B2: Глава 11: Воплощения и сигнал мертвой маны

К сожалению для Лоуна, в тот вечер у Соф не было времени дальше изучать барьерную магию.

Сама Софи занимала его до самого последнего момента перед ужином своими… техниками. После еды Софи взяла на себя управление и тоже действовала с ним, пока не прозвенел первый звонок, означающий, что сейчас час ночи.

Интересный факт о колоколах в городах Милиндо Рос, Рэнтон, а также в гномьей крепости Криг-Мур заключался в том, что все колокола между двадцать вторым и шестым колоколами были заглушены магией, чтобы сделать их едва слышными. .

Для Лоуна это имело смысл, поскольку было бы смешно просыпаться от звона огромного колокола каждый час. Конечно, будучи лисицей, его развитый слух сводил на нет все эффекты подавления.

В Милиндо он просто привык к этому, как к звуку проходящего поезда посреди ночи или сильному грому. Однако, несмотря на это, он проклял свои высокие очки выносливости. Конечно, у Энергии есть свои преимущества, но эти преимущества вернулись, чтобы укусить его под зад.

Показатель, напрямую связанный с очками выносливости, давал ему безбожное количество выносливости для его соответствующего ранга. Конечно, Лоун был таким же мужчиной, как и любой другой, и он был по-настоящему увлечен взрослой формой Соф и Софи, но для него это было похоже на то, что она была суккубом, которому не видно конца, когда ее похоть была выражена в вопрос.

Одинокий, неуверенно, встал после пятого звонка, к счастью, без помощи сегодняшнего кошмара, и пробормотал про себя: «Женщины страшны». Я понимаю, что готов так быстро и так надолго благодаря своей статистике, но статистика Софи не тяготеет к физическим показателям. Блин. Должно быть жестко с парнями на Земле, у которых есть сексуально требовательные партнёры…»

Он встал с кровати, потянулся, а затем собрался разбудить Соф. В глубине души ему хотелось, чтобы Софи сохранила контроль над ситуацией, когда она, наконец, решила пойти спать, поскольку она была гораздо лучше жаворонком.

Ему потребовалось добрых десять минут постоянных приставаний, чтобы разбудить маленького спящего демона. — Клянусь, Кьюби такой ленивый только из-за твоего влияния, — сказал он. — сказал он, когда они вдвоем шли рядом с Бриной, полностью экипированные для своего приключения.

«Ты должна быть больше похожа на Брину. Она отлично умеет вставать вовремя», — сказала она. – добавил Лоун с легким вздохом.

Соф мятежно высунула язык. «Вините кровать в том, что она слишком удобная. Твои хвосты тоже! Если бы я мог обнимать их в любое время суток, думаю, я бы никогда не проснулся».

Брина изо всех сил старалась дистанцироваться от разговора, слегка замедлив шаг, чтобы идти немного позади своих спасителей, а не рядом с ними. «Госпожа Софи странная. Почему она иногда ведет себя по-другому? В половине случаев она серьезна, крута и достойна восхищения. Другая половина она очень… похожа на панду. Милый, ленивый, немного любопытный, но в конечном итоге вроде… не бесполезный, но… мешающий?’

Она никогда не стала бы высказывать такие мысли из страха, что ей сделают выговор или, не дай бог Праймалы, выкинут. Ей нравились эти люди, какими бы странными они ни были.

Она переключила свои мысли на Кьюби, на маленькую лисицу, которую обожали ее новые хозяева. Это также напомнило ей панду.

Панды были редкостью на Альтросе. «Он сказал, что и на его родной планете они были редкостью…»

— подумала она, вспоминая прошлый разговор с героем Милиндо.

Их было мало из-за того, что они были очень слабыми, и многие народы относились к ним как к деликатесу. К счастью, одной из их естественных сред обитания оказалась земля клана Багрового Лиса.

Там их защищали и воспитывали с любовью, поэтому у Брины было достаточно времени, чтобы наблюдать за восхитительно ленивыми созданиями, прежде чем ее оторвали от такого образа жизни.

К сожалению, она не до конца понимала своих новых хозяев. Они совершали удивительные вещи, которые заставляли ее сомневаться в происхождении их способностей. Однако то, что госпожа Софи ведет себя по-другому, ее очень беспокоило.

Она понятия не имела, почему вела себя так и было ли это вообще намеренно.

