Глава 62: Дворцовые участки и толпы в движении

Через несколько мгновений после того, как я прошел мимо стражи, я оказался у внешней границы дворца, точнее, во дворе. Это было красивое место, шириной в несколько десятков метров и такой же длиной.

Между мной и входом во дворец была дорожка, вымощенная белым камнем, предоставлявшая слабый путь тем, чьи глаза нуждались в свете. По бокам этой дорожки располагались массивные кристаллы, которые излучали слабое розовое свечение и закрывали обзор охранников, патрулирующих двор, а также служили своего рода красивым украшением.

Я начал идти по этой тропе и заметил относительную пустоту внешней части дворца. Я не знал, всегда ли это место было таким, но искренне в этом сомневался. Все, что я мог видеть, это хорошо вооруженных и хорошо обученных охранников, выполняющих свои задачи, каждый из которых был так же напряжен, как и охранники, мимо которых я проходил ранее.

«Должен ли я читать их мысли? Одно дело, если несколько охранников такие, но теперь я увидел десять из них, и они все такие. Это признак… чего-то». Я размышлял про себя. После нескольких минут тихого спора с самим собой я усмехнулся и нацелился на ближайшего охранника.

Она была приземистым гномом, более мускулистым, чем другие, которых я видел. Охранники, которых я видел, были обоих полов и разных размеров. Тот, кого я выбрал в качестве цели, можно было бы точно охарактеризовать как «Бочечный». Я тихо активировал свою силу и через несколько мгновений услышал ее мысли.

«Интересно, чувствует ли король себя лучше?» Подумала она в предполагаемом уединении своего разума. Это меня заинтриговало, но поверхностность моей силы не позволила мне заглянуть в это глубже. Я усмехнулся, разумеется, молча, и продолжил исследование дворца.

Примерно через минуту тихой ходьбы я добрался до края двора. По пути я просканировал еще три разума и при этом узнал, что король в настоящее время болен. Это была неправда, но, похоже, это было искреннее убеждение дворцовой стражи.

Я знал, что король не болен, потому что не слышал, чтобы он заболел. И когда я мысленно проверил его состояние, я подтвердил, что он не болен. Однако я увидел кое-что, что меня заинтриговало. Личным пороком царя был грех лени.

«Я рад, что отец Рэйчел не болен». Я мысленно пробормотал, хотя теория, сложившаяся в моей голове, показалась мне довольно забавной. Я подозревал, что он симулировал болезнь, чтобы уйти с работы. Часть меня подумывала поговорить об этом с Рэйчел, но я знала, что смогу найти ответ сама, если захочу побродить по дворцу. Что я и сделал.

Передо мной была массивная дверь, намного больше, чем у любого из гномов, которых я видел до сих пор. Я приложил к этому руку, просто чтобы пройти через это, и при этом получил уведомление.

[Тревога:

Вы вступили в контакт с историческим объектом. Таким образом, ваша сила «Историческое прикосновение» теперь активируется.

Вы прикоснулись к Изумрудному дворцу. Изумрудный дворец — королевский дворец королевства Атлантида. Во всяком случае, по гномьим стандартам это гигантский дворец, построенный из потрясающих драгоценных камней и драгоценных металлов.

Дворцу уже тысячи лет, и он был центром власти Атлантиды на протяжении всего существования королевства. Здесь жили все короли и королевы королевства, и он был местом рождения проектов, охватывающих весь континент. Это место было родиной царя Авеля и его дочери принцессы Рахили.

Здесь находится часовня, когда-то посвященная древнему гномьему богу-творцу Морхаммеру, который также был богом кузнечного дела. Здесь покоятся древние предметы, когда-то принадлежавшие давно умершему богу, а дворец когда-то был резиденцией бога в Торе.

Эти предметы представляют собой невероятно древние божественные артефакты. Их возвращение стало бы большой победой для любого бога, стремящегося стать истинным дварфийским богом. Не говоря уже о силах, которыми они сами обладают и которые даруют любому божеству, которое их вернет.

Сами предметы защищены древними непроницаемыми барьерами, созданными самим Морхаммером. Чтобы обойти их, вам придется пройти испытания, которые они вам предложат. Все могущественные боги оставили после себя древние артефакты. Их возвращение — один из путей к власти.]

Я прочитал запись с заинтересованной улыбкой на лице. Выражение его лица изменилось, когда я узнал о Морхаммере и артефактах, которые он предположительно оставил после себя. Моя улыбка сменилась взглядом, в котором шок и восторг смешались в одно приятное выражение.

Я приготовился засыпать систему вопросами.

«Итак… Морхаммер. Есть ли что-нибудь, что я могу узнать о нем прямо сейчас? Он один из первых высших существ, о которых я узнал по имени, и единственный, о котором я узнал, а также был близок к одному из их логовищ был Мортос». Я спросил у системы. Я почувствовал волнение, нарастающее внутри меня.

