B1: Глава 36: Леди Малик и актерское мастерство

Галеон подошел к кораблю Лоуна и Софи, явно намереваясь его исследовать, к большому разочарованию Лоуна.

В идеале он хотел встретить цивилизацию на суше. По крайней мере, это не было похоже на пиратское судно. Это было одной из причин беспокойства Лоуна, но если бы это было так, у него было ощущение, что их корабль уже тонул бы.

Глядя на богато украшенные перила галеона, Лоун увидел нескольких рыцарей в тяжелых доспехах профессионального вида.

Один из них крикнул ему: «Поставь свое судно на якорь, иначе нам придется его потопить!»

«Ладно, это совсем не пугает»,

Лоун подумал, но кивнул головой и ответил: «Конечно. Один момент, пожалуйста.»

Обладая острым лисьим слухом, он уловил одного из рыцарей, бормотавшего: «Ах, животное говорит на простом человеческом языке. Какое облегчение.»

«Животное? Ну, это чертовски грубо,

— подумал он, отойдя от штурваля и спустившись на нижнюю палубу корабля.

Затем он сложил паруса, поднял якорь корабля и выбросил его за борт. Корабль действительно был довольно простым, не имел даже шпиля.

Лоуну хотелось, чтобы у него была хотя бы лебедка для подъема якоря, но, к сожалению, ему приходилось поднимать его вручную, если он хотел, чтобы корабль снова двинулся с места.

Человек, отдавший ему приказ, одобрительно кивнул головой, прежде чем покинуть перила галеона и, как следствие, поле зрения Лоуна.

Лоун стоял позади сидящей Софи и осматривал команду галеона. Или, по крайней мере, то немногое из тех, кому за 50, он мог видеть.

Насколько он мог судить, все без шлемов смотрели на него так, словно он был не более чем куском мусора.

Конечно, он не был экспертом в чтении людей и выражений лиц, но люди на этом корабле определенно не пытались скрыть свое отвращение. «Хорошо. Хорошо, что я немного доверился отношению эльфов. Подход «Раб и хозяин» здесь, безусловно, правильный. И все же, действительно ли люди на этой планете так откровенно осуждают или эти парни просто уникальны?

Земле не чужды расизм и всевозможная дискриминация, но это казалось почти враждебным. Это было… честно говоря, немного неприятно.

Он размышлял над этим еще несколько секунд, прежде чем покачал головой. «Нет смысла думать об этом. Я им не нравлюсь, а к Софи они кажутся равнодушными… Думаю? Она чертовски привлекательна… Надеюсь, это не усложняет ситуацию.

Лоуну потребовалось немного больше времени, чтобы осмотреть доспехи каждого мужчины. Все они были немного разными, явно созданными специально для каждого мужчины и женщины на борту.

Однако примечательно то, что у всех у них был небольшой гребень дракона или, возможно, виверны прямо у сердца. Лоун не был уверен, какое из двух мифических зверей изображено.

«Люди, принадлежащие королевству?» Охранники? Пограничный патруль? Защитники этого морского пути? Может быть, это пираты, которые убивали упомянутых людей и крали их одежду и доспехи, чтобы совершить набег на ничего не подозревающих жертв?

Разум Одинокого кинулся к возможностям.

«Если они пираты… Я применю ментальное разрушение к капитану, чтобы помешать ему отдавать приказы, тогда я прикажу Софи покалечить того, используя всю магию, на которую указала Соф». 50 взрослых мужчин не должно быть намного сложнее, чем 50 болванов, не так ли?… Маловероятно. Тренировки могут иметь огромное значение, плюс огромная разница в массе. Я очень надеюсь, что это не пираты. Мне не особенно хочется убивать людей… Я не уверен, что смогу с этим справиться», — сказал он.

Лоун задумался.

Именно в этот момент к краю галеона подошел кто-то, внешне отличавшийся от всех остальных.

Это был высокий мужчина с аккуратно подстриженной бородой и острыми глазами, гармонировавшими с его точеным лицом. Этому мужчине было около тридцати, а может быть, и чуть больше сорока.

Рядом с ним стояла молодая девушка лет 15-16. На ней была очень дорогая одежда, и ее янтарные глаза широко раскрылись, когда они приземлились на Одинокого.

«Вау! Он такой красивый!» воскликнула она.