Сравнение одной ее стороны с пандой, а другой с замечательным образцом для подражания, похоже, сработало для нее, поэтому она продолжала это делать. – Задавать вопросы никогда не разумно, Брина… никогда…’

Лоун поднял бровь, увидев, что Брина слегка вздрогнула. «Ей холодно?» В конце концов, мы находимся в огромной открытой пещере. Хотя мне кажется достаточно тепло, и у меня есть сопротивление холоду только на уровне Новичок…’

– Кстати, Соф, ты ведь все подготовил, чтобы Кьюби могла остаться в Комнате для призывов одна на несколько дней, верно? — спросил Лоун, надеясь, что Брина заявит о своем дискомфорте, если он ее действительно беспокоит. «Я понимаю, что она немного ленивая и умная девочка, но она все еще лисенок».

Соф кивнул. «Ммм. Я позаботился о том, чтобы у нее было достаточно еды, подстилки и игрушек, с которыми можно было бы играть, если она чувствует себя активной».

«Я сомневаюсь, что произойдет последнее, но я думаю, мы всегда можем надеяться», — сказал он. — сказал Лоун. — В любом случае, похоже, мы здесь.

Группа из трёх человек уже давно покинула город Криг-Мур. Очень интересной особенностью подземного мини-царства было то, что там, конечно, не было солнца, но на удивление было много полей.

Конечно, Лоун, каким бы пытливым умом он ни был, спросил Уилбура, почему и как существуют поля.

Ответ на самом деле был прост. Причина заключалась в том, чтобы прекратить любую возможную зависимость от торговых соглашений с менее чем самоотверженными иностранными государствами.

Предположительно, объединенные советы дварфов когда-то полагались на королевства на поверхности в плане поставок продовольствия, и это привело к многочисленным войнам за их минеральные богатства, и у них практически не было места для споров, поскольку они находились в мертвой хватке в плане еды.

Если бы они могли устранить причину таких войн и связанных с ними проблем, то почему бы они этого не сделали? Это имело смысл для Лоуна. Экономическая независимость может поднять страну на новую высоту, если с ней правильно обращаться.

Что касается того, как, то ответом были артефакты, выкованные в пару. Хотя в городе действительно присутствовало искусственное солнце, на самом деле оно не производило никакого тепла, а только свет. Это также не коснулось сельскохозяйственных угодий.

Решение было тем, которое Steamforger Уилбур придумал сам в юности. Предположительно, он возглавлял команду, которая неустанно работала над созданием портативных искусственных солнц.

Однако эти солнца на самом деле работали как настоящие и могли поддерживать растительную жизнь, в отличие от того, которое криги использовали в качестве источников света.

По словам Steamforger Уилбура, искусственные солнца, используемые для освещения, представляли собой настоящие массивные конструкции, выкованные паром, которые использовали магию для производства света, поэтому растения не могли потреблять этот свет под угрозой гибели более 90% урожая.

Лоун, Соф и Брина прошли многие поля, поддерживаемые их собственными маленькими экосистемами, и они – в основном Лоун – восхищались видом многочисленных выкованных паром артефактов, которые использовались для помощи в сельскохозяйственных работах, включая портативные мини-солнца.

Наконец, они наткнулись на четырнадцатый вход в Дальние Ветра Криг-Мур. Сам вход представлял собой изолированную пещеру с потолком высотой 50 метров.

В конце помещения находились гигантские металлические ворота с очень замысловатой росписью. По обе стороны стен комнаты можно было увидеть пару массивных каменных гномов, у одного из которых за спиной была сложная механическая кирка, а у другого была вытянута правая рука, и в его руке была ручка фонаря загадочной конструкции. .

«Гномья архитектура, конечно, прекрасна», — сказал он. — пробормотал Одинокий. «Эти статуи потрясающие… Действительно, они посрамляют такие вещи, как «Мыслитель» или «Свобода, озаряющая мир». Интересно, они представляют реальных людей?»

«Конечно, да», — сказал он. — ответил грубый голос.

Все обернулись и увидели безбородого и покрытого шрамами гнома, смотрящего на них. Лоун узнал его. Было четыре двенадцать.

Он прислонился к входу в пещеру, а на полу рядом с ним лежал массивный рюкзак.

Он оттолкнулся от стены, поднял рюкзак, прежде чем надеть его и сказать: «Мы называем их Эпитомами». Гномы, которые овладели чем-то настолько совершенным, что даже синие экраны не могут отдать должное их способностям с помощью всего лишь дурацкой системы навыков.