Система ответила на мой вопрос смешком. Затем он на несколько мгновений замолчал, обдумывая мой вопрос. Я прошел через дверь вскоре после того, как задал системе свой вопрос. Я оказался в большом фойе, большем, чем когда-либо, в большом поместье Мортоса в Аронмсе.

Правда заключалась в том, что у меня были планы на Мортонианский особняк. Я хотел сделать с ним что-нибудь, чтобы символизировать меняющуюся эпоху, в которой жили темные эльфы Аронма. Я еще этого не сделал, но тоже хотел. Это была одна из многих вещей, над которыми я размышлял в течение последних нескольких дней.

Особняк был уродливым напоминанием о старости, и что еще хуже, в моих глазах он был ненужным. Этот дворец, каким бы показным он ни был, не был ненужным. Он все еще использовался и по-прежнему имел определенную цель.

Мои мысли были прерваны ответом системы на мой вопрос.

[Молот… Это имя я давно не слышал.] Система задумалась, позабавившись моим вопросом.

[Морхаммер был долгоживущим божеством гномов и кузнечного дела. Он также был богом металлов, кузнечного дела и сердец гор, что мало чем отличалось от вашей связи с вулканами. Его народом были гномы, и он был главой пантеона гномов.] Система сообщила мне, показав, что существуют и другие гномьи боги.

[Люди Морхаммера отошли от некогда невероятной преданности древнему богу. Тем не менее, он создал свою избранную расу, чтобы она была верна своему учению, и хотя его самого уже давно нет в живых, его учения все еще определяют культуры гномов во всем космосе.] Мой спутник рассказал, что заставило меня задуматься, важно ли еще благочестие. гномам.

[Морхаммер был кузнецом и тактиком, не имеющим себе равных во всей мультивселенной. Его людей до сих пор можно найти по всей мультивселенной, что само по себе является свидетельством учения бога и интеллекта его народа.] — заявила система, с любовью говоря о Морхаммере.

Пока он говорил, я беззаботно бродил по дворцу, двигаясь в направлении Рэйчел. Сейчас я находился на третьем этаже здания и осматривал обстановку пустого коридора. Это был этаж, на котором находилась Рэйчел.

[Морхаммер был добрым богом, который ценил и свой народ, и всех кузнецов. Он уважал всех, кто стремился использовать дары планеты мирными и способствующими развитию цивилизации способами. Я скучаю по нему.] Система на мгновение открыла личный разговор. При этом я сосредоточился на первоначальных причинах моего прихода сюда: я сориентировался в направлении Рэйчел и начал двигаться к ней.

[Морхаммер и я часто сотрудничали. Он любил меня, орден, который я представлял. Вместе мы работали над созданием огромной гномьей империи, превосходящей вселенные. Это был один из первых подобных случаев.] Мой собеседник признался, почтительно говоря об эпохе далекого прошлого.

[Морхаммер, как и некоторые другие сверхбоги, был трансцендентным существом. Он был достаточно силен, чтобы перейти в другие вселенные. И его люди последовали за ним в них. Вместе мы создали множество новых сил.] Рассказал мне мой старый друг, вспоминая далекое прошлое.

Именно в этот момент я оказался недалеко от того места, где была Рэйчел, и все, что отделяло меня от нее, была единственная металлическая дверь. Система замолчала, пока я смотрел на дверь, ожидая, скажет ли она что-нибудь еще. Когда наступила тишина почти на целую минуту, я шагнул вперед через дверь и впервые увидел принцессу гномов.

Я шагнул через металлическую дверь, которая отделяла меня от принцессы, которая с легкостью обязана мне своей вновь обретенной свободой. Оно не сопротивлялось мне ни в малейшей степени благодаря моей способности определять свою телесность.

Я оказался внутри огромного помещения длиной несколько десятков метров и высотой более нескольких метров. Это была идеально квадратная комната, и каждый ее угол служил определенной цели.

В углу помещения стоял письменный стол, на котором беспорядочной стопкой лежало несколько документов. В другом углу стояла кровать Рэйчел. В углу находилась дверь, через которую я прошел, чтобы войти сюда. А в последнем углу находился вход в другую комнату.

Рядом с дверью, ведущей в другую комнату, стояла маленькая статуэтка того, что выглядело как недавно беременная Рэйчел. Я мог это сказать, потому что Рэйчел стояла на коленях рядом с ним, ее лицо было обращено в мою сторону, но ее глаза были закрыты в молчаливом посредничестве. Статуэтка выглядела точно так же, как Рэйчел.