Высокий мужчина рядом с ней нахмурился. — Леди Малик, пожалуйста, держите себя в руках. Эти люди могут быть преступниками».

— Леди Малик? Леди? Кто-то важный? Может быть, дворянин? Есть ли в этом мире дворяне? Судя по тому, что сказал Снаппер, Милиндо — это королевство, так что это имело бы смысл. Почему она на этом корабле? Она на какой-то экскурсии к морю? Была ли она похищена, но она все еще находится в выгодном положении благодаря своему политическому положению? Мне нужно больше информации,’

Одинокий заключил про себя.

Лоун слегка кашлянул и снова приблизился к краю своего корабля. «Прошу прощения, если говорю не по очереди, но ничего, если я спрошу, кто вы такие?» Мой хозяин слеп и нем, поэтому, пожалуйста, простите этого раба за то, что он высказался.

Многие взгляды упали на Софи, и как только они заметили, что ее глаза были серыми и безжизненными, слова Лоуна внезапно приобрели в них гораздо больше смысла, несмотря на их явную неприязнь к нему.

Поздравляем! Пассивный навык ведущего [Актерское мастерство] повысился! Теперь это начальный уровень 2.

Поздравляем! Пассивный навык ведущего [Актерское мастерство] повысился! Теперь это начальный уровень 3.

Поздравляем! Пассивный навык ведущего [Актерское мастерство] повысился! Теперь это начальный уровень 4.

«Ух ты. Три уровня за одну ложь? Трахни меня. Основано ли это на количестве людей, которых я могу убедить в своем поступке за один раз?’

– задумался Лоун.

Невысокая девочка-подросток подпрыгнула вокруг и радостно ответила: «Привет!» Я Эмма Малик. Как тебя зовут? Ой. Ты раб. У вас его нет? Могу я называть вас Мистер Красавчик?

Лоун посмотрел на высокого мужчину, который, как он предполагал, имел титул капитана корабля. Мужчина поглаживал свою аккуратно подстриженную бороду и, казалось, очень подозрительно относился и к нему, и к Софи.

«Ну… Черт возьми. Давайте еще немного полежим. Если это перерастет в драку, я хочу сначала получить от этого как можно больше», — сказал он.

он думал.

Лоун прекрасно понимал, что некоторых людей просто невозможно убедить. У него уже было довольно четкое представление о том, как этот человек и его команда относились к таким нелюдям, как он.

В любом случае, Лоун надеялся отыграть энтузиазм девушки своей внешностью.

«У меня действительно есть имя. Мой хозяин очень милостив и был достаточно любезен, чтобы подарить мне один экземпляр». Лоун заявил, что очень коротко поклонился Софи, чтобы выразить ей свое уважение.

Она кивнула в ответ и пренебрежительно помахала рукой, как это сделал бы изящный дворянин. Она сделала это, даже не взглянув на него, чтобы показать, что она услышала его поклон, а не увидела его.

Эмма захлопала в ладоши. «О! Что это такое? Вы не против рассказать мне?

«Конечно. Поскольку я был первым и единственным Золотым Лисиком, которого когда-либо встречал мой прославленный хозяин, она дала мне имя «Одинокий», — сказал он. он сказал. «Давайте предположим, что фамилии зарезервированы для дворян. Просто «Одинокий» здесь сделаю.’

Поздравляем! Пассивный навык ведущего [Актерское мастерство] повысился! Теперь это начальный уровень 5.

Поздравляем! Пассивный навык хозяина [Убеждение] повышен! Теперь это начальный уровень 2.

«О, еще и убеждение?» Что это означает? У них сложилось впечатление, что у меня нет имени, но я успешно убедил их – или, по крайней мере, ее – что у меня действительно есть имя?

– мысленно заметил Лоун.

Именно в этот момент капитан корабля наконец решил поговорить с Лоуном. «Раб. Где твой ошейник?

Выражение лица Лоуна слегка дрогнуло. «Черт. Воротник? Это нормально? Типа, рабский ошейник? Это магия или это просто физический объект, показывающий, что я принадлежу кому-то другому? Время сделать ставку.’

Лоун опустил руки на ноги. Его внезапные движения заставили команду галеона гораздо больше опасаться его, поэтому они вытащили оружие и были готовы немедленно атаковать.

В этот момент Лоун использовал свою Магию Созидания, чтобы сделать небольшой стальной браслет, и потянул подол брюк вверх, чтобы обнажить этот новый браслет.