Он указал головой на статую слева и сказал: «Воплощение Бругара Крепкого». Факёр был известен как пионер горного дела. Легенда гласит, что он сам вырезал Фарвинды своей верной киркой. Я не знаю, правда это или нет, но точно известно, что все пещеры, которые он когда-либо раскопал, снабжают криги по всему континенту рудой и редкими минералами. Даже по сей день, а он умер сотни тысяч лет назад».

«Это невероятно. А другой? – спросил Лоун, его внутренний историк стремился узнать больше. «Я готов поспорить на… исследователя?» Может быть, какой-нибудь проводник?

– Интересуешься нашей культурой, да? — спросил с усмешкой четыре-двенадцать. «Это воплощение Фрумгира Проницательного — лучшего исследователя в мире, как вы уже догадались. По крайней мере, по мнению гномов, так оно и было. Предположительно Блок обнаружил 95% всех древних руин, с которыми связаны Фарвинды. Посвятил этому свою жизнь. Вот почему его статуя здесь, ведь он, как и Эпитом Бругар, играет ключевую роль в том, что делает Фарвиндов такими, какие они есть».

«Есть ли еще воплощения?» – спросил Лоун.

«О, да. Множество. По крайней мере, несколько сотен. Небольшая цифра, если подумать, сколько сотен тысяч лет прошло с тех пор, как расы гномов объединились, — сказал он. — сказал четыре-двенадцать, пожав плечами. — На самом деле, у маленького старого Крига Мура скоро может родиться новый. Или смерть, хех.

«Смерть первая? Что это значит?» – в замешательстве спросил Лоун.

«Люди обретают воплощение только тогда, когда умирают. Жизнь каждого дварфа проверяется местным советом, который затем передает заслуживающие внимания записи о жизни великому совету. Скучная херня, по моему мнению, » Ответил четыре-двенадцать.

«Знаешь, гномы, возможно, пока что мой любимый вид. Такая культура мне как раз по душе», — сказал он. Лоун пошутил, когда перед его глазами появилось два уведомления.

Ведущий стал свидетелем великолепия воплощения Бругара Крепкого и выслушал часть его рассказа. Момент добавлен в список [Обычные моменты и места истории, засвидетельствованные или созданные] навыка [Историческое и культурное признание].

Узнайте больше об Epitome Brugar the Stout, чтобы повысить уровень в данный момент.

Бонус к характеристикам с момента: 5 Силы.

Ведущий стал свидетелем великолепия Воплощения Фрумгира Проницательного и выслушал часть его рассказа. Момент добавлен в список [Обычные моменты и места истории, засвидетельствованные или созданные] навыка [Историческое и культурное признание].

Узнайте больше об Эпитоме Фрумгире Проницательном, чтобы повысить уровень в данный момент.

Бонус к характеристикам с момента: 5 Удачи.

«Отчасти я бы предпочел новые знания, но не могу жаловаться на бесплатную статистику», — сказал он.

Лоун подумал, прежде чем сказать: «Кстати, извини, что немного опоздал. Я не ожидал, что путь из города сюда окажется таким долгим.

«Не беспокойтесь об этом. В любом случае, я ждал целую вечность, чтобы похоронить Олима, — сказал он. Четыре-двенадцать пожал плечами.

«Спасибо. Это Соф, а это Брина. – сказал Лоун, представляя свою партию.

Четыре-двенадцать кивнул и снял рюкзак, прежде чем достать из него запечатанную урну. Затем он передал урну Брине. «Ты самый слабый, да?» Просто держи это и следи, чтобы оно не сломалось».

«Прах твоего друга?» – спросил Лоун.

«Да. Это Олим, — сказал он. Ответили четыре-двенадцать.

У Брины был слегка обеспокоенный вид, но она все же согласилась на задание. – Я… я постараюсь быть осторожным.

«Не могу просить большего. Ну, время теряется. Поехали. Разветвленный путь, на котором родился Олим, немного близок к концу, хотя, как сказано в объявлении квеста, здесь есть только опасное Порождение Тьмы. Ты знаешь, что это такое и как с ними бороться, или тебе нужен брифинг?» — спросил четыре-двенадцать.

Лоун слегка улыбнулся от стыда и ответил: «К сожалению, я никогда не слышал о Порождении Тьмы до того, как приехал в этот криг. Я был бы очень рад, если бы вы рассказали мне и моей команде, чего ожидать».