Рэйчел была крошечной женщиной-гномом, ниже ростом, чем другие гномы, которых я видел. Ее рост составлял всего около метра, в то время как большинство гномов, которых я встречал, имели рост около одного с четвертью метра. У Рэйчел были каштановые волосы и мягкое лицо. У нее были овальные губы и нос-пуговица.

Рэйчел была одета в яркое одеяние, которое помогало освещать ее в темной комнате, в которой она находилась. Одинокая королевская служанка, одетая в кузнечный халат, стояла над ней и молча наблюдала за ней. Рэйчел была так же молчалива, как и ее служанка.

Я тихо поговорил с дварфом через нашу общую мысленную связь.

«Открой свои глаза.» Я телепатически прошептал, позволяя себе снова стать материальным. Телесная форма, которую я выбрал для этого случая, была моей обычной человеческой формой.

Рэйчел потрясенно вздохнула и открыла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как мое тело начало формироваться в ее комнате. Ее служанка не сводила глаз с принцессы.

«Принцесса! Что происходит, с тобой все в порядке?» — спросила женщина-гном низким и стоическим голосом. В нем было мало слышно эмоций. Пока служанка говорила, я продолжал материально материализоваться позади нее.

«Амарис! Обернись!» — сказала принцесса гномов, ее голос был намного громче, чем у ее слуги. Голос Рэйчел точно соответствовал ее мысленному голосу, что неудивительно. До сих пор это соответствовало моему опыту тех редких случаев, когда я встречал людей, с которыми разговаривал телепатически.

Служанка обернулась и тихо ахнула, увидев меня. Я только что полностью сформировался и безмятежно улыбнулся принцессе и ее служанке.

«Привет. Рэйчел, я думаю, ты знаешь, кто я. Хотя Амарис может и не знать». — сказал я, осторожно делая первый шаг к паре. Амарис повернулась ко мне лицом и встала перед своей госпожой. Я усмехнулся.

«Амарис… Разве Рэйчел не рассказывала тебе обо мне?» — спросил я, наслаждаясь смелой защитой служанки. Я не винил ее за такую ​​реакцию. При этом я был чужаком и похожим на человека. Ее реакция была вполне разумной, хотя и не самой мудрой, которую она могла выбрать.

Я молча посмотрел на Рэйчел. Я ждал, чтобы увидеть, как она отреагирует на мое присутствие. Она молчала, все еще осознавая внезапность моего появления в ее покоях. Несколько мгновений она молчала, и на ее лице отразилось явное замешательство. Я тихонько усмехнулся над ее счетом.

«Рэйчел… Мне больно, что ты меня не узнаешь. Не так давно ты молилась. И я ответил. Я твой друг. Твой бог». Я рассказал юной принцессе, наслаждаясь игрой, в которую играл с ней.

При этом Амарис напряглась, удивленная откровением, которое я только что сообщил принцессе. Служанка повернулась и посмотрела на свою госпожу, которую теперь парализовало потрясение другого рода. И тогда глаза принцессы наполнились узнаванием. Когда она в следующий раз заговорила, ее слова были почтительными и мягкими.

— Альтос? Это действительно ты? — спросила она с благоговейной улыбкой на лице. Я кивнул гномке и увидел, как она неуверенно смотрит на меня.

«Альтос… Чему я обязан этой… честью? Удовольствием? Я не уверен, что бы ты предпочел». Она мне честно сказала. Амарис наблюдал за этим в молчаливом замешательстве. И тогда принцесса повернулась к ней с безмятежной улыбкой на лице.

«Это божество, которому я обязан… Моей свободой? Моей жизнью? И тем, и другим?» Она открылась, заставив глаза ее служанки расшириться. Женщина повернулась и посмотрела на меня с неуверенным выражением в глазах.

«Это правда? Ты бог, ответивший на молитвы моей госпожи?» — спросила она, и в ее голосе было больше эмоций, чем раньше. Я молча кивнул ей. На ее лице отразился скептицизм, и она заговорила еще раз.

«Я понимаю, что моя госпожа хочет тебе поверить… Но можешь ли ты это доказать? Можешь ли ты доказать, что ты тот, за кого себя выдаешь?» — спросила она, и в ее голосе послышался обнадеживающий тон.

Я смотрел на нее и задавался вопросом, как я могу это сделать. Теперь в моем распоряжении было так много сил, что решение, как ответить на этот вопрос, всегда требовало с моей стороны немного творчества.

Амарис не сводила с меня глаз, пока я размышлял, как лучше всего доказать свою божественность. Я подумывал об использовании своей силы «Неограниченной божественности», но быстро понял, что использовать такую ​​мощную способность было бы расточительно, если бы это было сделано здесь.