«Пожалуйста, не торопитесь, добрые рыцари. Я просто демонстрировал свой рабский ошейник. он объяснил.

«Почему он не у тебя на шее?» — спросил капитан строгим тоном.

«Это хорошо. Он не называл это фейком. Я могу с этим справиться,’

Подумал Лоун, прежде чем поднять туловище и снова улыбнулся. «Мой хозяин считал, что прятать мою шею было бы напрасной тратой. Понимаете, она меня очень любит. Видимо, у меня особенно напряжены шея и ключица.

ей по душе. Как и мои хвосты.

Капитан сузил глаза. «Она слепая. Это бессмысленно.»

Лоун улыбнулся. — Мой хозяин все еще обладает осязанием, добрый сэр.

Эмма горячо кивнула и закрыла глаза. «Я могу это представить. Это совершенно понятно. Я думаю, им тогда должно быть очень хорошо, потому что она слепая и все такое. Но почему именно шея?

Улыбка Лоуна приобрела оттенок кривизны. «Это из того времени, когда она была ребенком. Видите ли, из-за ее инвалидности мне поручили таскать ее повсюду.

Софи недовольно щелкнула пальцами.

— Ах, мои извинения, леди Малик, сэр, — сказал Лоун. «Моему хозяину не нравится, как обвинительно звучат ваши заявления. Нас в чем-то подозревают?

Глаза Эммы широко раскрылись. «Ух ты. Вы можете сделать такой вывод за столь малую сумму? Это поразительно.»

Поздравляем! Пассивный навык ведущего [Актерское мастерство] повысился! Теперь это начальный уровень 6.

Поздравляем! Пассивный навык ведущего [Актерское мастерство] повысился! Теперь это начальный уровень 7.

Поздравляем! Пассивный навык хозяина [Убеждение] повышен! Теперь это начальный уровень 3.

Капитан наконец кивнул головой. «Я извиняюсь. Отвечая на твой предыдущий вопрос, Раб, мы являемся частью региональной охраны портового города Рос. Эта молодая женщина — леди Малик, дочь герцога Генри Малика.

— Ну, я никогда, дочь герцога, — сказала она. – сказал Лоун, вежливо поклонившись. «Я не знал, что нахожусь в присутствии такого великого человека. Простите мою предыдущую грубость, пожалуйста.

Лоун подумал, что его игра была немного чрезмерной, но, несмотря на это, съемочная группа и Эмма, похоже, поверили ему, если повышение уровня его актерского мастерства было каким-либо показателем, которому можно доверять.

Поздравляем! Пассивный навык ведущего [Актерское мастерство] повысился! Теперь это начальный уровень 8.

Эмма пренебрежительно махнула рукой. «Мне все равно. Честно говоря, благородные традиции — это глупость. Не волнуйся, что ты меня обидишь или что-нибудь в этом роде. Я не буду мстить тебе и твоему хозяину или делать такую ​​глупость. Говоря о ней, она очень красивая. Как ее зовут?

Щеки Софи слегка покраснели. Лоун не был уверен, было ли это искренним смущением со стороны холодной девушки, или она просто играла свою роль.

«Моего хозяина зовут Софья Владимирович. Поскольку ее фамилию сложно произнести, пожалуйста, называйте ее по имени. Она очень похожа на тебя и не особо заботится о дворянских традициях, — сказала она. – объяснил Лоун.

«Идеально! Из какой страны вы двое? Или ты из империи? Может быть, Империя Тасло? Хотя вы двое не загорелые… Хм…» — спросила Эмма, игриво хлопнув в ладоши.

«И вот тут-то все становится сложнее… Ну, я думаю, я могу только стараться изо всех сил», — сказал он.

Лоун мысленно пожал плечами.

Он глубоко вздохнул и сказал: «Мой хозяин в настоящее время участвует в семейной традиции церемонии ее совершеннолетия. В соответствии с этой традицией ей разрешено взять с собой только одного из своих слуг — которым будет я — и ей не разрешено раскрывать, кто она на самом деле и откуда она.

«Оооо, это звучит захватывающе! Интересно, почему Милиндо ничего подобного не делает? Чего бы я не отдал, чтобы получить больше… Можете ли вы рассказать мне об этом больше?» — взволнованно спросила Эмма.

