брат Му любит меня больше всех. Я думал, что я ему тоже нравлюсь». Она вообще не могла прийти к этой мысли.

Все это время она была человеком, о котором Му Яже заботился больше всего.

Даже если этим человеком была его невеста Му Ванжоу, он никогда не проявлял к ней особой заботы.

В ее глазах мужчина ко всем относился равнодушно и только нежно в ней души не чаял.

Она думала, что в его сердце для нее есть особое место.

Однако то, что произошло сегодня вечером, нанесло ей тяжелый удар.

«Он души не чаял в тебе по какой-то причине; разве ты этого не знаешь?

Он просто думал, что ей уже не помочь.

«По какой причине…»

«Ты похожа на двоюродную бабушку Цзян».

Он сел перед ней и внимательно проанализировал ее черты. «На камере вы оба выглядите одинаково. Когда двоюродная бабушка скончалась, никто, кроме тебя, не мог приблизиться к дяде Му просто потому, что твое лицо принесло ему большое облегчение. Именно из-за вашей схожести с его матерью он осыпает вас любовью – и все для того, чтобы облегчить свою тоску по ней. Проще говоря, ты просто замена его матери. Вы понимаете?»

«Я похожа на двоюродную бабушку?» Ее пальцы в недоверии зависли над ее лицом.

Она подумала, что слова брата были немного неуместны.

Он был весьма удивлен ее замешательством.

«Разве дядя Му не говорил тебе этого раньше?»

Он слышал это от их матери.

Его сестра и двоюродная бабушка были очень похожи.

Когда его мать скончалась, Му Яже заперся в своей комнате и отказался выходить; у него даже пропало желание есть и пить.

Привязанность, которую он испытывал к своей матери, намного превосходила кого-либо еще в семье Му.

Его любимый родственник, покинувший Землю, нанес ему тяжелый удар.

Тогда Цзян Цимэн привел свою сестру Сун Энью в дом Му, чтобы присутствовать на похоронах их двоюродной бабушки.

Затем молодой Му Яже долго смотрел на нее.

Слёзы текли по его бесстрастному лицу, когда он крепко сжимал её в своих объятиях.

Затем он осыпал ее любовью, эквивалентной его глубокой тоске по матери.

Она, безусловно, была его духовной поддержкой.

Он предположил, что она знала об этом.

В отчаянии покачав головой, она ответила: «Я не знаю. Брат Му никогда раньше не говорил мне ничего о двоюродной бабушке!»