Я посмотрел на служанку и решил задать ей простой вопрос. Но не раньше, чем я перепроверил и подтвердил, что одна из моих главных способностей, «Изгнание лжи», активна. Это было.

«Амарис, скажи мне… Что могло бы достаточно доказать тебе, что я божество?» — спросил я служанку, глядя на нее глазами. Она была храброй, и наши взгляды встретились достаточно интенсивно. Она помолчала какое-то время, обдумывая свою позицию и мой вопрос.

«Хм…» — сказала она через несколько мгновений. На ее лице отразилось замешательство и нерешительность, пока она обдумывала, что ответить. Я увидел, как напряглись ее лицевые мышцы, и на моем лице появилась улыбка, когда я понял вероятную причину малейшего напряжения, которое она проявляла: она, вероятно, хотела солгать, и мои силы не позволили ей это сделать. Хотя я не кричал ей об этом. Вместо этого я ждал.

Ее мышцы расслабились прямо перед тем, как она открыла рот, чтобы заговорить. «Почему ты не знаешь, что могло бы доказать мне, что ты бог?» — спросила она с удовлетворенной улыбкой на лице. Я посмотрел на нее и усмехнулся.

«Вы думаете, что я мог бы это знать, потому что я бог? Это странный логический скачок. Вы думаете, древние боги знали все?» Я спросил ее с любопытством. Мне показался ее вопрос забавным. Она с любопытством посмотрела на меня, а затем обдумала мой вопрос.

Тем не менее, мне было действительно интересно услышать такой смертный разговор. На мгновение я задумался о том, как много на самом деле знали смертные о старых богах.

Рассказ был взят без разрешения; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

Для них не было невозможным поверить, что боги древности на самом деле были всезнающими существами. Я знал, что это не так, логически, но это не значит, что смертные знали это. Однако через мгновение после моего самоанализа Амарис заговорила еще раз.

«Нет, ты прав. Я вел себя… глупо». Сказала она с самодовольной улыбкой на губах. «Тем не менее… Честно говоря, я не знаю, что могло бы доказать мне, что ты бог». Она призналась. Я вздохнул.

Честно говоря, для нее имело смысл не знать. Я не мог винить ее за такое отношение. Тем не менее, у меня была способность к таким моментам.

Я поднял руку и указал ею в ее сторону. На самом деле в этом не было необходимости, но это было полезно для демонстрации того, что я нацелился на нее. Не произнеся ни слова, я активировал свою способность «Энтропийной манипуляции» и начал быстро стареть гнома.

Служанке принцессы было бойкой сто пятьдесят лет. Для гнома она была очень молода. Для бога не имело значения, кого она пыталась заставить продемонстрировать свою божественность.

На глазах принцессы служанка начала стареть. На секунду это было медленно и незаметно, поскольку удлинившиеся волосы служанки были спрятаны под чепцом, который она носила в присутствии своей хозяйки. Другие признаки также было трудно обнаружить, поскольку на подтянутом и мускулистом теле служанки была одета в кузнечный халат.

Принцесса наблюдала за своей служанкой и изо всех сил старалась скрыть шок, поскольку ее ближайший союзник быстро старел на ее глазах. Процесс старения перестал быть медленным, когда лицо служанки стало опускаться вниз, а по мере быстрого наступления старости женщина начала чувствовать резкую, но легкую боль в костях.

Гном начал слегка съеживаться. Она также немного располнела, так как старость сказалась на ее телосложении. Альтос, решив проявить милосердие, остановилась, когда на ее лице начали появляться морщины.

«Я только что доказал, что я бог». — заявил он уверенно. Она посмотрела на него в замешательстве и произнесла ответ.

— Что? Подожди… — сказала она, задавая вопросы ему, а затем в замешательстве задаваясь вопросом себе. Она остановилась, услышав себя. Бог ухмыльнулся ей.

«Есть ли где-нибудь поблизости зеркало? Возможно, ты захочешь взглянуть на него». Он сказал ей. Ее глаза расширились от страха, когда она повернулась и вошла в комнату, где они с хозяйкой тоже были следующими. Через секунду после того, как она исчезла за той частью комнаты, которую бог мог видеть с того места, где он стоял, она вскрикнула от шока.

«Что… Что со мной случилось?» — громко спросила она секунду спустя. Альтос ответил ей, не медля и не лгая.

«Я состарил тебя. Я бог хаоса и жизни. И… многого другого. Продлить твой возраст — это то, что я могу легко сделать. вполне в пределах моих возможностей». — Сказал он достаточно громко, чтобы она могла легко его услышать.

Бог легко мысленно дотянулся до служанки и начал исправлять то, что только что сделал. Он мягко обратил вспять старение, которое она только что пережила, и за несколько секунд вернул ее к настоящему возрасту. При этом на его лице запечатлелась ухмылка.