«Не беспокойтесь. Каждый с чего-то начинает. Лучше быть невежественным и спрашивать’ чем невежественный и высокомерный», — пробормотал Четыре-двенадцать, прежде чем начать подробно рассказывать Лоуну все, что знал о монстрах.

Пока они вчетвером шли, Лоун получила телепатическое сообщение от Софи, которая теперь контролировала ее и тело Софи.

«Этот гном, ему не хватает магии. Мы даже не знали, что он был в этой большой пещере, когда впервые приехали, пока он не заговорил», — сказал он.

она сказала.

У Лоуна было небольшое желание опровергнуть тот факт, что это была всего лишь «большая пещера». но он услышал настойчивость в тоне Софи, поэтому ответил через телепатию Комнаты для совещаний: «Это как-то важно?» Я отвлекаюсь от четырех-двенадцати, так что простите меня, если я не сразу уловил то, что вы пытаетесь сказать.

— Нет, мы понимаем. Проще говоря, во всех вещах есть магия. Мы полагаем, что Софи сказала вам об этом один или два раза вскользь, но мы должны подчеркнуть, что это значит все. Даже трупы, трава и окружающие нас стены. Эта… штука, в ней вообще нет никакой магии,’

Софи заявила еще раз.

Она посмотрела на спину невысокого безбородого мужчины и неловко прищурилась под шлемом. — Это тревожит нас больше, чем мы можем точно передать, Одинокий. Мы как будто слепы к нему. Никогда раньше мы не могли видеть свое окружение с помощью нашего чувства маны. Если бы наши глаза по-прежнему не работали, он был бы для нас призраком. Он магически невидим, и это нас очень беспокоит».

«Ах, я вижу. Это, безусловно, объясняет бронзово-коричневый цвет этих кирпичей. Спасибо, Четыре-двенадцать. Лоун устно ответил все еще болтающему гному, слегка кивнув Софи. «Понятно. Я понимаю, почему это тебя расстраивает. Однако, честно говоря, мы слишком мало знаем об этом мире, чтобы сейчас делать выводы».

Софи нахмурилась. «Не можем ли мы просто отказаться от этого квеста и заняться другим?» Нам… некомфортно в его присутствии».

— Насколько нам известно, Софи, у него может быть странная болезнь, которая маскирует или удаляет все следы маны из его тела. Я не думаю, что нам следует делать поспешные выводы. Это хороший квест для нас, чтобы размять ноги, заработать еще несколько очков для нашего следующего повышения по службе искателей приключений, а также для меня это шанс стать сильнее, убивая этих порождений тьмы», — сказал он.

– возразил Лоун.

Он взглянул на своего возлюбленного в полной броне и слабо вздохнул. «Если возникнут какие-либо проблемы, я готов морально уничтожить его, а затем ты телепортируешь нас, хорошо? Обещаю, я не сомневаюсь в вашей интуиции, но для меня это важно. Я взял квест, хочу его закончить. Четыре-двенадцать, на данный момент, кажется нормальным парнем».

Лоун почувствовал, что внутри она немного злится, но в конце концов смягчилась и коротко кивнула ему. «Хорошо, но только потому, что мы доверяем вам и ценим ваше мнение. Мы знаем, что после того, что произошло в Милиндо, для вас очень много значит снова совершить убийство, и мы искренне ценим это».

«Ха-ха, спасибо. Хотя тебе не нужно быть таким внимательным ко мне. Конечно, мне, вероятно, будет сложно убить ребенка, доброго или злого, но взрослого человека со злыми намерениями по отношению к нам? Я без колебаний убил короля Хейдрона и не чувствовал при этом никакой вины. Это будет то же самое, если ты прав,

‘ Лоун ответил так мало эмоций, что это его удивило.

«Мы… мы видим», — сказал он.

Софи ответила, а затем прекратила общение через Комнату для призывов.

— Итак, Четыре-двенадцать, в объявлении говорилось, что вы будете делиться военными историями. Я предполагаю, что ты был наверху, поскольку тебе не хватает большей части акцента. Есть какие-нибудь интересные истории для любопытного лисенка? – спросил Лоун с легкой усмешкой на губах.

Гном слегка усмехнулся. «Да, знаешь, ты мне нравишься, Найнтейлз. На самом деле у меня есть одна-две истории. В этот раз я работал’ в качестве наемника этого большого гоблина, который правит королевством, полным маленьких зеленых придурков. Сумасшествие, да? Королевство гоблинов… В любом случае, мы столкнулись с кланом разозлённых бенгольских боевых троллей…»