Лоун радостно кивнул. «Конечно. Смысл всего этого в том, чтобы мой хозяин сделал себе небольшое имя в чужой стране и разбогател определенной суммой богатства, прежде чем я получу разрешение вернуть ее домой».

«О! Это звучит невероятно весело!» Сказала Эмма с блеском в глазах.

Капитан корабля еще раз кивнул головой. «Такие традиции не являются чем-то необычным. Некоторые иностранные дворяне, как известно, немного… своеобразны. Это ответило бы на мой незаданный вопрос о том, почему вы находитесь в водах Милиндо.

Он подошел к краю своего галеона и посмотрел прямо в глаза Лоуну. – Если вы позволите моим людям проверить ваш корабль на наличие незаконной контрабанды, тогда мы будем готовы показать вам путь к Росу, когда на нас наступят сумерки, учитывая ваши уникальные обстоятельства. Мы даже поможем вам приобрести временное гражданство».

Поздравляем! Пассивный навык ведущего [Актерское мастерство] повысился! Теперь это начальный уровень 9.

Поздравляем! Пассивный навык ведущего [Актерское мастерство] повысился! Теперь это начальный уровень 10.

Поздравляем! Пассивный навык хозяина [Убеждение] повышен! Теперь это начальный уровень 4.

Поздравляем! Пассивный навык хозяина [Убеждение] повышен! Теперь это начальный уровень 5.

Поздравляем! Пассивный навык хозяина [Убеждение] повышен! Теперь это начальный уровень 6.

«Черт возьми. Он правда на это купился? Влияют ли на него мои характеристики обаяния и харизмы, или он просто доверчивый человек от природы, как только его самые большие подозрения прояснятся? Может быть, здесь играет роль удача Софи?

Каким бы ни был ответ, Лоун был рад, что все разрешилось мирным путем.

Он действительно

не хотел, чтобы его заставляли убивать людей. Лоун повернулся и посмотрел на Софи. Она очень медленно кивнула ему в знак одобрения, поэтому он снова посмотрел на капитана стражи.

«Пожалуйста, ваши люди будут очень рады. Мой хозяин не испытывает никаких угрызений совести, когда вы осматриваете трюм ее корабля, — сказала она. он сказал.

Однако вопрос о покупке временного гражданства его несколько беспокоил. В подземелье, управляемом гоблинами, были монеты, но Лоун понятия не имел, была ли это правильная валюта и какова их ценность.

На самом деле только время покажет. Возможно, ему придется прибегнуть к чуши, чтобы выбраться из этой ситуации. По крайней мере, у него была история, на которую можно было опереться. В конце концов, у него и его «хозяина» было мало богатства, поскольку они только начали свое путешествие.

Капитан вздохнул с облегчением. «Это хорошо. Люди! Будьте осторожны с их кораблем! Эти люди не пиратские отбросы, поэтому с вашей зарплаты будут удержаны в качестве компенсации, если вы испортите имущество иностранного дворянина!

‘Ой? Вроде бы хочу, чтобы они сейчас трахались с дерьмом. Мне бы пригодилась эта компенсация.

Более оппортунистическая мысль Лоуна.

— Да-да, сэр! экипаж рыцарей в доспехах отреагировал в ответ.

Группа солдат вскоре опустила абордаж, чтобы соединить два корабля, а затем осторожно подошла к кораблю Лоун и Софи.

Через 20 минут они ушли и сообщили, что ничего противозаконного не нашли.

Лоун был благодарен за свое Пространственное Хранилище. Он хранил там почти все, поэтому ему было все равно, проверят ли их корабль.

Если бы они действительно что-то нашли, Лоун беспокоился, что люди подбросили бы это, чтобы подставить их двоих в качестве предлога, чтобы ограбить их ради денег или вымогать у них корабль. К счастью, эта команда региональных охранников оказалась приличной.

«Удача, да?» Может быть, если бы Софи здесь не было, я бы вместо этого столкнулся с пиратами или коррумпированными охранниками?»

Когда он обдумывал такую ​​идею, капитан окликнул его. «Могло бы быть и расовое профилирование. Похоже, они меня не слишком любят.

«Эй, Раб». Капитан посмотрел на Лоуна сверху вниз, прежде чем спросить: «Мои люди сказали, что они не могут найти никакой еды, хранящейся под палубой». Как вы двое кормитесь?

Лоун сверкнул красивой и теплой улыбкой и тут же ответил: «Разумеется, на рыбалке».