Несколько мгновений спустя служанка-гном вернулась со смиренным и неловким выражением лица. Она выглядела совершенно подавленной.

Я некоторое время изучал гнома. На ее лице было выражение, смешавшее множество эмоций в одном странном взгляде. Мы втроем молчали, а потом я начал говорить.

«Значит, я бог». Я напомнил им двоим и, говоря это, начал улыбаться.

«Я могу многое. На самом деле я могу больше, чем то, что я только что сделал. Если бы я тоже захотел, я бы действительно мог сделать тебя ребенком! Хотя я никогда не состаривал кого-то настолько назад». Я рассказал служанке. В ее глазах появился страх, и я внутренне усмехнулся, увидев это.

«Тем не менее, я далек от злонамеренности. Мне больше нравится помогать людям, чем причинять им вред. Особенно, когда это дает мне больше власти. Что и произошло, когда я помог Рэйчел». Я рассказал об этом паре, говоря откровенно. Это их удивило.

«Подожди, как помогая мне дать тебе силу?» — спросила Рэйчел, и ее вопрос был окрашен искренним замешательством. Я посмотрел на нее секунду, спокойно изучая принцессу гномов.

— Должен ли я сказать ей правду? Я размышлял про себя. Это было заманчиво. Мне понравилась правда. Я был склонен быть честным, когда думал, что честность мне не повредит. И в этой ситуации я не очень понимал, как это возможно. Здесь у меня была вся власть, и я не пытался заключить сделку с Рэйчел или Амарис.

Я изучал пару еще секунду и заметил их любопытство. После некоторого колебания я в конце концов понял, что настал момент сказать правду. Я улыбнулся, не высокомерно и не взволнованно, а искренне и непринужденно.

«Пришло время честности. Я расскажу вам двоим историю. Моя история». — сказал я, непринужденно обращаясь к паре. Их глаза расширились от волнения, когда они посмотрели на меня и ждали, когда я начну.

«Я расскажу тебе всю правду. Итак, позволь мне вернуться к началу. К моменту, когда я ожил. Целых одиннадцать дней назад». — заявил я, и моя улыбка стала еще более озорной, когда я произнес эту последнюю часть. Пара гномов ошеломленно посмотрела на меня, когда я раскрыл им свой настоящий возраст.

Я притворилась обиженной и ахнула от нереальной боли, когда увидела выражение лица Рэйчел. Она отпрянула назад, вздрогнув от дисплея.

«Рейчел! Я же говорил тебе, что был очень молод, когда ответил на твою молитву. Разве ты не помнишь?» — спросил я, притворяясь обиженным. Она кивнула, но выражение ее шока не изменилось.

«Ты сказал «Молодой», но ты… ребенок!» Она рассказала мне, справедливо, хотя, возможно, и слишком честно, отреагировав на мой настоящий возраст. Я снова ухмыльнулся и руками сказал, что в этом нет ничего страшного. И тогда я начал рассказывать паре гномов о диких приключениях, которые привели меня туда, где я сейчас находился, перед ними.

Мои прогнозы все еще действовали в Пуэрто-Рико, даже когда я рассказал гномам историю своей жизни.

Рассказ двум гномам истории моей жизни занял почти час. Я бегло пробегал или упрощал некоторые разделы событий последних полутора недель, но к тому времени, когда я закончил говорить, мои спутники знали обо мне больше, чем большинство моих смертных поклонников.

Они молча обдумывали истории, которые я им рассказал. Они рассмотрели изменяющие мир последствия некоторых моих слов, включая орду нежити, которой я обладал, и мой муравьиный рой. Я был честен с этой парой относительно своих сил и ресурсов, находящихся в моем распоряжении.

Пока пара обдумывала то, что я им сказал, я активно расширял число своих последователей. И я делал это, пожалуй, самым отчетливо альтонским способом.

Та часть моего разума, которая была сосредоточена внутри себя, делала множество вещей. Прежде всего, это активное использование моей власти над снами. Я общался одновременно с несколькими гуманоидами, включая человека-хтриана, дворян на Торе и темных эльфов из другого мира. Ни один из них не был особенным, но мне нравилось общаться с мечтателями, и мои способности делать это я часто использовал.

Тем не менее, это было не более чем отвлечением. Часть моего разума, которая сейчас имела значение, использовала одну из моих новейших способностей на полную мощность: «Звездное осознание». Эта фантастическая сила невероятно расширила мою карту и способность обнаруживать предметы.

Теперь я активно осознавал происходящее во многих мирах. Вся моя солнечная система находилась в пределах досягаемости моих способностей обнаружения и сбора информации, и я был готов действовать в соответствии с этим.

Я пожелал, чтобы моя не совсем мини-карта предстала перед моим мысленным взором. На ней я увидел в общей сложности семь миров, включая Тор, а также множество лун и других небесных объектов, украшающих карту. Все миры были полны жизни, и даже на некоторых лунах тоже была жизнь.

Я исследовал планеты и выучил названия королевств, людей и сообществ. Затем я начал возиться с фильтрами, пока мне не удалось активно идентифицировать только насекомых и антроподов, которых я мог пробудить и эволюционировать. Число существ, которых я все еще мог идентифицировать, исчислялось сотнями квинтиллионов.

Та часть меня, которая была сосредоточена внутри себя, начала улыбаться, когда я увидел это. Число было гигантским, экспоненциально большим, чем я мог себе представить, и между моей нынешней ордой нежити и роем, который существовал прямо сейчас, это было число, исчислявшееся несколькими миллиардами.

Этот момент также послужил удобным напоминанием о чем-то важном: я еще далек от завершения исследования Тора. На Торе обитало более квадриллиона муравьев. И муравьи были не единственными существами, которые были выбраны в настоящее время. В настоящее время были выбраны муравьи, пчелы, осы и даже несколько типов совершенно инопланетных существ, одновременно похожих на них и родственных им.

Я подождал немного, чтобы убедиться, что это именно то, что я хотел. Когда я был уверен, что совсем не заняло у меня много времени, я начал думать о том, что я на самом деле хочу сделать с невообразимым количеством существ, которых я собирался добавить к своим последователям.

«Хочу ли я, чтобы моя империя началась прямо сейчас? Потому что я, по всей вероятности, смогу завоевать целые миры с помощью орды, которую собираюсь создать». – спросил я себя. Я был искренне не уверен.

«Я должен использовать этот момент, чтобы получить второй уровень влияния на субдомен перепончатокрылых. И это, вероятно, потребует, чтобы мои силы взяли город…» Я понял, прекрасно понимая, что субдомен перепончатокрылых был похож на субдомен некромантии в этом это был агрессивный поддомен типа эсминца. В этот момент система сработала.

[Совершенно верно! Когда вы вызовете развитие достаточного количества пчел или ос, что вы и сделаете к тому времени, как закончите здесь, вам будет поручено использовать рой для завоевания города. И под «завоеванием» я подразумеваю уничтожение.] — раздался гордый голос. Казалось, оно обрадовано перспективой такого насилия.

Я не был так взволнован, как это было. Я бы без колебаний сделал заказ, но мне не хотелось этого делать. Я знал, что это было необходимо и что, поступая так, я получу большие силы, но ничто из этого не изменило того факта, что у меня не было энтузиазма делать это.

«Я хочу создавать, а не разрушать». — пробормотал я, раздраженный тем разрушением, которое мне пришлось причинить какому-то сообществу. Тем не менее, я осознал, что мне придется принести эту жертву, чтобы стать богом всего.

Я помолчал какое-то время, прежде чем пробормотать что-то еще. Идея. Я перевел взгляд на две ветви роя, существовавшего в данный момент.

Одна ветвь роя, менее разнообразная, существовала под поверхностью Пуэрто-Рико. И еще одна ветвь существовала на побережье Иредейла. Во второй ветви были представители трех перепончатокрылых существ, существовавших в Пуэрто-Рико: муравьев, ос и пчел. Как только обе группы повернулись ко мне, я отдал им мысленный приказ.

В тот момент я был благодарен за то, что мои силы продолжали расширяться, когда я приказал своим приспешникам колонизировать побережье Иредейла. Потому что это дало мне новые полезные способности.

«Построй подземный зал. Это будет место поклонения, посвященное мне, а также домашние порталы, позволяющие путешествовать между мирами». Я рассказал об этом существам, воспользовавшись еще одной из моих новых способностей перепончатокрылых: способностью полностью ими командовать.

Субдомен перепончатокрылых был субдоменом построения империи. Это дало мне силы, которые не только усилили моих перепончатокрылых последователей и поклонников, но также сделали их более разумными и дали мне больший контроль над ними. Поскольку я уже был заинтересован в построении империи, я мог бы с таким же успехом принять это.

Первой частью построения империи было ее соединение. К счастью для меня, соединить вещи было легко. Я обладал гораздо большим, чем просто способностью телепортироваться из одной области в другую, но и способностью создавать постоянные порталы, соединяющие вместе даже отдаленные части вселенной. До сих пор я по-настоящему не использовал эту силу. Это должно было измениться.

Я чувствовал, как мои последователи в обоих местах карабкаются в отдельные существующие пещеры и начинают работать. Я чувствовал их энергию, страсть и насилие, с которым они расширяли помещения, выбранные ими для размещения моих новых храмов. Члены обеих ветвей действовали с одинаковой нечеловеческой страстью, ревностно работая над выполнением данного им приказа.

Я представлял храмы, которые они собирались построить, простыми и функциональными местами. Я не хотел приказывать своим последователям строить мне богато украшенные храмы. Храмы, которые я строил вручную, представляли собой несколько богато украшенные сооружения, но эти храмы предназначались для гуманоидов, которых такие вещи впечатляли. Насекомые были проще и эффективнее.

Я хотел, чтобы храмы, построенные для меня рой, были местами, которые имели бы значение для их сообществ с точки зрения потребностей. На данный момент имело смысл построить свой храм и своего рода шоссе будущего, которое возникнет, когда территория роя расширится в том же месте.

Выполнив мысленный эквивалент сгибания, я активировал свою силу, которая доминировала над представителями отряда перепончатокрылых. И при этом я мгновенно приобрел приспешников и поклонников по всей солнечной системе, где я родился. Я почувствовал, что число моих поклонников выросло до неслыханных размеров.

Я физически упал на колени, удивив пару гномов, с которой был. Мне потребовалось некоторое время, чтобы убедить их, что со мной все в порядке, но это было несложно. Я просто объяснил, что, когда у меня появились новые поклонники, меня охватили сильные эмоции, и я только что приобрел сразу несколько новых поклонников. Они приняли это без особого протеста, решив поверить мне, поскольку я был богом.

Все семь планет, вращавшихся вокруг Солнца моей солнечной системы, теперь кишели альтонианцами. И эти альтонианцы собирались стать намного сильнее. Я сосредоточился на невообразимо большом рое, которым теперь командовал, и отдал неразвитым членам приказ.

«Эволюционировать.» Мой мысленный голос распространился по всей солнечной системе, и каждый новый член моего роя услышал его сразу.

Когда молодой бог был сосредоточен, он был способен на невероятные, меняющие мир действия. И его последнее действие было прекрасным примером этого.

По всей Солнечной системе муравьи, пчелы, осы и их инопланетные эквиваленты в других мирах обрели одного хозяина в одно и то же время. Первое, что сделал их хозяин, — приказал им эволюционировать. Что они и сделали. Муравьи стали мирмеками и другими более крупными муравьями, осы — ужасными осами и гигантскими осами, а пчелы — триями или другими более крупными пчелами.

Существа развивались одновременно, ошеломляя тех немногих гуманоидов, которые их изучали. В каждом из семи миров, вращавшихся вокруг Солнца Тора, были гуманоиды, очарованные перепончатокрылыми. И они стали первыми жертвами роя.

Эволюция состава роя заняла всего несколько мгновений. Существа, составлявшие рой, увеличивались в размерах в течение трех секунд каждое, и их разум расширялся так же быстро. А когда они закончили свое развитие, они набросились на всех, кто «владел» ими.

Это повсеместно привело к гибели энтомологов, которые считали, что могут «владеть» насекомыми. А в некоторых случаях и другие смерти. Альтос не планировал этого, но он на мгновение отвлекся. Он только что получил новый квест. По одному он немедленно отреагировал.

[Предупреждение: развивая миллиарды пчел, вы получили возможность приобрести второй уровень влияния на поддомен перепончатокрылых. Для этого пусть ваши перепончатокрылые приспешники захватят существующее поселение.]

Божество, обладающее доступом к хранилищам информации, решило выполнить этот квест более эффективно, чем это смог бы сделать любой смертный или даже инопланетянин. Он нашел самый маленький город, который ему был известен, сообщество с населением менее пятидесяти человек, и нацелился на это сообщество. На самом деле это поселение находилось недалеко от колонии, которую рой построил на побережье Иредейла.

Всего через несколько мгновений после получения квеста и завершения массовой эволюции рядом с ульем пчел появился портал. Портал соединил небольшое поселение с ульем гигантских недавно развившихся пчел. Они получили новый порядок, данный им их богом.

«Убийство.» Приказ приказал. Это был простой приказ, который гигантские пчелы и трии немедленно приступили к выполнению. Менее чем за минуту более двухсот новых приспешников Альтоса ворвались через портал и вторглись в город по другую сторону от него.

Назвать «город» городом было несколько преувеличением. Это был комплекс из нескольких десятков зданий, построенных вокруг шахты. Обычно это было тихое место, но в то утро все изменилось навсегда: огромные крылья насекомых принесли в маленькое поселение гигантских перепончатокрылых захватчиков.

Рой огромных насекомых массово обрушился на город и двигался с нечеловеческой эффективностью. Насекомые молча двинулись выполнять свои приказы. Они разделились на группы с единственной тройкой в ​​качестве лидера и более чем дюжиной массивных пчел размером с собаку в качестве подкрепления и мускулов.

Некоторые из них были устрашающе выглядящими существами, сочетавшими черты человека с насекомыми, имели лица и основные телесные структуры людей, но имели дополнительные руки, сложные глаза, крылья и жала. Другие были просто пчелами ужасающих размеров.

Альтос в это время тоже не бездействовал. Далекий бог тщательно отобрал трейев в городе и даровал им новый класс: некромантов.

Затем он дал им дополнительный приказ. «Реанимировать.» Он приказал. Он пытался максимизировать свою эффективность, и в данном случае это означало максимизацию ресурсов, которые он получил в результате этого рейда.

Насекомые были, по сути, продолжением воли своего бога. Они за считанные секунды пронеслись по городу и вторглись в каждый дом, магазин и здание менее чем через десять минут после своего прибытия.

В течение нескольких минут его приспешники устроили жестокую волну насилия над жителями города. А поскольку в городе проживало всего сорок пять жителей, потребовалось всего несколько минут, чтобы насилие прекратилось и реанимировался последний житель города.

Возможно, их единственным относительным достоинством было то, что они не были преднамеренно жестокими. Каждый раз, когда один из них убивал человека, они делали это менее чем за три атаки. В случае с треями они сделали это менее чем за два. В целом вторжение от начала до конца заняло менее получаса.

Повелитель роя был доволен, когда получил новое уведомление, предупреждающее его об успехе его приспешников.

[Предупреждение: ваши приспешники успешно захватили поселение под названием Флорида. Это означает, что они и вы выполнили квест, необходимый для получения вами второго уровня влияния на субдомен перепончатокрылых.

Новые пассивные способности перепончатокрылых:

Создание улья: По желанию вы можете создавать ульи любого размера шириной менее четверти километра.

Создание меда: вы можете создавать мед по своему желанию и свободно манипулировать им. Это синергично с субдоменами жидких продуктов и субдоменами сельского хозяйства.

Манипулирование собственным размером: вы можете уменьшаться или увеличиваться по своему желанию. Вы уже могли это сделать, так что это избыточная сила.

Создание роя нежити: погибшие члены роя автоматически восстают как самые сильные существа-нежить, которыми они могут стать.

Создание пчел и муравьев: вы можете создавать пчел и муравьев по своему желанию. Эта сила объединяет силы сферы жизни, сферы души и поддомена перепончатокрылых. Это позволяет вам спонтанно создавать настоящие формы жизни, которые могут развиваться и все такое. Эта сила – короткий путь.

Расширение роя: пауков теперь можно считать частью роя. Это расширение вашей силы «Повелителя роя», а не столько расширение способностей субдомена перепончатокрылых.

Новые активные способности субдомена Hymenoptera:

Укус пчелы: раз в час вы можете нацелиться на кого-то и заставить его пережить не менее пяти укусов пчел одновременно. Эта сила объединяет способности пчел и субдомены боли и яда. Эта сила может убить человека, у которого аллергия на пчел.

Смерть роя: вы можете нацелиться на членов роя и заставить их умереть. Спустя несколько мгновений они восстают как нежить под вашим контролем.]

«Альтос… То, что вы сказали, имеет последствия, меняющие мир. Между вашим роем и вашей ордой и тем фактом, что существуют демоны, которые не только праздно наблюдают за планетой, но и активно готовятся к вторжению… Это серьезные вещи. .» Амарис рассказала мне через несколько минут после того, как я закончил рассказывать ей и Рэйчел свою историю. Я кивнул ей в знак согласия. И тогда я ответил ей.

«Это все серьезно. Тот факт, что в этом мире есть ангелы и их дети, тот факт, что я вообще существую, тот факт, что Рэйчел девственница и беременна… Это все серьезные вещи». — объяснил я, искренне соглашаясь с служанкой-гномкой.

Рэйчел посмотрела на меня, благодарная за мою честность. Она молчала дольше, чем Амарис, но, услышав мой ответ, заговорила.

«Можем ли мы рассказать об этом моему отцу? Он далек от совершенства, но, по крайней мере, он сможет связать нас с другой знатью и членами королевской семьи, которые могут сделать больше, чем мы. Атлантида не является могущественным королевством». Рэйчел спросила, а затем объяснила.

Я посмотрел на нее и обдумал ее слова. Она говорила об этом серьезно, и на ее лице было выражение невинной решимости. Через несколько мгновений я кивнул ей. Она улыбнулась мне и встала.

«Ну, в таком случае нам пора идти. Это определенно приоритет». Сказала она, и теперь на ее лице появилось более нетерпеливое выражение. Я мог сказать, что она была взволнована.

Рэйчел, Амарис и я следующий час проведем, рассказывая обо мне ее отцу. Но не это имело значение. Что имело значение, так это рой. И они были больше и занятее, чем когда-либо.